Was heißt »bil­den« auf Russisch?

Das Verb bil­den lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • формировать

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Das bildest du dir nur ein.

Это лишь твоё воображение.

Die Liebe herrscht nicht, aber sie bildet; und das ist mehr.

Любовь не властвует, она образует – и это значит больше.

Brasilien, Russland, Indien und China bilden die BRIC-Staaten.

Бразилия, Россия, Индия, Китай - это страны БРИК.

Die neue Regierung wurde gebildet, um das Leben der Bürger zur Hölle zu machen.

Новое правительство было сформировано, чтобы сделать жизнь граждан адом.

Der Rhein bildet die Grenze zwischen Frankreich und Deutschland.

Рейн образует границу между Францией и Германией.

Atome bilden Moleküle.

Атомы образуют молекулы.

Ich weiß nicht; es ist mir noch zu früh, um mir eine Meinung zu bilden.

Я не знаю; мне еще рано иметь своё мнение.

Am Abend haben sich einige Wolken gebildet.

К вечеру образовалось несколько облаков.

Will man in der deutschen Sprache Sätze bilden, muss man sich zunächst die Besonderheiten des deutschen Satzbaus vertraut machen.

Прежде чем составлять предложения на немецком языке, нужно сначала познакомиться с особенностями построения немецкого предложения.

Schauen wir uns an, wie man in der deutschen Sprache Sätze bildet!

Рассмотрим, как можно составить предложения на немецком языке.

Sechzig Sekunden bilden eine Minute.

Шестьдесят секунд составляют одну минуту.

Zehn Jahrzehnte bilden ein Jahrhundert.

Десять десятилетий составляют столетие.

Die Knochen bilden das Skelett.

Кости образуют скелет.

Bei ruhiger Witterung bilden sich bei eintretender Dunkelheit in tieferen Lagen dünne Nebelschichten.

В тихую погоду с наступлением темноты в низких местах над землей образуются тонкие слои тумана.

Vor dem Geschäft hatte sich eine lange Warteschlange gebildet.

Перед магазином образовалась длинная очередь.

Bizarre Felsengebilde bilden die Wände der Schlucht.

Скалы причудливой формы образуют стены ущелья.

Tom bildet den Spott für alle.

Том является всеобщим посмешищем.

Was bildest du dir ein?

Как такое только могло прийти тебе в голову?

Ich bilde mir nicht ein, alles zu wissen.

Я не считаю себя всезнайкой.

Maria bildet sich viel auf ihre Schönheit ein.

Мария высокого мнения о своей красоте.

Vor der Damentoilette hatte sich eine lange Schlange gebildet.

Перед женским туалетом образовалась длинная очередь.

Angst, Scham und Schuldgefühl bilden einen wirkungsvollen Mechanismus zur Manipulation von Menschen.

Страх, стыд и чувство вины – это эффективные способы манипуляции людьми.

Lesen bildet.

Чтение образует человека.

Es gibt hier viele korrekte Sätze, nehmen Sie diese als Beispiel und bilden Sie Ihre eigenen!

Здесь много правильных предложений, берите их за образец и сочиняйте свои.

Es ist erstaunlich, wie der bescheidene Versuch eines Ausländers, einen russischen Satz zu bilden, letztendlich dazu führt, dass zwei russische Muttersprachler in eine lebhafte Diskussion über ihre eigene Sprache geraten.

Просто удивительно, как скромная попытка иностранца составить русское предложение в конечном счёте может привести к тому, что двое русскоязычных вступают в оживленную дискуссию о своём родном языке.

Es macht viel mehr Spaß, neue Sätze zu bilden, als die alten zu übersetzen.

Гораздо приятнее придумывать новые предложения, чем переводить старые.

Russland bildet die Vorhut der revolutionären Aktion in Europa.

Россия представляет собой авангард революционной борьбы в Европе.

Die ökonomische Produktion und die aus ihr mit Notwendigkeit folgende gesellschaftliche Gliederung einer jeden Geschichtsepoche bildet die Grundlage für die politische und intellektuelle Geschichte dieser Epoche.

Экономическое производство и необходимо следующее из него общественное разделение в каждой исторической эпохе создаёт основание для политической и интеллектуальной истории этой эпохи.

Die Blutzellen werden während eines Prozesses gebildet, den man Hämotopoese nennt.

Клетки крови образуются в процессе гематопоэза.

Wer wird im neuen Parlament eine Koalition bilden.

Кто сформирует коалицию в новом парламенте?

Ich kenne viele französische Wörter, aber es fällt mir schwer, mit ihnen Sätze zu bilden.

Я знаю много французских слов, но с трудом составляю из них предложения.

Im Deutschen wird der Plural der Substantive nicht so wie im Russischen gebildet.

В немецком языке множественное число существительных образуется не так, как в русском.

Trockene Blätter haben auf dem Hauptplatz einen Teppich gebildet.

Опавшая листва покрыла ковром главную площадь.

Wir bilden ein wirklich gutes Team.

Из нас получается очень хорошая команда.

Die Blutzellen werden im Knochenmark gebildet.

Клетки крови образуются в костном мозге.

Vor dem Verkaufsautomaten hatte sich eine lange Schlange gebildet.

Перед торговым автоматом выстроилась длинная очередь.

Im Esperanto enden Adjektive auf -a; der Plural wird gebildet, indem man -j anhängt.

В эсперанто прилагательные оканчиваются на "a". Множественное число образуется путем добавления "j".

Es wird gebeten, vollständige Sätze zu bilden. Ein Satz beginnt mit einem Großbuchstaben und endet nie mit einem Komma.

Просьба писать законченные предложения. Предложения начинаются с заглавной буквы и никогда не заканчиваются запятой.

Ich habe mir noch keine eigene Meinung gebildet.

Я ещё не составил себе мнения об этом.

Adventivwurzeln sind Wurzeln, die sich nicht an einer für die Pflanze gewöhnlichen Stelle bilden.

Придаточные корни – это те, которые образуются не в обычном для растения месте.

Synonyme

be­deu­ten:
значить
dar­stel­len:
изображать
ent­ste­hen:
возникать
появляться
er­wach­sen:
взрослый
er­zie­hen:
воспитывать
ge­stal­ten:
оформлять
prä­gen:
влияние
запечатлеться
запомниться
накладывать
образовывать
оказывать
отпечаток
свой
создавать
формоваться
чеканить
sein:
быть
существовать
zu­sam­men­bau­en:
монтировать
собирать

Sinnverwandte Wörter

her­stel­len:
изготавливать
производить
kon­s­t­ru­ie­ren:
конструировать
строить
schaf­fen:
основать
основывать
создавать
создать
сотворить
творить
учредить
учреждать

Antonyme

in­dok­t­ri­nie­ren:
знакомить
ver­dum­men:
глупеть
zer­bre­chen:
ломаться
zer­stö­ren:
разрушать

Untergeordnete Begriffe

ab­bil­den:
изображать
изобразить

Bil­den übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: bilden. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: bilden. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 338277, 734429, 1183900, 1407437, 1552114, 1690438, 1757092, 1893496, 1972767, 1972848, 2182596, 2182614, 2263498, 2417963, 2484687, 2507710, 2650642, 2650644, 2650646, 2650648, 2697147, 2943431, 2970483, 3063805, 3257329, 3503048, 3529228, 3529263, 3558071, 3586011, 5636406, 5913841, 6938359, 8834564, 8892601, 10130293, 10502267, 11537183, 12354136 & 12411988. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR