Was heißt »aus­ma­chen« auf Schwedisch?

Das Verb »aus­ma­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Schwedisch übersetzen:

  • släcka
  • stänga av

Deutsch/Schwedische Beispielübersetzungen

Würde es euch etwas ausmachen, das Licht anzulassen?

Skulle ni kunna låta lyset vara tänt?

Würde es euch etwas ausmachen, die Tür offenstehen zu lassen?

Gör det er något om dörren får stå öppen lite?

Synonyme

ab­dre­hen:
dra av
dra sig ur
skruva av
spåra ur
spela in
svänga undan
svarva
vrida av
ab­ma­chen:
avlägsna
ab­stel­len:
ställa ifrån sig
ställa ner
aus­gra­ben:
gräva fram
gräva upp
aus­neh­men:
rensa
ta ur
be­tra­gen:
uppgå till
be­zif­fern:
uppskatta
bil­den:
bilda
dana
dar­stel­len:
föreställa
ent­de­cken:
upptäcka
er­ge­ben:
är
bli
foga sig
ge
ge sig
resultera i
ske
er­ken­nen:
förstå
inse
känna igen
skönja
er­mit­teln:
efterforska
ta reda på
for­men:
dana
forma
klä­ren:
klara upp
klara ut
rena
re­le­vant:
relevant
sein:
vara
stö­ren:
störa
um­fas­sen:
innefatta
omfatta
ver­ein­ba­ren:
ackordera
förenas
komma överens
vara förenligt
zei­gen:
peka
visa

Sinnverwandte Wörter

be­ein­träch­ti­gen:
hämma
inkräkta på
de­ak­ti­vie­ren:
avaktivera
deaktivera
inaktivera

Antonyme

ab­sa­gen:
ställa in
an­fan­gen:
begynna
börja
påbörja
an­ma­chen:
blanda till
tillblanda
an­zün­den:
antända
tända
auf­dre­hen:
skruva av
ein­schal­ten:
koppla in
sätta på
slå på
tända
er­öff­nen:
inviga
öppna
ver­gra­ben:
gräva ned
gräva ner

Ausmachen übersetzt in weiteren Sprachen: