Was heißt »Welt« auf Russisch?

Das Substantiv Welt lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • мир (männlich)
  • свет (männlich)

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Für die Welt bist du jemand, aber für jemanden bist du die Welt.

Для мира ты кто-то, но для кого-то ты – мир.

Russland ist der größte Staat der Welt und der Vatikan ist der kleinste Staat der Welt.

Россия - самое большое государство в мире, а Ватикан - самое маленькое государство в мире.

Die Ausbildung in dieser Welt enttäuscht mich.

Образование в этом мире меня разочаровывает.

Wenn die Welt nicht so wäre wie sie jetzt ist, könnte ich jedem vertrauen.

Если бы мир не был таким, каков он сейчас, я мог бы доверять людям.

In den 1950ern sagte man den Finnen nach, eine der ungesündesten Ernährungsweisen der Welt zu haben.

В 1950-е годы финский образ питания считался одним из самых нездоровых в мире.

Paris ist die schönste Stadt der Welt.

Париж - самый красивый город на свете.

Die Welt ist ein Irrenhaus.

Мир - это клетка для безумных.

Мир - это сумасшедший дом.

Was wäre die Welt ohne Frauen?

Чем был бы мир без женщин?

Es gibt 10 Arten von Menschen in der Welt: die, die das Binärsystem verstehen, und die, die es nicht verstehen.

В мире есть 10 типов людей: те, которые понимают двоичную систему счисления, и те, которые нет.

Die Welt dreht sich nicht um dich.

Мир не вращается вокруг тебя.

Der Amazonas ist der zweitlängste Fluss der Welt nach dem Nil.

Амазонка - вторая по протяжённости река в мире после Нила.

Die Welt ändert sich immer schneller.

Мир меняется всё быстрее и быстрее.

Das Dorf ist vom Rest der Welt abgeschnitten.

Деревня отрезана от остального мира.

Es gibt viele gute Sachen auf der Welt.

В мире есть много хороших вещей.

Sie hat vor einer Woche Zwillinge zur Welt gebracht.

Неделю назад она произвела на свет двух близнецов.

Es ist der beste Beruf der Welt.

Это лучшая работа в мире.

Wo in aller Welt hast du ihn getroffen?

Где ты его откопал?

Gott hat diese Welt in sechs Tagen erschaffen.

Бог создал этот мир за шесть дней.

New York ist eine der größten Städte der Welt.

Нью-Йорк - один из самых больших городов мира.

Die Welt ist klein.

Мир тесен.

New York ist die größte Stadt der Welt.

Нью-Йорк - самый большой город в мире.

Lasst uns versuchen, unsere Welt besser zu machen.

Давайте постараемся сделать наш мир лучше.

Wissenschaftliche Entdeckungen machen die Welt nicht immer besser.

Научные открытия не всегда делают мир лучше.

Sie reist um die Welt.

Она путешествует вокруг света.

Она путешествует по миру.

Gibt es Leben auf anderen Welten?

Есть ли жизнь в других мирах?

Laut der Bibel brauchte Gott sechs Tage, um die Welt zu erschaffen.

Согласно Библии, Богу понадобилось шесть дней, чтобы создать Мир.

Wo ist der schönste Ort der Welt?

Где самое красивое место в мире?

Hallo, Welt!

Здравствуй, мир!

Wenn es bloß keinen Krieg auf der Welt gäbe.

Если бы только в мире не было войн!

Sein Name ist auf der ganzen Welt bekannt.

Его имя знают во всём мире.

Sie lebt am Arsch der Welt.

Она живёт в жопе мира.

Heute liebe ich die ganze Welt.

Я сегодня люблю весь мир.

So vergeht der Ruhm der Welt.

Так проходит мирская слава.

Weißt du denn nicht, mein Sohn, mit wie wenig Verstand die Welt regiert wird?

Знаешь ли, сын мой, какой убогий разум правит этим миром?

Er wird zu den größten Wissenschaftlern der Welt gezählt.

Он считается одним из крупнейших мировых учёных.

Woher in aller Welt wusstest du das?

Да откуда же ты это знал?

Ich werde der Gott der neuen Welt werden.

Я стану Богом нового мира.

Windows ist das meistgenutzte Betriebssystem der Welt.

Windows ­– чаще всего используемая операционная система в мире.

Frau Smith brachte ihr zweites Kind zur Welt.

Миссис Смит родила второго ребенка.

Eine Welt ohne Anime wäre wie eine Waschmaschine ohne Internetzugang.

Мир без аниме был бы как стиральная машина без доступа в интернет.

Ukrainische Mädchen sind die schönsten Mädchen der Welt.

Украинские девушки самые красивые в мире.

Ich bin zu alt für diese Welt.

Я слишком стара для этого мира.

Die Vatikanstadt ist mit ihren 0,44 km² der kleinste Staat der Welt.

Ватикан с его 0,44 квадратного километра – самый маленький город на свете.

Paris ist eine der größten Städte der Welt.

Париж - один из крупнейших городов мира.

Japan ist das beste Land auf der Welt.

Япония - лучшая страна в мире.

Für kein Geld der Welt!

Ни за что на свете!

Er sah sich als Retter der Welt.

Он видел себя спасителем мира.

Die Welt folgt einer goldenen Regel: Wer auch immer das Gold besitzt, schreibt die Regeln.

Мир всегда следует золотому правилу: кто богат, диктует правила.

Es gibt fast sieben Milliarden Menschen auf der Welt.

В мире почти семь миллиардов человек.

Es leben rund sieben Milliarden Menschen auf der Welt.

В мире живёт около семи миллиардов человек.

Ich würde es für nichts auf der Welt tun.

Я бы ни за что этого не сделал.

Nach der Bibel hat Gott die Welt in sechs Tagen erschaffen.

По Библии Бог сотворил мир за шесть дней.

Nur Frieden kann die Welt retten.

Только мир может спасти мир.

Unsere Welt ist nur ein kleiner Teil des Universums.

Наш мир – всего лишь маленькая часть Вселенной.

Gott erschuf die Welt in sechs Tagen.

Бог создал Землю за шесть дней.

Dem Mutigen gehört die Welt.

Мир принадлежит храбрым.

Ich gebe zu, dass ich nicht der ordentlichste Mensch auf der Welt bin.

Честно говоря, я не самый аккуратный человек на Земле.

Der größte Zoo der Welt befindet sich in Berlin in Deutschland.

Самый большой в мире зоопарк находится в Берлине, Германия.

Gott hat die Welt erschaffen.

Бог создал мир.

Die Welt begann ohne den Menschen und wird ohne ihn enden.

Мир начался без человека и закончится без него.

Das größte Teleskop der Welt befindet sich auf den Kanarischen Inseln.

Самый большой телескоп в мире находится на Канарских островах.

Die Welt ändert sich von Minute zu Minute.

Мир меняется каждую минуту.

Мир ежеминутно меняется.

Rom ist die Hauptstadt der Welt.

Рим – столица мира.

Das ist die längste Brücke der Welt.

Это самый длинный мост в мире.

Den Blick in die Welt kann man mit einer Zeitung versperren.

От внешнего мира можно отгородиться газетой.

Er interessiert sich überhaupt nicht dafür, was in der Welt geschieht.

Он совершенно не интересуется тем, что происходит в мире.

Erzählungen wie Aschenputtel sind in China, Japan und anderen Ländern der Welt weit verbreitet.

Сказки вроде "Золушки" очень распространены в Китае, Японии и других странах мира.

In der Welt gibt es nur ein hübsches Kind und jede Mutter hat es.

На свете есть лишь одно милое дитя – у каждой матери.

Jeder auf dieser Welt muss mit einer Menge von Schwierigkeiten zurechtkommen.

Все должны совладать с большим количеством трудностей в этом мире.

Ich war der glücklichste Mensch der Welt.

Я был самым счастливым человеком на свете.

Ich bin so jung, und die Welt ist so alt.

Я так молод, а мир так стар.

Er ist von einer anderen Welt.

Он из другого мира.

Der Kolibri ist der kleinste Vogel der Welt.

Колибри - самая маленькая птица в мире.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка – границы моего мира.

Die Grenzen meiner Sprache sind die Grenzen meiner Welt.

Границы моего языка означают границы моего мира.

Ich möchte um die ganze Welt reisen.

Я хочу объехать весь мир.

Der Nil ist der längste Fluss der Welt.

Нил – самая длинная река в мире.

Früher dachte man, dass die Welt flach sei.

Раньше думали, что Земля плоская.

Welche Sprache ist die schwierigste auf der Welt?

Какой язык самый трудный в мире?

Wovon in aller Welt sprichst du?

Ты вообще о чём?

Die Welt ist ein gefährlicher Ort.

Мир - опасное место.

Mit ihr möchte ich bis an das Ende der Welt reisen.

С ней я хотел бы отправиться хоть на край земли.

Die Hälfte der Welt sucht die andere Hälfte.

Половина мира ищет другую половину.

Geld beherrscht die Welt.

Деньги правят миром.

Sprache öffnet Welten.

Язык открывает миры.

Das ist das Ende der Welt, wie wir sie kannten.

Это конец тому миру, который мы до сих пор знали.

Это конец мира, как мы его знали.

In der Welt der Natur gibt es weder Belohnungen noch Strafen.

В дикой природе нет ни наград, ни наказаний.

Ich träume davon in diese Länder zu fahren und überhaupt die Welt zu sehen.

Я мечтаю поехать в эти страны и вообще увидеть мир.

Ich habe die beste Mutter der Welt!

У меня самая лучшая мама на свете!

У меня самая лучшая в мире мама!

Es gibt über 4000 Sprachen auf der Welt.

В мире существует более четырёх тысяч языков.

Das Kind kam völlig gesund zur Welt.

Ребёнок родился полностью здоровым.

Die Welt ist voller Narren.

Мир полон глупцов.

London ist eine der größten Städte der Welt.

Лондон – один из самых больших городов мира.

Лондон - один из крупнейших городов мира.

Solange du jemanden hast, den du von Herzen liebst, hast du eine motivierende Kraft und kannst der ganzen Welt begegnen.

Пока у тебя есть тот, кого ты любишь всем сердцем, у тебя есть побудительная сила, и ты можешь столкнуться лицом к лицу со всем миром.

Er hält sich für den Mittelpunkt der Welt.

Он считает себя пупом земли.

Wie klein die Welt doch ist!

Как же всё-таки тесен мир!

Как тесен мир!

Es gibt in der Welt kein größeres Mysterium als die Liebe.

Нет на свете тайны более великой, чем любовь.

Er ist auf der ganzen Welt bekannt.

Он известен во всём мире.

Es war Frieden auf der ganzen Welt.

Во всём мире был мир.

Es gibt noch gute Menschen auf der Welt.

Есть ещё в мире добрые люди.

Есть ещё добрые люди на свете.

Synonyme

Bio­zö­no­se:
биоценоз
Er­de:
заземление
земля
суша
Glo­bus:
гло́бус
Kos­mos:
космос
Mensch­heit:
человечество
Pla­net:
планета
Sphä­re:
сфера
Uni­ver­sum:
вселенная
Welt­all:
вселенная
космос
мироздание
Welt­bild:
мировоззрение
Welt­raum:
вселенная
космическое пространство
космос

Russische Beispielsätze

  • Выключи свет, пожалуйста.

  • Я не выключил свет.

  • Я ненавижу мир, потому что мир ненавидит меня.

  • Не могли бы Вы включить свет?

  • Дарвин изменил мир.

  • Оптимист считает этот мир лучшим из возможных, а пессимист боится, что так оно и есть.

  • Том хочет изменить мир.

  • Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.

  • Татоэба: И пусть весь мир подождёт!

  • Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.

  • Ночь – это мир сладких грёз, мир без печали и без слёз, мир, где не нужно лишних слов. Желаю сладких, мирных, нежных снов.

  • Мы хотим изменить мир.

Untergeordnete Begriffe

Au­ßen­welt:
внешний мир
Pflan­zen­welt:
растительность
растительный мир
Tier­welt:
животный мир
Um­welt:
окружающая среда

Welt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Welt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Welt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 412476, 1177402, 96, 121, 337, 431, 443, 504, 606, 892, 139181, 340965, 342088, 343708, 344307, 344915, 345036, 351640, 352033, 358303, 358324, 360567, 360726, 360839, 361615, 367026, 369818, 398752, 399488, 406771, 407784, 415104, 430429, 433900, 443602, 460171, 473790, 476861, 479821, 485289, 496811, 508476, 510078, 518802, 536899, 550101, 561294, 564362, 568940, 568980, 585227, 611582, 633663, 654624, 663201, 668162, 669833, 682553, 699973, 700695, 737751, 741785, 753300, 762003, 804481, 814997, 815570, 829797, 829798, 839001, 851199, 860289, 901173, 936957, 936971, 942571, 943250, 944690, 971060, 1009272, 1036924, 1038012, 1070878, 1076601, 1081152, 1081167, 1103337, 1103397, 1193509, 1195241, 1219603, 1228494, 1229327, 1250500, 1297942, 1383613, 1389207, 1395254, 1420636, 1462946, 1678047, 1674387, 1643341, 1821799, 1876287, 1889059, 1527020, 1525188, 1912685, 1936636, 2002480 & 2194696. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR