Was heißt »faul« auf Englisch?

Das Adjektiv faul lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • rotten

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ich bin zu faul, meine Hausaufgaben zu machen.

I'm too lazy to do my homework.

Er bereute es, im letzten Trimester faul gewesen zu sein.

He regretted being lazy last term.

Er ist ein fauler Student.

He is a lazy student.

Aber ich war immer zu faul.

But I was always too lazy.

Sie verachtet Menschen, die faul sind.

She looks down on people who are idle.

Er ist faul.

He is lazy.

Er ist gegenüber faulen Menschen sehr streng.

He is very hard on lazy people.

Wäre er nicht faul gewesen, hätte er reich sein können.

If he hadn't been lazy, he could've been rich.

Der faule Mann vernachlässigt oft seine Pflichten.

The lazy man frequently neglects his duties.

Dieser Apfel ist faul.

This apple is rotten.

Es waren einige faule Äpfel im Korb.

There were quite a few rotten apples in the basket.

Er ist nicht faul. Im Gegenteil, ich glaube, dass er hart arbeitet.

He's not lazy. On the contrary, I think he's a hard worker.

Es war klar, dass dieser faule Schüler die Erwartungen seiner Familie nie erfüllen würde.

It was clear that the lazy student would never live up to his family's expectations.

Morgen, morgen, nur nicht heute, sagen alle faulen Leute.

Tomorrow, tomorrow, just not today - say all lazy people.

Tomorrow, tomorrow, anything but today, is what all lazy people say.

Seine faulen Witze verärgerten Jane.

His crude jokes made Jane angry.

Sein Sohn ist ein fauler Nichtsnutz.

His son is lazy and good for nothing.

Wie faul bist du eigentlich?

How lazy you are!

Der faule Zahn ist von allein herausgefallen.

The decayed tooth came out on its own.

Dieser Knabe ist faul.

This boy is lazy.

Er ist niemals faul.

He is never lazy.

Die Leute sind zu faul, um selbst in einem Wörterbuch nachzuschlagen.

People are too lazy to look it up themselves in a dictionary.

Etwas ist faul im Staate Dänemark.

There's something rotten in the state of Denmark.

There is something rotten in the state of Denmark.

Alle Eier wurden faul.

All the eggs went bad.

Tom bat Mary, die faulen Äpfel in den Müll zu werfen.

Tom asked Mary to throw the rotten apples in the bin.

Ich bin faul.

I am lazy.

Es waren viele faule Äpfel im Korb.

There were many rotten apples in the basket.

Sie bekam einen faulen Zahn gezogen.

She had a bad tooth taken out.

Soweit ich weiß, ist er nicht faul.

As far as I know, he isn't lazy.

As far as I know he is not lazy.

Tom ist kein faules Kind.

Tom isn't a lazy child.

Ein fauler Apfel verdirbt das ganze Fass.

One rotten apple spoils the barrel.

Er neigt von Natur aus dazu, faul zu sein.

He has a natural tendency to be lazy.

Du bist faul!

You are lazy!

Morgens fühle ich mich sehr faul, ich habe zu nichts Lust.

During the morning I feel very lazy, I don't want to do anything.

Kannst du das glauben? Er ist noch fauler als ich.

Can you believe it? He's even lazier than me.

Kannst du das glauben? Sie ist noch fauler als ich.

Can you believe it? She's even lazier than me.

Der Praktikant ist faul.

The intern is lazy.

Tom ist faul und undiszipliniert.

Tom is lazy and undisciplined.

Beth wurde von ihrem faulen Freund gefragt, ob sie seine Hausaufgabe für Geschichte machen würde.

Beth was asked by her lazy boyfriend to do his history homework.

Tom ist faul.

Tom is lazy.

Tom ist ein ausgesprochen fauler Junge.

Tom is a very lazy boy.

Dieser Schüler ist faul.

This student is lazy.

Sie ist faul.

She's lazy.

Mit anderen Worten, er ist faul.

In other words, he is lazy.

Er wurde entlassen mit der Begründung, dass er faul sei.

He was dismissed on the grounds that he was lazy.

Er bereut es, faul gewesen zu sein.

He regrets having been lazy.

Zurück an die Arbeit, du faules Stück!

Get back to work, you lazy bum!

Ich bin einfach nur faul.

I'm just lazy.

Ich schäme mich dafür, dass ich faul war.

I am ashamed of having been lazy.

Die Schüler sind faul.

The students are lazy.

Ich bin nicht faul, sondern fleißig.

I'm not lazy but diligent.

Der schnelle, braune Fuchs sprang nicht über den faulen Hund.

The quick brown fox did not jump over the lazy dog.

The quick brown fox didn't jump over the lazy dog.

Er ist zwar intelligent, doch faul.

He's intelligent, but lazy.

Dieser Typ ist echt faul. Jedes Mal, wenn ich in sein Büro gehe, ist er nicht da.

That guy's really lazy. Every time that I go into his office, he's not there.

Wie müssen die Äpfel sofort pflücken, sonst faulen sie.

We have to pick those apples right now, otherwise they'll decay.

We've got to pick those apples now, otherwise they'll go bad.

We've got to pick those apples now, or they'll rot.

Nachdem sie ausgerufen hatte, wie faul ich doch sei, schlug meine Mutter mich.

After exclaiming about how lazy I was, my mother hit me.

Aus einem Fass mit faulen Äpfeln kann man immer noch einen oder zwei genießbare herausfischen.

From a barrel of rotten apples, you can still fish out one or two edible ones.

Ihr seid so faul!

You're so lazy.

Diese reichen Blagen sind faul.

These rich kids are lazy.

Mein Mann ist faul.

My husband is lazy.

Tom ist zu faul zum Kochen.

Tom is too lazy to cook.

Warum sind meine Studenten faul?

Why are my students lazy?

Er ist gierig und faul.

He's greedy and lazy.

Besser laufen als faulen.

Better to run than to rot.

Tom ist keinesfalls unintelligent. Er ist nur faul.

Tom is by no means unintelligent. He is just lazy.

Tom ist keinesfalls dumm. Er ist nur faul.

Tom is definitely not stupid. He's just lazy.

Ich bin nicht faul.

I'm not lazy.

Das Publikum buhte sie aus und warf mit faulen Tomaten.

The audience booed and pelted them with rotten tomatoes.

Tom ist faul und missraten.

Tom is lazy and spoiled.

Er ist ein sehr fauler Junge.

He is a very lazy boy.

Tom ist unglaublich faul.

Tom is incredibly lazy.

Seid nicht faul!

Don't be lazy!

Tom ist sehr faul.

Tom's very lazy.

Tom is very lazy.

Bist du faul oder einfach unfähig?

Are you lazy or just incompetent?

Wenn man länger an einem Ort bleibt, dann entblößen sich die Dinge und die Menschen immer mehr, sie faulen und fangen an zu stinken, eigens für einen selbst.

When you stay too long in the same place, things and people go to pot on you. They rot and start stinking for your special benefit.

Tom war noch nie faul.

Tom never was lazy.

Tom ist extrem faul.

Tom is extremely lazy.

Tom ist ziemlich faul.

Tom is quite lazy.

Mein fauler Zahn wurde entfernt.

I had my decayed tooth removed.

Tom ist bloß ein fauler Nichtsnutz.

Tom is just a lazy good-for-nothing.

Viele Menschen sind faul.

A lot of people are lazy.

Wusstest du, dass faule Eier schwimmen?

Did you know that rotten eggs float?

Did you know rotten eggs float?

Ich bin überaus faul.

I'm very lazy.

Wir sind faul.

We're lazy.

Tom ist ein fauler Student.

Tom is a lazy student.

Tom ist einfach nur faul.

Tom is just plain lazy.

Tom is just lazy.

Ich liebe faule Sonntage.

I love lazy Sundays.

Tom ist ein fauler Hund.

Tom is a lazy dog.

Langsam merke ich, dass etwas faul dran ist.

I'm beginning to smell a rat.

Fortschritt kommt nicht von den Frühaufstehern, sondern von den faulen Hunden, die nach Möglichkeiten suchen, alles einfacher zu erledigen.

Progress doesn't come from early risers – progress is made by lazy men looking for easier ways to do things.

Früher war ich faul.

I used to be lazy.

Ich behaupte, die Sache ist faul.

I say the stuff is rotten.

Menschen sind von Natur aus faul.

Humans are naturally lazy.

Tom war nicht faul.

Tom wasn't lazy.

Tom ist nicht faul.

Tom isn't lazy.

Die Banane da ist faul.

That banana is rotten.

Maria sagte Tom, dass sie nicht finde, Johannes sei faul.

Mary told Tom that she didn't think John was lazy.

Dieser Apfel fängt an zu faulen.

This apple is starting to rot.

Auf dem Dorfplatz steht eine ausladende Kastanie, in deren Schatten man gut und gerne einen faulen Sommernachmittag zubringen könnte.

On the village green is a broad chestnut tree in whose shade you can enjoy a lazy summer afternoon.

Menschen sind faul.

Humans are lazy.

Etwas ist faul im Staate Dänemarks.

Something is rotten in the state of Denmark.

Synonyme

be­quem:
comfortable
comfy
brä­sig:
indolent
sluggish
fau­lig:
bad
moldy
mouldy
putrid
rotting
mü­ßig:
futile
idle
otiose
pointless
useless
not­lei­dend:
distressed
pas­siv:
passive
phleg­ma­tisch:
phlegmatic
pu­t­rid:
putrid
ta­ten­los:
inactive
trä­ge:
lazy
ver­dor­ben:
bad
off
zer­fal­len:
dilapidate
disintegrate

Antonyme

ak­tiv:
active
flei­ßig:
assiduous
diligent
hardworking
industrious
keen
studious
frisch:
fresh

Englische Beispielsätze

  • The apple looked good, but the inside was rotten.

  • Tom threw a rotten egg at Mary.

  • Yesterday morning, I harvested my potatoes. Because of the rain, they were partly rotten.

  • Flies thrive on rotten food.

  • The only pear left on the tree is rotten.

  • The wood is rotten.

  • Half of the apples were rotten.

  • Tom cleared away the mossy, rotten wood.

  • These apples are rotten.

  • The box is rotten.

  • Some of the apples in the box were rotten.

  • Soon ripe, soon rotten.

  • All our food was rotten.

  • Tom was spoiled rotten.

  • Mary was spoiled rotten.

  • This food smells rotten.

  • The oranges in this bag are rotten.

  • Half of these apples are rotten.

  • Half of the apples are rotten.

  • I smell something rotten.

Untergeordnete Begriffe

denk­faul:
mentally inert
maul­faul:
taciturn
uncommunicative

Faul übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: faul. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: faul. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 952, 344925, 351790, 360933, 371713, 374565, 417041, 431494, 535033, 545095, 555988, 566230, 588702, 668093, 675568, 675740, 766820, 784157, 872373, 927598, 940556, 962550, 978185, 1077571, 1133463, 1197678, 1218943, 1274452, 1288710, 1306002, 1326947, 1444956, 1560903, 1684040, 1684042, 1721527, 1864901, 1888797, 1940947, 1941099, 2030504, 2030507, 2113447, 2120263, 2196247, 2199104, 2217454, 2325267, 2357317, 2427569, 2433394, 2460867, 2469062, 2514582, 2579250, 2599833, 2649969, 2705211, 2818844, 2822694, 2974396, 2981016, 2982058, 2995001, 3032951, 3037497, 3065122, 3281837, 3298593, 3299515, 3307910, 3341882, 3349489, 3560643, 3609820, 3610892, 3610893, 3922877, 3961453, 4149725, 4166872, 4536271, 4656477, 4732132, 5204971, 5231669, 5383797, 5662492, 5663789, 5862878, 6127190, 6289762, 6614922, 6615252, 6834735, 6854696, 6901378, 6904024, 7071155, 7283218, 2731538, 2642583, 4167332, 4255975, 1686189, 5270372, 1365593, 5338778, 1096341, 772847, 282637, 274068, 247572, 6580489, 6580491, 58377, 57999, 55274, 29627 & 25034. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR