Was heißt »drau­ßen« auf Portugiesisch?

Das Adverb »drau­ßen« (auch: draussen) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • fora

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Ich gehe nicht gerne nach draußen, wenn es regnet.

Eu não gosto de sair quando está chovendo.

Es regnet, aber ich würde gerne nach draußen gehen.

Está chovendo, mas eu gostaria de ir para fora.

Es ist schon dunkel draußen.

Já está escuro lá fora.

Tom setzte seinen Hut auf und ging nach draußen.

O Tom vestiu seu chapéu e saiu.

Mein Vater ist dort draußen.

O meu pai está lá fora.

O meu pai está aí fora.

Wer sein Haus abbrennt, schläft draußen.

Quem incendeia sua casa dorme fora.

Ich mag es, eine heiße Suppe zu essen, wenn draußen kaltes Wetter herrscht.

Eu gosto de comer sopa quente quando faz tempo frio là fora.

Wenn es draußen kalt ist, trinke ich gern heißen Tee, aber bei warmem Wetter trinke ich gern kalten Tee.

Eu gosto de beber chá quente quando faz tempo frio là fora, mas durante o tempo quente eu gosto de beber chá gelado.

Spielen wir draußen!

Vamos brincar lá fora!

Tom und Maria gingen nach draußen, um sich das Feuerwerk anzusehen.

Tom e Maria saíram para ver a queima de fogos.

Synonyme

aus­ge­schlos­sen:
excluído
impossível
ent­fernt:
distante

Antonyme

drin:
dentro
ganz:
intacto
Ge­fäng­nis:
cadeia
cárcere
prisão
Nä­he:
proximidade
nah:
próximo
recente

Portugiesische Beispielsätze

  • Costumamos passar o domingo fora da cidade.

  • Os adultos me disseram que, em vez de desenhar cobras, por dentro ou por fora, eu devia era aprender aritmética, geografia, história e gramática.

  • Você não deveria ter jogado fora as instruções.

  • Eu quero que você fique fora disso.

  • Reza a lenda que Tom, que toda a vida / fora mudo, de súbito se pôs / com voz angélica a cantar linda canção, / no momento em que a Morte o visitou.

  • Você quer me atrair para fora da toca?

  • Nós atraímos a velha raposa para fora de sua toca.

  • No caso "Tom", pode haver uma nova pista: perto do lugar onde há vinte anos o carro de Tom fora encontrado abandonado, um agricultor, que arava seu campo, descobriu na semana passada ossos humanos.

  • Ninguém imaginava que Maria não era um ser humano, mas um androide altamente desenvolvido. Nem ela mesma o sabia. Ela fora programada para acreditar que era um ser humano. Esse é o tema central do mais novo romance de Tom.

  • Os peixes não podem viver fora d'água.

  • A sua opinião está um pouco fora de moda.

  • Que tal comermos fora esta noite?

  • Alguém precisa jogar o lixo fora.

  • Feche a porta, por favor ... de fora!

  • Como ele fora preguiçoso, saiu-se mal na prova.

  • As saias longas estão fora de moda.

  • Ele será meu representante enquanto eu estiver fora.

  • Essa sentença não é muito interessante fora de contexto.

  • Acho que é hora de eu dar o fora.

  • Ele mora fora da cidade.

Draußen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: draußen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: draußen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 330471, 330476, 940523, 1932287, 1940204, 4053518, 6217715, 6217861, 9942407, 9986802, 10248583, 9178135, 9014733, 8525294, 6843259, 6453494, 6453493, 6309220, 6296873, 2917568, 1718462, 1541317, 1513284, 1502873, 1384826, 1305822, 1248900, 1052813, 904734 & 882749. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR