Was heißt »Un­glück« auf Esperanto?

Das Substantiv »Un­glück« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • akcidento

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Im Grunde gibt es für die Menschen nur ein Unglück, nämlich die Umstände und Ereignisse als Unglück anzusehen.

Fakte estas por la homoj nur unu malbonŝanco, nome konsideri la cirkonstancojn kaj eventojn kiel malbonŝancon.

Was ist Glück? Glück ist die Abwesenheit des Unglücks. Und nur derjenige, der das Unglück kennt, kann auch Glück empfinden.

Kio estas feliĉo? Feliĉo estas la foresto de malfeliĉo. Kaj nur tiu, kiu konas la malfeliĉon, povas ankaŭ senti feliĉon

„Was ist Glück? Glück ist die Abwesenheit des Unglücks. Und nur derjenige, der das Unglück kennt, kann auch Glück empfinden.“

"Kio estas feliĉo? Feliĉo estas la foresto de malfeliĉo. Kaj nur tiuj, kiuj konas la malfeliĉon, ankaŭ povas senti feliĉon."

Ein Unglück kommt selten allein.

Malfeliĉo malofte venas sola.

Malbonokazo malofte okazas sole.

Malfeliĉo malofte venas sole.

Malbonŝanco malofte venas sola.

Und ob ich schon wanderte im finstern Tal, fürchte ich kein Unglück; denn du bist bei mir, dein Stecken und dein Stab trösten mich.

Eĉ kiam mi iros tra valo de densa mallumo, Mi ne timos malbonon, ĉar Vi estas kun mi; Via bastono kaj apogiĝilo trankviligos min.

Eĉ kiam mi iras en la valo de la morta ombro, mi ne timas malbonon, ĉar vi estas kun mi; via bastono kaj via apogilo konsolas min.

Er entkam nur knapp einem Unglück.

Li nur apenaŭ eliĝis de akcidento.

Bei dem Unglück verlor er einen Arm.

Dum la akcidento li perdis unu brakon.

Unglück bringt die Menschen oft zusammen.

Malfeliĉo ofte kunigas la homojn.

Ein Unglück kommt nie allein.

Malfeliĉo neniam sola alvenas.

Misfortunoj ŝatas grupvojaĝojn.

Ein zerbrochener Spiegel bringt Unglück.

Rompita spegulo alportas malfeliĉon.

Das Unglück vereint oft die Menschen und das Glück trennt sie oft.

Malfeliĉo ofte kunigas la homojn, kaj feliĉo ofte disigas ilin.

Entschlossenheit im Unglück ist immer der halbe Weg zur Rettung.

Decidemo en mizero ĉiam estas la duona vojo al savo.

Er hatte das Unglück, seinen Sohn zu verlieren.

Li havis la malbonŝancon perdi sian filon.

Aber darin liegt ein Unglück.

Sed jen malfeliĉo.

Entweder ist der Wanderer vom Weg abgekommen, oder diese Person traf ein anderes Unglück.

Aŭ la migranto perdis la vojon, aŭ tiun personon trafis alia malfeliĉo.

Glück entsteht oft durch Aufmerksamkeit in kleinen Dingen, Unglück oft durch Vernachlässigung kleiner Dinge.

Oft pro atento al etaj aĵoj estiĝas feliĉo, kaj malfeliĉo ofte pro neglekto de etaj aĵoj.

Sie bewahren also diese Schätze hier auf für eine Zeit, in der ein Unglück Ägypten bedrücken wird?

Vi do konservas ĉi tiujn trezorojn por tempo, en kiu malfeliĉo premos Egiption?

Dieser Mann wurde wegen seines Unglücks von allen bedauert.

Ĉiuj kompatis tiun viron pro lia malfeliĉo.

Pro sia malfeliĉo tiu viro estis kompatata de ĉiuj.

Du schaust drein, als würdest du ein großes Unglück erwarten; so scheint es mir zumindest.

Vi rigardas, kvazaŭ vi atendus grandan malfeliĉon; tiel almenaŭ ŝajnas al mi.

Ein Augenblick der Geduld kann vor großem Unglück bewahren, ein Augenblick der Ungeduld ein ganzes Leben zerstören.

Momento da pacienco povas eviti grandan malfeliĉon, momento da malpacienco povas ruinigi tutan vivon.

Als er ins Unglück stürzte, verließen ihn alle Freunde.

Kiam li falis en malfeliĉon, ĉiuj liaj amikoj forlasis lin.

Merkwürdig, wie fern ein Unglück ist, wenn es uns nicht selbst betrifft.

Mirinde estas, kiom fora tragedio estas, kiam ĝi ne afliktas nin persone.

Mirinde, kiom fora estas katastrofo, kiam ĝi ne koncernas nin mem.

Im Grunde ist jedes Unglück gerade nur so schwer, wie man es nimmt.

Ĉiu malfeliĉo fakte nur tiom pezas, kiom oni prenas ĝin.

Das Glück macht hochmütig, Unglück macht weise.

Feliĉo fierigas, malfeliĉo saĝigas.

Glücklicherweise kann der Mensch nur einen gewissen Grad des Unglücks fassen; was darüber hinausgeht, vernichtet ihn oder lässt ihn gleichgültig.

Estas feliĉo, ke la homo povas percepti nur certan gradon de malfeliĉo; kio superas, tio la homon neniigas aŭ lasas ĝin indiferenta.

Glück und Unglück ist im Leben ineinander gekettet wie Schlaf und Wachen, keins ohne das andere, und eins um des andern willen.

Feliĉo kaj malfeliĉo en la vivo estas interĉenitaj kiel dormo kaj maldormo, ne unu sen la alia, kaj unu por la alia.

Unglück ist auch gut. Ich habe viel in der Krankheit gelernt, das ich nirgends sonst in meinem Leben hätte lernen körnen.

Ankaŭ malfeliĉo estas bona. Mi lernis multon en la tempo de malsano, kion mi ne povis lerni en alia parto de mia vivo.

Nur im Unglück empfinden wir recht vollkommen all die großen Eigenschaften, die nötig sind, um es zu ertragen.

Nur en malfeliĉo ni sentas vere plene ĉiujn ĉi grandajn kvalitojn, kiuj estas necesaj por elteni ĝin.

Groß kann man sich im Glück, erhaben nur im Unglück zeigen.

Montri sin granda oni povas en feliĉo, sin montri majesta oni povas nur en malfeliĉo.

Ein Unglück ist der schnellste Weg zur Besserung.

Malfeliĉaĵo estas la plej rapida vojo al pliboniĝo.

Ein Unglück tut selten gut.

Malfeliĉaĵo malofte estas agrabla.

Es geschah ein Unglück.

Okazis malfeliĉo.

Fremdes Unglück lehrt nicht.

Fremda malfeliĉo ne instruas.

Ob eine schwarze Katze Unglück bringt, hängt davon ab, ob man eine Maus ist oder ein Mensch.

Ĉu nigra kato kaŭzas malfeliĉon, dependas de tio, ĉu vi estas muso aŭ homo.

Ob eine schwarze Katze Glück oder Unglück bringt, hängt von der Laufrichtung ab. Läuft sie von links nach rechts, dann pecht's; läuft sie von rechts nach links, dann gelingt's. Dieses Geheimnis hat mir meine Großmutter verraten.

Ĉu nigra kato anoncas fortunon aŭ misfortunon, tio dependas de la kurodirekto. Se ĝi kuras de maldekstre dekstren, tiam okazos misaĵo; se ĝi kuras de dekstre maldekstren, tiam prosperos la aĵo. Tiun sekreton malkovris antaŭ mi mia avino.

Mein Zustand ist nicht Unglück, aber er ist auch nicht Glück.

Mia stato ne estas malfeliĉo, sed ĝi ankaŭ ne estas feliĉo.

Ne malfeliĉo, nek feliĉo estas mia stato.

Er lächelte, weil er beschlossen hatte, sein Unglück mit Humor zu ertragen.

Li ridetis decidinte elteni sian malfeliĉon kun humuro.

Li ridetis, ĉar li decidis elteni sian malfeliĉon humure.

So geht die Welt nun. Es gibt allerwegen Unglücks genug.

Jen, kiel funkcias la mondo. En ĝi malfeliĉo abundas.

Gemeinsames Unglück tröstet wohl.

Komuna malfeliĉo bone konsolas.

Alles Unglück ist gut, wenn man Brot dabei hat.

Ĉiu malfeliĉo bonas, kiam oni havas panon ĉe ĝi.

Unglück im Spiel, Glück in der Liebe.

Misfortuno ĉe la kartludo, fortuno en la amo.

Haar und Unglück wächst über Nacht.

Haroj kaj malbonŝanco venas per si mem.

Lass im Glück den Stolz und fass im Unglück Mut!

En feliĉo ne fieru, en malfeliĉo esperu!

Vergiss nicht deinen Anteil an den Ursachen deines jetzigen Unglücks!

Ne forgesu vian parton en la kaŭzoj de via nuna malfeliĉo!

Stöhnen bedeutet, ein Gefühl des Unglücks mit klagenden, nonverbalen Stimmlauten auszudrücken.

Ĝemi signifas esprimi malfeliĉan senton per plendaj, neparolaj voĉsonoj.

Unglück macht den Dichter schöpferisch.

Malfeliĉo poeton al kreado instigas.

Ein Unglück braucht keine Einladung.

Malfeliĉo inviton ne atendas.

Ein ganzes Unglück verdrießt uns nicht so sehr wie ein nur zur Hälfte eingetroffenes Glück.

Kompleta misfortuno ne ĉagrenas nin tiom, kiom nur duone efektiviĝinta fortuno.

Bedenke, dass die menschlichen Verhältnisse insgesamt unbeständig sind, dann wirst Du im Glück nicht zu fröhlich und im Unglück nicht zu traurig sein.

Pripensu, ke la homaj interrilatoj estas tute nedaŭraj, tiam vi ne tro gajos en la feliĉo kaj ne tro malgajos en la malfeliĉo.

Das Unglück hält sich nicht an Besuchstage.

La akcidento ne respektas horaron.

Das Unglück ist eine Art Talisman, dessen Zauberkraft darin besteht, unser ursprüngliches Wesen stärker herauszubilden: es mehrt in manchen Menschen Bosheit und Misstrauen, und es steigert das Wohlwollen derer, die ein gütiges Herz besitzen.

Malfeliĉo estas speco de talismano, kies magio estas plifortigi nian originalan naturon: en iuj ĝi pliigas malicon kaj malfidon, en tiuj, kiun havas afablan koron, ĝi pliigas la bonvolemon.

Es amüsiert mich immer wieder, wenn Menschen all ihr Unglück dem Schicksal, dem Zufall oder dem Verhängnis zuschreiben, während sie ihre Erfolge oder ihr Glück mit ihrer eigenen Klugheit, ihrem Scharfsinn oder ihrer Einsicht begründen.

Ĉiam denove amuzas min, kiam homoj atribuas ĉiujn siajn ĉagrenojn al la sorto, hazardo aŭ fatalo, dum siajn sukcesojn aŭ feliĉon ili atribuas al sia propra saĝo, lerteco aŭ sagaco.

Man bedarf weit größerer Tugenden, das Glück zu ertragen als das Unglück.

Oni bezonas multe pli grandajn virtojn por elteni la feliĉon ol la malfeliĉon.

Im Unglück unserer besten Freunde finden wir immer etwas, das uns nicht missfällt.

En la malfeliĉo de niaj plej bonaj amikoj ni ĉiam trovas ion, kio ne malplaĉas al ni.

Blickt der Mensch in der Zeit zurück, so merkt er, sein Unglück war sein Glück!

Rigardante la estintecon, homo rimarkas, ke lia malfeliĉo estis lia feliĉo!

Der Hagestolz hat das Unglück, dass ihm niemand seine Fehler frei sagt, aber der Ehemann hat das Glück.

La fraŭlo havas la maloportunon, ke neniu libere diras al li liajn erarojn, sed la edzo havas la oportunon.

Das Unglück der Ameisen macht die Elefanten lachen.

La misfortuno de la formikoj ridigas la elefantojn.

Neid ist dem Menschen natürlich: Dennoch ist er ein Laster und Unglück zugleich. Wir sollen ihn daher als den Feind unseres Glücks betrachten und ihn als einen bösen Dämon zu ersticken suchen.

Envio estas nature homa: ĝi tamen estas kaj malvirto kaj malfeliĉiga. Ni devas do konsideri ĝin kiel la malamikon de nia feliĉo kaj provi sufoki ĝin kiel malican demonon.

Das Alter kommt langsam, doch Krankheit und Unglück beschleunigen sein Kommen.

La maljuneco malrapide venas, sed rapidigas ĝian venon malsano kaj malfeliĉo.

„Ich muss schon etwas aufs Spiel setzen,“ antwortete der Bursche, „aber ich will doch nicht schuld sein, dass ihr ins Unglück geratet.“

"Mi ja devas riski iom", respondis la junulo, "sed mi ne volas kulpi pri tio, ke vi trafos en malfeliĉon."

Das Unglück kommt ungebeten.

Malfeliĉo kaj peko leviĝas sen veko.

Malfeliĉo venas sen alvoko.

Tom dachte an sein Unglück und seufzte.

Tomo pensis pri sia akcidento kaj ĝemis.

Ein Unglück ist nicht schüchtern – gibst du ihm den kleinsten Wink, hast du es sogleich am Hals.

Malfeliĉo sin ne ĝenas; faru geston – ĝi tuj venas.

Ein Unglück hält in seinem Lauf kein Wall und auch kein Graben auf.

Kontraŭ malfeliĉoj baro ne ekzistas.

Den Himmel kann ein plötzlicher Sturm erschüttern, den Menschen ein unerwartetes Unglück.

La ĉielon povas skui ŝtormo subita, la homon malfeliĉo neatendita.

Ich glaube nicht, dass schwarze Katzen Unglück bringen.

Mi ne kredas, ke nigraj katoj kaŭzas malbonŝancon.

Ein Unglück ist eine Prüfung des Charakters.

Malfeliĉo estas ekzameno de la karaktero.

Im Unglück erkennt man seine wahren Freunde.

Verajn amikojn oni ekkonas en mizero.

Verajn amikojn montras malfeliĉo.

Unglück ist eine Kette, die Glück nach sich zieht.

Malfeliĉo estas ĉeno, kiu tiras post si feliĉon.

Ein Unglück teilt man nicht.

Malfeliĉon oni ne dividas.

Man hat mir immer erzählt, dass die Nachtschmetterlinge Unglück bringen.

Oni ĉiam rakontis al mi, ke la noktaj papilioj alportas malbonan sorton.

Man darf Wein nicht mit der linken Hand einschenken, weil das Unglück bringen kann.

Oni devas ne verŝi vinon en glason per la maldekstra mano, ĉar tio povas alporti malbonan sorton.

Oni ne englasigu vinon per la maldekstra mano, ĉar tio povas kaŭzi malbonan sorton.

Das Unglück kommt unangekündigt.

La malfeliĉo venas neanoncite.

Wenn deinem Freund kein großes Unglück widerfährt, musst du dich mit seinen kleinen Misserfolgen zufrieden geben.

Se al via amiko ne okazas granda akcidento, vi kontentiĝu per liaj etaj malsukcesoj.

Sorgenlos sein ist ein Glück – sorglos sein viel Unglück.

Esti senzorga signifas feliĉon – esti neglektema multe da malfeliĉo.

Unglück verlängert das Leben, Glück verkürzt es.

Malfeliĉo plilongigas la vivon; Feliĉo mallongigas ĝin.

Kein Unglück ist so groß, denn es hat ein Glück im Schoß.

Neniu malfeliĉo estas tiom granda, ĉar ĝi havas fortunon en la sino.

Nicht ewig freut man sich der Ruhe und des Friedens, und doch ist Unglück und Zerstörung nicht das Ende. Wenn das Gras vom Steppenfeuer verbrannt ist, sprosst es im Sommer neu.

Ne ĉiam oni ĝojas pro kvieto kaj paco, kaj tamen malfeliĉo kaj detruo ne estas la fino. Kiam la stepa herbo estas bruligita, ĝi denove burĝonas en la somero.

Seien wir nicht abergläubisch – es bringt nur Unglück.

Ni ne estu superstiĉaj – tio kaŭzas nur malfeliĉon.

Diese Woche haben wir ein großes Unglück gehabt.

Ĉi-semajne ni havis grandan akcidenton.

Unglück ist, keine Pflichten zu haben.

Malfeliĉo estas ne havi devojn.

„Wenn Tom so erpicht darauf ist, sein Leben wegzuwerfen, werde ich ihm nicht im Wege stehen.“ – „Aber du kannst ihn doch nicht in sein Unglück rennen lassen!“

"Se Tomo tiel volas forĵeti sian vivon, mi ne baros al li la vojon." – "Sed vi ne povas lin lasi kuri en sian malfeliĉon!"

Stärke die Kraft des Geistes, damit sie dich in plötzlich hereinbrechendem Unglück schütze.

Fortigu la potencon de la menso, por protekti vin antaŭ subita malfeliĉo.

Dass wir lieber glücklich sind als frei, ist unser Unglück.

Ke ni estas pli volonte feliĉaj ol liberaj, estas nia malfeliĉo.

Ke ni preferas esti feliĉaj ol liberaj, jen nia malfeliĉo.

Ein Unglück ist schnell passiert.

Akcidento okazas rapide.

Das Unglück ereignete sich an einem abgelegenen Ort.

La akcidento okazis en fora loko.

Es gibt kein Glück von Dauer und kein Unglück, das nicht schließlich ein Ende nimmt.

Ne ekzistas daŭra feliĉo kaj nenia malfeliĉo, kiu fine ne finiĝas.

Glück kann auch im Unglück enden. Man muss nur wissen wie man mit dem Glück umgeht.

Bonŝanco ankaŭ povas finiĝi per malbonŝanco. Oni nur devas scii, kiel trakti feliĉon.

Leute wie Sie bringen anderen nur Unglück!

Homoj kiel vi alportas nur malbonŝancon al aliaj!

Irdisches Glück heißt: Das Unglück besucht uns nicht zu regelmäßig.

Tera feliĉo signifas: malfeliĉo ne vizitas nin tro regule.

Mehr zu wollen führt zu mehr Unglück.

Deziri pli kondukas al pli da malfeliĉo.

Im Leben jedes Menschen gibt es Zeiten, in denen aus Unglück Fortschritt erwächst. Es gibt Zeiten, wo einem die Dinge so schlimm erscheinen, dass man das Schicksal bei den Hörnern packen und schütteln muss.

Estas tempoj en ĉies vivo, kiam malfeliĉo kondukas al progreso. Estas tempoj, kiam aferoj ŝajnas tiel malbonaj, ke oni devas kapti sorton per la kornoj kaj skui ĝin.

Das große Unglück bei uns alten Spekulanten ist, dass wir zwar viele Erfahrungen gesammelt, unsere Waghalsigkeit jedoch verloren haben.

La granda malfeliĉo ĉe ni maljunaj spekulantoj estas ke kvankam ni akiris multe da spertoj, ni perdis nian aŭdacon.

Es ist ein Unglück, nicht genug Geist zu haben, um eine Rede zu halten, und nicht genug Selbsterkenntnis, um zu schweigen.

Estas malfeliĉo ne havi sufiĉe da intelekto por fari paroladon kaj ne sufiĉe da memkonscio por silenti.

Genug zu haben ist Glück; mehr als genug zu haben, ist Unglück. Das gilt von allen Dingen, aber besonders vom Geld.

Havi sufiĉe estas feliĉo; havi pli ol sufiĉe estas malfeliĉo. Ĉi tio validas pri ĉiuj aferoj, sed precipe pri mono.

Nicht Unglück, sondern Langeweile ist das Gegenteil von Glück.

Ne malfeliĉo, sed enuo estas la malo de feliĉo.

Zum Unglück der Politiker wollen die Fakten mit ihnen keine Kompromisse machen.

Bedaŭrinde por la politikistoj, la faktoj ne volas kompromisi kun ili.

Synonyme

Apo­ka­lyp­se:
apokalipso
Ar­ma­ged­don:
Har-Magedono
Fluch:
malbeno
Gei­ßel:
skurĝo
vipo
Mi­se­re:
mizero
Pech:
peĉo
Un­bill:
ĉagrenaĵo
fatalaĵo
humiligo
malagrablaĵo
maljustaĵo
ofendo

Antonyme

Glück:
sorto

Esperanto Beispielsätze

  • Tomo pasigis dek tagojn en komato post la akcidento.

  • La aviadila akcidento okazis hieraŭ fore surmare.

  • Li perdis sian vidkapablon post akcidento.

  • Ĉe la akcidento tri homoj vundiĝis.

  • "La morto de Tomo estis akcidento." "Ĉu vi certas pri tio?"

  • Kio estis la kaŭzo de la akcidento?

  • Ni estas certaj, ke tio estis akcidento.

  • La akcidento okazis antaŭ niaj okuloj.

  • Multaj mortis pro la akcidento.

  • Li devis rezigni pri sia sonĝo post lia akcidento.

  • Post la akcidento la vunditoj estis transportitaj hospitalen.

  • Dum la unua monato post la akcidento ŝi kapablis nur ŝalme trinki.

  • Se oni veturas kontraŭ la veturdirekto, frue aŭ malfrue okazos akcidento.

  • Post la akcidento oni malpermesis al li stiri.

  • Ni eksciis, ke lin trafis akcidento.

  • Ĉu vi opinias tion akcidento?

  • Mia kuzo perdis sian vivon en grava aŭtomobila akcidento.

  • Ili respondecis pri la akcidento.

  • Tomo legis en la ĵurnalo pri la akcidento de Manjo.

  • Unu okulo de Tomo blindiĝis pro trafika akcidento.

Übergeordnete Begriffe

Er­eig­nis:
evento
okazaĵo

Unglück übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Unglück. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Unglück. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2866104, 6333464, 9086138, 371806, 532049, 566365, 619546, 740600, 869742, 904382, 1079238, 1179522, 1247557, 1250170, 1282885, 1293272, 1328575, 1360530, 1394982, 1413169, 1413542, 1414719, 1565113, 1565664, 1643779, 1644338, 1658738, 1666127, 1719929, 1729988, 1730079, 1793690, 1799984, 1838897, 1838909, 1873564, 1878320, 1916519, 1944975, 1946970, 1946985, 1948723, 2054208, 2121054, 2128424, 2130002, 2177429, 2278679, 2353532, 2353581, 2385384, 2416943, 2562535, 2569651, 2703506, 2751872, 2754792, 2838975, 2901298, 2947599, 2996341, 3041127, 3064160, 3064692, 3089770, 3157979, 3401209, 3576463, 4762454, 4762457, 4801199, 4801201, 5231072, 5267536, 5336131, 5344064, 5405358, 5445811, 5504709, 6026315, 6483551, 6704736, 6712633, 6913180, 7784434, 7929344, 9015866, 9195095, 9269494, 9546965, 10151374, 10156123, 10840712, 11004581, 11065947, 11127108, 11333107, 6115223, 6213955, 6307516, 6311739, 6382158, 6534664, 5721329, 5690748, 6637797, 5628158, 5619447, 6714676, 5508160, 6934516, 5224083, 7104515, 5054918, 5045512, 5029455 & 4966033. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR