") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-eng:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-eng:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/draußen/englisch.html"}}
Was heißt »draußen« auf Englisch?
Das Adverb »draußen« (auch: draussen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Es regnet, aber ich würde gerne nach draußen gehen.
It's raining, but I would like to go out.
Es ist dunkel draußen.
It is dark outside.
Es ist zu dunkel, um draußen zu spielen.
It is too dark to play outside.
Mein Vater ist gerade draußen im Garten.
My father is out in the garden now.
Heute müssen wir draußen schlafen.
Today, we have to sleep outdoors.
Es wird jetzt draußen dunkler.
It's getting darker outside now.
Meine Mutter ist draußen.
My mother is outdoors.
My mother is outside.
Hier ist das Rauchen verboten - füttern Sie Ihren Krebs bitte draußen!
Smoking is not allowed here. Please feed your cancer outside!
Ich weiß nicht, was für ein Tier da draußen heute Abend solch einen schrecklichen Lärm macht.
I don't know what kind of creature is making such a terrible noise outside tonight.
Sie ging nach draußen, um ein wenig frische Luft zu schnappen.
She went outside to get a breath of fresh air.
Kinder spielen gerne draußen.
Children like playing outside.
Ich gehe nach draußen spielen. Kommst du mit?
I'm going outside to play. Are you coming with?
Niemand will an einem kalten Tag draußen arbeiten.
Nobody wants to work outdoors on a cold day.
Nachdem wir gegessen hatten, gingen wir nach draußen zum Schlittschuhlaufen.
After we had eaten, we went outside to skate.
Er spielt draußen.
He is playing outdoors.
Es sind gerade zehn Grad und er geht nach draußen in einem T-Shirt. Ich fröstele, wenn ich ihn nur anschaue.
It's just ten degrees, and he is walking around outside in a T-shirt. I get cold from just looking at him.
Wenn der Ball Dich irgendwo trifft außer am Kopf oder den Händen, bist Du draußen.
If the ball hits you somewhere else than on the head or hands, you're out.
Ich bin draußen.
I'm out of here.
I'm outside.
Wenn ihr von draußen kommt, zieht eure Schuhe aus, sonst macht ihr mir die Küche schmutzig.
When you come in from outside, take your shoes off, otherwise you'll make my kitchen dirty.
Bitte entsorgen Sie Ihren Müll in den Mülltonnen draußen.
Please put your waste in the bins outside.
Die Kinder spielten draußen, bis es dunkel wurde.
The children played outside until dark.
Nachdem er die tragische Nachricht gehört hatte, ging er nach draußen, um allein zu sein.
After hearing the tragic news, he went outside to be alone.
Es macht viel Spaß draußen zu spielen.
It's a lot of fun playing outdoors.
Wenn es draußen regnet, bleibt man am besten drinnen.
The best bet on a rainy day is to remain indoors.
Ihr müsst nach draußen gehen, wenn ihr rauchen wollt.
You must go outside if you want to smoke.
Die Kinder sollten draußen spielen.
Children should play outside.
Ich konnte die Farbe seines Hemds nicht erkennen, denn es war zu dunkel draußen.
I couldn't tell what color his shirt was because it was too dark outside.
Immer wenn du ihn besuchen darfst, wirst du merken, dass er draußen ist.
Whenever you may call on him, you will find that he is out.
Die Kinder gingen zum Spielen nach draußen.
The children went out to play.
Er blieb den ganzen Tag zu Hause, statt nach draußen zu gehen.
He stayed at home all day instead of going out.
Die Leute sind heute alle draußen auf dem Felde und mähen.
Today the people are all out in the field mowing.
Gehe nicht nach draußen, es regnet.
Don't go out there, it's raining.
Darf ich draußen spazieren gehen?
May I go out for a walk?
Ich war den ganzen Tag draußen.
I was out all day.
Gegen die Schläfrigkeit werde ich mal einen Kaffee trinken und mich dem Wind draußen aussetzen.
I will drink a coffee and expose myself to the wind to fight drowsiness.
To keep myself awake I drink coffee and expose myself to the wind.
Die Vögel singen draußen.
The birds outside are singing.
Was halten Sie davon, heute Abend draußen zu Abend zu essen?
What do you think about having dinner outside this evening?
How about having dinner outside this evening?
How about having tea outside this evening?
What do you think to having our tea outside this evening?
Es wird draußen dunkel.
It is getting dark outside.
It's getting dark outside.
Geh nach draußen oder komm herein.
Get out or come in.
Ich koche nicht gerne, wenn es draußen heiß ist.
I don't like to cook when it's hot outside.
Was hältst du davon, wenn wir heute Abend zur Abwechslung mal draußen essen?
How about eating out this evening for a change?
Sie ließen ihn lange Zeit draußen warten.
They kept him waiting outside for a long time.
Es ist noch hell draußen.
It is still light outside.
It's still light outside.
Heutzutage spielen die Kinder nicht mehr draußen.
These days, kids no longer play in the street.
Es ist saukalt draußen.
It's pretty freaking cold outside.
Macht eure Sportübungen draußen!
Go exercise outside.
Du solltest mehr Zeit draußen verbringen und weniger drinnen.
You should spend more time outside and less time inside.
Wenn es so wehtäte, würde er nicht draußen spielen.
If it was hurting that much, he wouldn't be playing outside.
Wir müssen heute draußen schlafen.
We must sleep outside today.
Weder schüttet es, noch regnet es draußen, es nieselt nur.
It's neither pouring down out there, nor merely raining – it's just drizzling.
Es ist kalt draußen, ziehe deinen Mantel an!
It is cold outdoors. Put on your coat.
Verdammt ist das kalt draußen.
Damn, it's chilly out.
Es scheint draußen warm zu sein.
It seems warm outside.
Ich habe keine Lust nach draußen zu gehen.
I don't feel like going outside.
Ich konnte nicht nach draußen gehen.
I was unable to go outside.
Obwohl draußen ein starker Wind weht, werden wir unser Haus verlassen und einen Spaziergang machen.
Although it's blowing a gale outside, we're going to leave the house and go for a walk.
Heutzutage spielen Kinder nicht draußen.
Nowadays children do not play outdoors.
Tom ließ Mary nicht draußen spielen.
Tom didn't let Mary play outside.
Nur die schwärzeste Seele könnte das arme Kätzchen draußen auf der Straße in der Kälte lassen.
Only the blackest of hearts could leave that poor kitty out on the street in the cold.
Das Flugzeugunglück ereignete sich gestern weit draußen auf dem Meer.
The airplane accident took place yesterday, a long way off at sea.
Der Regen hinderte uns daran, draußen Tennis zu spielen.
The rain prevented us from playing tennis outside.
Ich wartete draußen, da ich dachte, dass wir uns vielleicht begegneten.
I waited outside, thinking that we might meet bump into each other.
Die Welt da draußen macht mir Angst.
The world outside is very scary.
Ich ging früh am Morgen nach draußen.
I went outside early in the morning.
Ich verstehe nicht, warum den Kindern bei so schönem Wetter nicht erlaubt wird, draußen zu spielen.
What I don't understand is why the children aren't being allowed to play outside on such a nice day.
Ich hatte die Wäsche gestern draußen hängenlassen, und am Morgen war sie dann hart zu Eis erstarrt.
I hung the washing out to dry last night and come the morning it had frozen stiff.
I hung the washing out to dry last night, and by morning it was frozen solid.
Statt fernzusehen, spielten die Kinder draußen.
Instead of watching television, the children played outside.
Von Zeit zu Zeit sah sie nach draußen, um zu sehen, ob es noch schneit.
From time to time she looked outside to see whether it was still snowing.
Wegen der großen Hitze konnten wir nicht draußen spielen.
We couldn't play outdoors because of the intense heat.
Ich muss gehen, weil draußen jemand auf mich wartet.
I have to leave because there's someone waiting for me outside.
Du solltest jetzt besser nicht mehr nach draußen gehen. Es ist fast elf.
You had better not go out now. It's almost 11.
You'd better not go out now. It's almost eleven.
Meine Kinder gehen selten nach draußen.
My children rarely go outside.
Da draußen gibt es jede Menge nette Mädchen.
There are plenty of nice girls out there.
Was tust du hier draußen?
What are you doing out here?
Nur wenn ich von draußen hereinkomme, wird mir klar, dass man in meinem Haus kaum atmen kann.
Only when I come in from outside, does it become clear to me, that you can scarcely breath in my house.
Es schneite, doch es war draußen nicht allzu kalt.
It was snowing, but it wasn't very cold outside.
Im Sommer treiben wir gerne draußen Sport.
In summer, we enjoy outdoor sports.
In the summer, we enjoy outdoor sports.
Ob es kalt oder warm ist, sie geht niemals ohne ihren Schal nach draußen.
Whether it's cold or warm, she never goes outside without her scarf.
Be it cold or warm, she never goes outside without her scarf.
Er ging trotz des Sturmes nach draußen.
In spite of the storm, he went out.
He went out in spite of the storm.
Es ist gefährlich für uns, nach acht Uhr abends draußen zu sein.
It is dangerous for us to be out after eight o'clock.
Komm nach draußen!
Come outside.
Tom schnappte sich seine Kamera und ging nach draußen.
Tom grabbed his camera and went outside.
Warum steht Tom noch immer draußen im Regen?
Why is Tom still standing outside in the rain?
Du kannst draußen warten.
You can wait outside.
Es ist kalt dort draußen.
It's cold out there.
Warum wartest du draußen?
Why are you waiting outside?
Ich bin mir ziemlich sicher, dass Tom vor dem Schuss und nicht danach nach draußen ging.
I'm pretty sure Tom went outside before the gunshot, not after.
Die Mauer war nicht hoch genug, um Hunde draußen zu halten.
The wall wasn't high enough to keep dogs out.
Tom schlich sich nach draußen und genehmigte sich einige Biere mit den Jungs.
Tom snuck out and had a few beers with the guys.
Tom sneaked out and had a few pints with the lads.
Tom setzte seinen Hut auf und ging nach draußen.
Tom put his hat on and went outside.
Tom ist sehr gerne draußen.
Tom loves being outdoors.
Der Mann und seine Frau eilten nach draußen.
Out rushed the man and his wife.
Tom hatte keine Lust mehr zu lesen und wollte nach draußen gehen, um zu spielen.
Tom got tired of reading and wanted to go outside and play.
Wir können an einem Tag wie diesem nicht ohne Mantel nach draußen gehen.
We can't go outside on a day like this without wearing coats.
Komm herein. Es ist kalt draußen.
Come inside. It's cold outside.
Du kannst Tom nicht nach draußen gehen lassen.
You can't let Tom go outside.
Tom bringt täglich um sechs Uhr den Müll nach draußen.
Tom takes the trash out every day at six o'clock.
Egal wie kalt es draußen ist, die Zimmer sind angenehm beheizt.
No matter how cold it is outside, the rooms are comfortably heated.
Warum gehst du zum Spielen nicht nach draußen?
Why don't you go play outside?
Die Toilette war draußen im Hof.
The toilet was outside, in the yard.
Antonyme
- Nähe:
- neighbourhood
- proximity
- vicinity
Englische Beispielsätze
I first met Tom in a little pub outside town.
Day after day the dog sat outside the station, waiting for its owner.
Is it warm outside?
It's raining outside, so don't forget your brolly.
Look outside. It doesn't seem to be raining any more.
She's waiting outside the room.
Let's go outside and enjoy the last rays of sun.
Let's enjoy the last rays of sunshine outside.
"Can I invite you in for a cup of coffee?" "No, I'd rather wait outside."
It's lovely weather. Go and play outside.
"Morning! There's snow outside!" "Seriously?"
Everything outside is fly-posted again.
A friend of mine is waiting for me outside the library.
Wait outside, please.
"Can I have a word with you outside, Tom?" "You can have it in here. Let everyone hear it."
"Can I have a word with you outside, Tom?" "You can speak to me here. Let's all hear it."
It's blowing a hoolie outside.
They sat in the pub while the storm raged outside.
It's blowing a gale outside.
The troops set up camp outside the city.
Draußen übersetzt in weiteren Sprachen: