Das Adjektiv gut lässt sich wie folgt von Deutsch auf Koreanisch übersetzen:
좋다 (johda)
Deutsch/Koreanische Beispielübersetzungen
Ende gut, alles gut.
결과가 좋으면 모든 것이 좋다.
Es ist sehr gut.
아주 좋다.
Du hast ein gutes Gedächtnis.
너는 기억력이 좋아.
Sie ist total gut gelaunt.
그녀는 기분이 아주 좋다.
Ich hoffe, es wird Ihnen bald besser gehen.
좀 더 건강해지시길 기원합니다.
Willi ist ein guter Sportler.
빌리는 휼륭한 운동선수이다.
Meine Katze und mein Hund kommen gut miteinander aus.
우리 고양이랑 강아지는 사이가 좋아.
Je früher desto besser.
더 빨리할수록 좋다.
Am besten gehst du sofort nach Hause.
넌 바로 집에 가는 게 좋겠다.
Weißt du, welches Buch sich zurzeit gut verkauft?
어느 책이 지금 잘 팔리는지 아시나요?
Sie kann sehr gut Tennis spielen, aber ich auch.
그 사람은 테니스를 아주 잘 치지만, 저도 마찬가지인걸요.
Du spielst StarCraft echt gut.
너 스타크래프트 진짜잘하더라.
Frauen sollen ja nicht so gut rückwärts einparken können.
여자들은 후진 주차를 잘 못한다고 한다.
Dein Gesicht ist ganz blass, bist du in Ordnung? Solltest du nicht besser ins Krankenhaus gehen?
안색이 안좋아 보이는데 괜찮아? 병원 가봐야 하는 편이 좋지 않을까?
Yumis Koreanisch wird immer besser.
유미 씨는 갈수록 한국어를 잘 해요.
Na, hast du das Wochenende gut verbracht?
주말에 잘 보냈죠?
Momentan treibe ich so gut wie keinen Sport.
요즘에는 운동을 별로 안 해요.
Das duftet gut.
냄새가 좋다.
Je besser mein Koreanisch wird, desto mehr vergesse ich Englisch.
한국어를 더 잘 하게 될 수록, 영어는 점점 잊게 된다.
Dieser Vorschlag klingt ziemlich gut.
그 제안은 매우 좋게 들린다.
Hier ist mein Geheimnis. Es ist ganz einfach: man sieht nur mit dem Herzen gut. Das Wesentliche ist für die Augen unsichtbar.
내 비밀은 이런 거야. 매우 간단한 거지. 오로지 마음으로 보아야만 정확하게 볼 수 있다는 거야. 가장 중요한 것은 눈에는 보이지 않는 법이야.
Je mehr Leute, desto besser.
사람이 많을수록 좋아요.
Das ist ein guter Vorschlag.
그것은 좋은 제안이다.
Frohe Weihnachten und ein gutes neues Jahr!
즐거운 성탄절과 복된 새해를 기원합니다.
Keine Nachrichten sind gute Nachrichten.
무소식이 희소식이다.
Heute geht es mir viel besser.
오늘은 기분이 훨씬 나아졌어.
Toms Rede war gut.
톰이 한 연설은 좋았다.
Heute ist das Wetter viel besser als gestern.
오늘은 어제보다 날씨가 훨씬 좋네요.
Sex ist gut.
섹스는 좋다.
Tom hält sich für einen guten Kandidaten.
톰은 자신이 좋은 후보라고 생각한다.
Am Ende wird alles gut.
결국 모든 것이 잘 될 것이다.
Jedenfalls muss es gut gewesen sein.
아무튼 좋았겠다.
Wie kommt es, dass dein Spanisch so gut ist?
스페인어를 어쩜 그렇게 잘하게 됐어?
Schweine stinken, aber sie können gut riechen.
돼지들은 악취가 나지만, 후각이 아주 좋다.
Französisches Brot schmeckt gut.
프랑스 빵은 맛있습니다.
Britische Filme sind besser als amerikanische.
영국 영화가 미국 영화보다 낫다.
Tom ist für diese Arbeit charakterlich gut geeignet.
톰이 이 일에는 성격이 잘 맞습니다.
Sie spricht gut Japanisch.
그녀는 일본어를 잘 한다.
Die Band spielt ziemlich gut.
밴드는 아주 잘 연주해요.
Habe einen guten Tag.
좋은하루 되세요.
Hat die Geschichte ein gutes Ende?
그 이야기는 결말이 좋아?
Du bist wirklich gut.
정말 잘하네.
Tom hat keine guten Aussichten, die Fahrprüfung zu bestehen.
톰은 운전면허 시험에 떨어질 듯 하다.
Ist er ein guter Lehrer?
그분은 좋은 선생님이세요?
„Tom, dieses Medikament bekommt man doch nicht ohne Rezept. Was ist los mit dir?“ – „Das kommt darauf an, wie gut man den Apotheker kennt. Es ist alles in Ordnung, mein Schatz.“
"톰, 이 약은 진단을 받지 않으면 얻을 수 없는데, 어떻게 된 거야?" "그건 약사와 얼마나 친하느냐에 따라 그럴 수도 있지. 다 괜찮아, 자기야."
„Wie viele Kekse hast du gekauft?“ – „Drei Packungen, aber jetzt sind keine mehr da; als ich sie nämlich nur mal probieren wollte, da konnte ich nicht mehr aufhören, weil sie so gut geschmeckt haben.“
"너 쿠키 얼마나 샀어?" "세 봉지 샀는데, 근데 이제 더 이상 없어. 그냥 맛만 보려고 했을 뿐인데, 그러다가 너무 맛있어서 주체할 수 없었거든."
Ich finde, die Suppe ist gut. Die kannst du servieren. Ich mag es, wenn das Gemüse noch etwas Biss hat und nicht ganz weichgekocht ist.
이 수프 괜찮은 것 같아. 네가 식탁에 올려도 되겠는데. 난 채소가 좀 아삭한 채로 너무 푹 익지 않은 게 좋더라.
Sie müssen meine Frau entschuldigen. Sie spricht nicht so gut Deutsch. Daher spreche ich.
제 아내를 용서해 주세요. 제 아내는 독일어를 잘 못해요. 그래서 제가 대신 말해요.
Diese Fernsehsendung ist nicht mehr so gut wie früher.
이 텔레비전 프로는 예전만큼 좋지 않아.
Ich hoffe von ganzem Herzen, dass es ihm bald wieder besser geht.