Was heißt »ver­dor­ben« auf Englisch?

Das Adjektiv ver­dor­ben lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • bad
  • off

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Waschen Sie den Chicorée und entfernen Sie die Blätter, die verdorben sein könnten.

Wash the chicory and remove the leaves which may spoil.

Das hat ihm den Appetit verdorben.

It spoilt his appetite.

It's spoilt his appetite.

Wegen der Hitze ist das Fleisch verdorben.

The meat spoiled because of the heat.

Unser ganzes Essen war verdorben.

All our food was rotten.

All our food was spoiled.

Diese Suppe riecht furchtbar. Glaubst du, sie ist verdorben?

This soup smells horrible. Do you think it's gone off?

Als ich den Kühlschrank öffnete, bemerkte ich, dass das Fleisch verdorben war.

When I opened the refrigerator, I noticed the meat had spoiled.

Das ganze Fleisch war verdorben.

All the meat was bad.

Durch die Hitze ist das Fleisch verdorben.

The heat was responsible for the meat going bad.

Die Lebensmittel sind verdorben.

The food is spoiled.

The food has gone off.

Kinder sollten nicht verdorben werden.

Children shouldn't be spoiled.

Children should not be spoiled.

Die Lebensmittel sind durch die Hitze verdorben.

The food's spoiled because of the heat.

Dieses Essen riecht verdorben.

This food smells rotten.

Das Fleisch ist verdorben.

This meat has gone bad.

Golf ist ein verdorbener Spaziergang.

Golf is a ruined walk.

Der Regen und der Wind haben uns den Spaziergang verdorben.

Our walk was spoiled by the wind and the rain.

Es ist falsch, wenn man sagt, der Erfolg verderbe den Menschen. Die meisten Menschen werden durch den Misserfolg verdorben.

It is wrong to say that success corrupts people. Most people are corrupted by failure.

Du hast es verdorben.

You ruined it.

Fliegen gedeihen auf verdorbenem Essen.

Flies thrive on rotten food.

Du hast alles verdorben!

You spoiled everything.

Tom ist verdorben.

Tom is depraved.

Tom hat die Überraschungsfeier verdorben, weil er nicht den Mund halten konnte.

Tom ruined the surprise by talking about the party.

„Du hast alles verdorben, Ned!“ sagte sie.

"You've spoiled everything, Ned," she said.

Synonyme

de­ka­dent:
decadent
faul:
rotten
lo­se:
loose
slack
ran­zig:
rancid
sau­er:
sour
scham­los:
barefaced
brazen
ill-mannered
impertinent
impudent
indecent
insolent
shameless
schlecht:
shoddy
sünd­haft:
sinful
un­ge­nieß­bar:
unbearable
unfit for consumption
unpalatable
ver­derbt:
debauched
depraved
ver­gam­melt:
flea-bitten
rotten
scruffy
ver­kom­men:
be wasted
decay
go bad
go to waste
ver­saut:
raunchy
swinish
ver­wahr­lost:
desolate
unkempt
ver­werf­lich:
reprehensible
zü­gel­los:
unbridled

Antonyme

frisch:
fresh
rein:
clean

Englische Beispielsätze

  • Tom took his mask off.

  • Tom took off his mask.

  • Tom didn't take off his mask.

  • Tom didn't turn off the light.

  • Tom didn't turn the light off.

  • Not bad at all.

  • He's a bad boss.

  • He's a bad boy.

  • He wasn't bad.

  • She's off duty today, isn't she?

  • He ran off.

  • He dropped her off at her friend's house.

  • He's a bad influence on her.

  • She's a bad influence on him.

  • Tom turned the light off.

  • You don't look so bad yourself.

  • He finds these places off the beaten track, where no-one else goes, and finds raspberries there.

  • He took off his clothes and stepped into the shower.

  • Tom is afraid that something bad is going to happen.

  • Part of the roof blew off.

Ver­dor­ben übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verdorben. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verdorben. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 353371, 353389, 555841, 677072, 694843, 1338557, 1514425, 1572769, 1844091, 2054604, 2290514, 2678118, 2691339, 2950234, 3263691, 3400392, 3729492, 4256099, 5257355, 6615174, 8260629, 8361702, 8510430, 8510433, 8510721, 8510794, 8510823, 8481057, 8479926, 8478358, 8477189, 8528212, 8475744, 8532612, 8535343, 8535344, 8544314, 8552839, 8553791, 8555004, 8555317 & 8562270. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR