Was heißt »Un­glück« auf Englisch?

Das Substantiv »Un­glück« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • misfortune

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Ein Unglück kommt selten allein.

Misfortunes never come singly.

When it rains, it pours.

Misfortunes rarely come singly.

It never rains but it pours.

Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.

Even though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil, for you are with me; your rod and your staff, they comfort me.

Yea, though I walk through the valley of the shadow of death, I will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

Was richteten Hirnlosigkeit und Unglück an?

What did Brainless and Unhappy do?

Ein Unglück kommt nie allein.

A misfortune never comes alone.

Misfortunes never come single.

Schwarze Katzen bringen Unglück.

Black cats are bad luck.

Black cats bring bad luck.

Er hatte das Unglück, seinen Sohn zu verlieren.

He had the misfortune to lose his son.

Das Glück suchen wir, das Unglück sucht uns.

We look for good luck, bad luck looks for us.

Ich denke immer daran, dass ein Unglück niemals allein kommt.

I bear in mind that misfortunes never come singly.

Die Vorahnung ist immer schlechter als das Unglück selbst.

The anticipation is always worse than the calamity.

Beim Unglück ist Feiern das Beste.

In the event of misfortune, celebrations are the best.

Wer Unglück gekostet hat, weiß, wie's einem andern schmeckt.

Who knows the flavor of misfortune knows how it tastes to others.

Ein Unglück wartet keine Einladung ab.

Misfortune awaits no invitation.

Wir haben Glück im Unglück gehabt: Am Vortag hatten wir eine Vollsicherung durchgeführt.

Despite our bad luck, we had one bit of good luck: we had performed a full backup the day before.

Das Unglück brachte sie um den Verstand.

The misfortune deprived her of her reason.

Was bin ich doch für ein armes Häufchen Unglück! Aber ich werde mein Schicksal mit bewunderungswürdiger Haltung ertragen!

I am such a poor image of misery! Regardless, I will face my destiny with an attitude worthy of admiration!

Über das Unglück der Ameisen können die Elefanten nur lachen.

The misfortune of the ants makes the elephants laugh.

Das Unglück kommt unbestellt.

Unhappiness comes without being called.

Unglück verwandelt gewisse Seelen in eine ausgedehnte Wüste, durch die die Stimme Gottes hallt.

Misfortune makes of certain souls a vast desert through which rings the voice of God.

Ich glaube nicht, dass schwarze Katzen Unglück bringen.

I don't believe that black cats cause bad luck.

Das Unglück ist vor zwei Stunden passiert.

The accident happened two hours ago.

All das Geld, das er im Lotto gewann, brachte ihm nur Unglück.

All the money he won in the lottery brought him nothing but misery.

In einer hässlichen und unglücklichen Welt kann auch der reichste Mensch nichts anderes kaufen als Hässlichkeit und Unglück.

In an ugly and unhappy world the richest man can purchase nothing but ugliness and unhappiness.

Im Unglück erkennt man seine wahren Freunde.

In hard times, you find out who your friends are.

Ich möchte nicht an anderer Leute Unglück verdienen.

I wouldn't like to cash in on other people's misfortunes.

Dich wird kein Unglück ereilen.

No harm will come to you.

Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Sadness lengthens life; happiness shortens it.

Gäbe es kein Unglück, gäbe es keine Helden.

Without disasters there would be no heros.

Als sie nun hörte, dass sie so glücklich waren und es ihnen so wohl ging, da wurden Neid und Missgunst in ihrem Herzen rege und ließen ihr keine Ruhe, und sie hatte keinen andern Gedanken, als wie sie die beiden doch noch ins Unglück bringen könnte.

When she heard that they were so happy, and so well off, envy and hatred rose in her heart and left her no peace, and she thought of nothing but how she could bring them again to misfortune.

Um das von der Fee vorhergesagte Unglück abzuwenden, ließ der König den Befehl ergehen, dass es jedem bei Todesstrafe verboten sei, mit Spindel und Rocken zu spinnen oder auch nur eine Spindel im Haus zu haben.

The King, to avoid the misfortune foretold by the old fairy, issued orders forbidding any one, on pain of death, to spin with a distaff and spindle, or to have a spindle in his house.

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze. Aber beunruhige dich nicht mit Einbildungen. Viele Befürchtungen sind die Folge von Erschöpfung und Einsamkeit.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune. But do not distress yourself with imaginings. Many fears are born of fatigue and loneliness.

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze.

Nurture strength of spirit to shield you in sudden misfortune.

Es war ein Unglück mit Ansage.

It was an accident that was waiting to happen.

Unter einer Leiter hindurchgehen bringt Unglück.

Walking under a ladder is bad luck.

Das Unglück ereignete sich an einem abgelegenen Ort.

The accident occurred in a remote place.

Das Unglück einiger macht das Glück anderer.

One man's misfortune is another man's fortune.

Ich war ein glücklicher und erfolgreicher Mann, Mr. Holmes, und ich wollte bald heiraten, als ein plötzliches und schreckliches Unglück alle meine Aussichten im Leben zunichte machte.

I was a happy and successful man, Mr. Holmes, and on the eve of being married, when a sudden and dreadful misfortune wrecked all my prospects in life.

Ich wünsche den herzlosen Henker Unglück viel, die mich von meiner Familie trennen wollten!

I wish the heartless headsmen who wanted to separate me from my family much misfortune!

Da muss es früher oder später zu einem Unglück kommen.

It's an accident waiting to happen.

Du sollst von meiner Hand sterben oder aber das Unglück meiner Familie vollenden, indem du mir das Leben nimmst!

You shall die by my hand, or you shall complete the ruin of my family by taking my life.

Synonyme

Abad­don:
Abaddon
Apo­ka­lyp­se:
Apocalypse
Ar­ma­ged­don:
Armageddon
De­sas­ter:
disaster
En­de:
end
Fluch:
curse
malediction
Gei­ßel:
scourge
whip
Ha­va­rie:
damage
disaster
Mi­se­re:
misery
plight
Pech:
pitch
Un­bill:
inconvenience
Un­fall:
accident
casualty
Un­ge­mach:
adversity
ill
Un­heil:
calamity
disaster
Un­ter­gang:
downfall
Ver­der­ben:
spoilage
Ver­häng­nis:
disaster
fate
ruin
Zu­sam­men­bruch:
breakdown
collapse
crash
ruin

Antonyme

Glück:
fortune
luck

Englische Beispielsätze

  • Tom is a harbinger of misfortune.

  • He had the misfortune to lose all his money.

  • She is dogged by misfortune.

  • Good luck alternates with misfortune.

Übergeordnete Begriffe

Er­eig­nis:
event
occurrence

Untergeordnete Begriffe

Gru­ben­un­glück:
mine disaster
mining accident
Zug­un­glück:
train accident
train crash

Unglück übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Unglück. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Unglück. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 371806, 532049, 804505, 869742, 1107757, 1247557, 1253378, 1290716, 1366178, 1969982, 1981353, 2177428, 2428428, 2465190, 2628009, 2754793, 3028190, 3078009, 3157979, 3219053, 3345629, 3576357, 3576463, 3972157, 3987233, 5344064, 5455463, 6033450, 6481862, 6711589, 6712633, 7680988, 7840203, 7929344, 8187121, 8208616, 9564003, 10640413, 11093051, 9995584, 2266309, 308802 & 240710. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR