Was heißt »lie­ben« auf Russisch?

Das Verb lie­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • любить
  • полюбить

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Der Junge, den ich liebe, liebt mich nicht.

Мальчик, которого я люблю, не любит меня.

Wir lieben sie, und sie liebt uns auch.

Мы любим её, и она тоже любит нас.

Wenn du geliebt werden willst, dann liebe!

Если хочешь быть любимым – люби!

Wenn du mich liebst, liebe auch meinen Hund.

Если ты любишь меня, люби и мою собаку.

Ich liebe dich mehr, als du mich liebst.

Я тебя люблю больше, чем ты меня.

Sie liebt niemanden und niemand liebt sie.

Она никого не любит, и её никто не любит.

Sie liebte mich genauso, wie ich sie geliebt habe.

Она любила меня так же, как и я её.

Lieber für das gehasst werden, was man ist, als geliebt werden für das, was man nicht ist.

Лучше быть ненавидимым за то, чем ты являешься, чем быть любимым за то, чем ты не являешься.

Ich liebe Lasagne.

Я люблю лазанью.

Menschen, die lieben, zweifeln an nichts oder zweifeln an allem.

Люди, которые любят, не сомневаются ни в чём или сомневаются во всём.

Trotz Trangs regelmäßigen Liebesbeteuerungen hat Spenser immer noch Angst, dass sie irgendwann aufhören wird, ihn zu lieben.

Несмотря на постоянные клятвенные уверения Транги в любви, Спэнсер всё ещё боится того, что когда-нибудь она перестанет его любить.

Ich denke, Ann liebt Jack.

Я думаю, Анна любит Джека.

Meine Kinder lieben Tiere.

Мои дети любят животных.

Meine Mutter liebt Musik.

Моя мама любит музыку.

Моя мать любит музыку.

Ich liebe ihn nicht mehr.

Я его разлюбила.

Ich liebe sie nicht mehr.

Я её разлюбил.

Sie weiß, dass John sie liebte.

Она знает, что Джон её любил.

Ich liebe Sie.

Я Вас люблю.

Sie wird von ihren Freunden geliebt.

Она любима друзьями.

Peter liebt Jane.

Питер любит Джейн.

Ich liebe sie.

Я люблю их.

Um ehrlich zu sein, liebe ich ihn nicht.

Честно говоря, я его не люблю.

Jeder liebt Musik.

Все любят музыку.

Sie liebt Tom mehr als mich.

Она любит Тома больше меня.

Она любит Тома больше, чем меня.

Sie liebt Kinder.

Она любит детей.

Ich liebe dich!

Люблю тебя.

Ich liebe euch.

Я вас люблю.

Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich sie liebe.

Я решил сказать ей, что я её люблю.

Ich habe beschlossen, ihr zu sagen, dass ich ihn liebe.

Я решила сказать ей, что люблю его.

Ich habe beschlossen, ihm zu sagen, dass ich sie liebe.

Я решил сказать ему, что люблю её.

Ich liebe die Natur.

Я люблю природу.

Mein Vater liebt es, Gitarre zu spielen.

Мой отец любит играть на гитаре.

Ich werde dich immer lieben.

Я всегда буду тебя любить.

PS: Ich liebe dich.

ЗЫ: Я тебя люблю.

P.S. Я люблю тебя.

Sie liebt Tom, nicht mich.

Она Тома любит, а не меня.

Meine Frau liebt Apfelkuchen.

Моя жена очень любит яблочный пирог.

Моя жена обожает яблочный пирог.

Sie lieben einander sehr.

Они очень любят друг друга.

Weiß er, dass du ihn liebst?

Он знает, что ты его любишь?

Sie liebt Tom mehr als ich.

Она любит Тома больше, чем я.

"Wen die Götter lieben, der stirbt jung", sagte man früher.

"Кого любят боги, те умирают молодыми", - говорили в старину.

Heute liebe ich die ganze Welt.

Я сегодня люблю весь мир.

Ich liebe es, heiße Suppe zu essen.

Я люблю поесть горячего супа.

Ich liebe Katzen und Hunde.

Я люблю кошек и собак.

Ich liebe koreanisches Essen.

Обожаю корейскую еду.

Ich liebe Katzen so sehr, ich bin ein Katzennarr.

Я очень люблю кошек, я просто помешан на них.

Sie liebt Katzen.

Она любит кошек.

Ich bezweifle, dass sie dich liebt.

Сомневаюсь, что она тебя любит.

Sie liebt die Puppe wie ihre eigene Schwester.

Она любит куклу, как собственную сестру.

Meine Schwester liebt Kinder.

Моя сестра очень любит детей.

Моя сестра обожает детей.

Er liebt sie.

Он их любит.

Sie lieben dieses Lied.

Они любят эту песню.

Um ehrlich zu sein, ich liebe sie nicht.

Честно говоря, я её не люблю.

Ich liebe es, Golf zu spielen.

Я люблю играть в гольф.

Kannst du mir bitte sagen, wieso du ihn liebst?

Ты мне можешь сказать, за что ты его любишь?

Alle lieben sie.

Все её любят.

Die meisten Amerikaner lieben Hamburger.

Большинство американцев любит гамбургеры.

Ich liebe ihn auch nicht.

Я его тоже не люблю.

Sie liebte dicke Männer, also beschloss sie, zum Buddhismus zu konvertieren.

Она любила толстых мужчин, поэтому решила перейти в буддизм.

Jeder liebt sie.

Все любят её.

Ich liebe es, im Regen spazieren zu gehen.

Я люблю гулять под дождём.

Ich liebte mein Leben und mein Geld.

Я любил свою жизнь и деньги.

Die Liebe liebt die Liebe.

Любовь любит любовь.

Ich liebe dieses Photo.

Я люблю эту фотографию.

Du liebst die Musik?

Ты любишь музыку?

Sie liebt es zu reden. Ohne Unterhaltungen zu führen, kann sie nicht leben.

Она любит поговорить. Без разговоров она жить не может.

Sie lieben einander.

Они любят друг друга.

Du wirst die Stadt bald lieben.

Ты скоро полюбишь этот город.

Linda liebt Schokolade.

Линда любит шоколад.

Ich liebe dich auch.

Я тоже тебя люблю.

Seine älteste Tochter liebt er am meisten.

Больше всего он любит старшую дочь.

Ich liebe mein Leben.

Я люблю свою жизнь.

Ich liebe meine Heimat.

Я люблю свою Родину.

Wir lieben uns sehr.

Мы очень любим друг друга.

Man liebt den Verrat, aber nicht den Verräter.

Любят предательство, а не предателя.

Ich liebe Pizza.

Мне очень нравится пицца.

Ich liebe dieses Bild.

Я люблю эту картину.

Ich werde geliebt.

Я любима.

Ich liebe meinen gelben Pullover.

Я люблю свой жёлтый свитер.

Niemand weiß, ob er sie liebt oder nicht.

Никто не знает, любит он её или нет.

Ich liebte sie wirklich.

Я действительно её любил.

Alle meine Freunde lieben American Football.

Все мои друзья любят американский футбол.

Warum liebst du mich?

За что ты меня любишь?

Ich liebe sie nicht.

Я не люблю их.

Ich liebe französische Filme.

Я люблю французские фильмы.

Mary liebt Milch.

Мэри любит молоко.

Menschen lieben Hunde.

Люди любят собак.

Ich liebe dich von ganzem Herzen.

Я люблю тебя всем сердцем.

Ich liebe Schnee.

Я люблю снег.

Menschen lieben es zu reden.

Люди любят говорить.

Ich werde von meiner Oma sehr geliebt.

Я очень любим своей бабушкой.

Ich liebe Kinder. Deswegen bin ich Lehrer geworden.

Я люблю детей. Вот почему я стал учителем.

Ja, du liebst mich.

Да, ты меня любишь.

Ich liebe es, in der Nacht spazieren zu gehen.

Я люблю гулять по ночам.

Ich liebe die Kunst und ruhige Abende zuhause.

Я люблю искусство и тихие вечера дома.

Ich liebe amerikanisches Essen.

Я люблю американскую еду!

Sie liebt ihre Kinder.

Она любит своих детей.

Ich liebe dich sehr.

Я тебя очень люблю.

Jesus liebt dich.

Иисус любит тебя.

Jesus liebt euch.

Иисус любит вас.

Jesus liebt Sie.

Иисус любит Вас.

Synonyme

an­be­ten:
поклоняться
ge­fal­len:
нравиться
понравиться
ko­pu­lie­ren:
копулировать
mö­gen:
возможным
ste­hen:
идти
подходить
стоять

Antonyme

has­sen:
ненавидеть
ver­ab­scheu­en:
ненавидеть

Russische Beispielsätze

  • Увидеть её значит полюбить.

  • Ты будешь любить своего ближнего, как самого себя.

  • Если она тебя не любит, в чём проблема? Ты сам можешь любить себя.

  • Человек, который не умеет прощать, не способен ни любить, ни примириться как с самим собой, так и со всем миром.

  • Самая важная вещь, которую отец может сделать для своих детей, – это любить их мать.

  • Где тот мужчина, который будет меня любить такой, какая я есть?

  • Я буду учиться любить эту странную жизнь.

  • Это самое большое счастье на земле - любить и быть любимым.

  • Я начинаю любить саму себя.

  • Я думаю, что важно научиться себя ценить, уважать и любить таким, какой есть.

  • Другого выбора нет: друга нужно любить со всеми его недостатками.

  • Тяжело любить, когда не знаешь, любят ли тебя так же, как и ты их.

  • Матери должны любить всех своих детей одинаково.

  • Для многих кажется непостижимым, что можно любить жизнь, даже не видя в ней смысла.

Lie­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: lieben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: lieben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353857, 363462, 369534, 431700, 433307, 613672, 659802, 498, 651, 677, 720, 135747, 139438, 341504, 356334, 356335, 358608, 360916, 361546, 362241, 362646, 367210, 369840, 370271, 372336, 376087, 376096, 380809, 380810, 380811, 384198, 384217, 395302, 396334, 396415, 399565, 402287, 403657, 404153, 411211, 415104, 419103, 430007, 441211, 441909, 444050, 446049, 450020, 450523, 452200, 455142, 455684, 463697, 467711, 468301, 487013, 487854, 487938, 550108, 553207, 560929, 570410, 579327, 591707, 601597, 607526, 608959, 624578, 628762, 635090, 639895, 642348, 645713, 646891, 662063, 673989, 678655, 682580, 689546, 694864, 703470, 703780, 715914, 719654, 721309, 748549, 749654, 753699, 757642, 777489, 781801, 782836, 789793, 789814, 809967, 816680, 816884, 823858, 824107, 824108, 672938, 1591553, 1758933, 1911682, 1940299, 2053017, 2056560, 2575951, 2627124, 2943461, 2994571, 3014436, 3139182 & 3251791. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR