Was heißt »Schwie­rig­keit« auf Englisch?

Das Substantiv Schwie­rig­keit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • arduousness
  • challenge
  • complexity
  • complicacy
  • difficulty
  • hassle
  • hitch
  • inconvenience
  • intricacy
  • problem
  • scabrousness
  • scrape
  • severity
  • snag
  • trouble

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.

The discrepancy between the stories of the two parties involved in the accident was so great that the authorities had a hard time deciding which side was telling the truth.

Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken.

Sometimes he has difficulty being articulate about his views.

He sometimes has trouble expressing his opinions.

Haben Sie Schwierigkeiten zu verstehen, was Ihnen Frauen oder kleine Kinder sagen?

Do you have difficulty understanding what women or small children say to you?

Mehr Leute kriegen Schwierigkeiten wegen dem, was sie sagen, als wegen dem, was sie tun.

More people get into trouble for things they say rather than for what they do.

Ich werde dir helfen, wenn du in Schwierigkeiten steckst.

I'll help you if you're in trouble.

Ich hatte Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.

I had trouble getting a taxi.

Er ist in großen Schwierigkeiten.

He is in great trouble.

Wir hatten Schwierigkeiten, in die Disko zu kommen.

We found it difficult to enter the disco.

We had trouble getting into the disco.

Ich hatte Schwierigkeiten, eine Karte für das Konzert zu bekommen.

I had difficulty getting a ticket for the concert.

Er hat diese Schwierigkeiten überwunden.

He got over the difficulties.

Die Schwierigkeit der japanischen Sprache verhindert, dass Ausländer, von einer Handvoll abgesehen, sich der japanischen Literatur in der Originalsprache nähern.

The difficulties of the Japanese language prevent all but a handful of foreigners from approaching the literature in the original.

Wenn du in Schwierigkeiten bist, bitte mich um Hilfe.

Turn to me for help if you are in difficulty.

Er hat viele Schwierigkeiten überwunden.

He overcame many difficulties.

He has overcome many obstacles.

Er hat seine Schwierigkeiten überwunden.

He got over his difficulties.

Anfangs hatte ich Schwierigkeiten, Leute zu verstehen, die zu schnell sprachen.

At first, I had difficulty understanding people when they spoke too fast.

Ich hatte ein wenig Schwierigkeiten, ein Taxi zu bekommen.

I had a little difficulty in getting a taxi.

Ich verdanke es meiner Mutter, dass ich meine Schwierigkeiten überwinden konnte.

I owe it to my mother that I was able to overcome my difficulties.

Der Aufstand wurde ohne Schwierigkeiten unterdrückt.

The riot was suppressed without difficulty.

Du wirst auf viele Schwierigkeiten treffen.

You will be up against many difficulties.

Wir sind während der Expedition auf viele Schwierigkeiten gestoßen.

We encountered a lot of difficulties on the expedition.

Ich hatte Schwierigkeiten, sie von den Gefahren des Rauchens zu überzeugen.

I had difficulty convincing her of the dangers of smoking.

Am Anfang hatte unser Computersystem einige Schwierigkeiten, aber jetzt sind diese beseitigt.

Initially we had some problems with our computer system, but they've been sorted out now.

Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.

His intelligence and experience enabled him to deal with the trouble.

Er hatte keine Schwierigkeiten, das Mysterium aufzuklären.

He had no difficulty explaining the mystery.

Wir müssen diese Schwierigkeit überwinden.

We must get over this difficulty.

Ich hatte keine Schwierigkeiten, Ihr Haus zu finden.

I had no difficulty finding your house.

Sie durchlebte viele Schwierigkeiten.

She experienced a lot of difficulties.

She was experiencing a lot of difficulties.

She experienced many difficulties.

She was experiencing many difficulties.

Er machte seinen Weg durch Schwierigkeiten hindurch.

He made his way through difficulties.

Über die Schwierigkeit, Poesie zu übersetzen, ist schon viel gesagt worden.

Much has already been said about the difficulty of translating poetry.

Ich habe mehrere Schwierigkeiten gesehen.

I have seen various difficulties.

Die Firma hat finanzielle Schwierigkeiten.

The company is in financial trouble.

Sie haben viele Schwierigkeiten ertragen.

They endured many difficulties.

Es gibt viele Schwierigkeiten, die man nicht umgehen kann.

There are a lot of problems we can't avoid.

Auf dem Bahnhof hatte ich die größten Schwierigkeiten, meine Fahrkarte zu finden.

I had great difficulty in finding my ticket at the station.

Über die Schwierigkeit wurde diskutiert.

The problem was under discussion.

Er war in finanziellen Schwierigkeiten.

He was hard up.

Ich habe Schwierigkeiten meine Miete zu bezahlen.

I have difficulty paying my rent.

Ich bin oft in Schwierigkeiten.

I'm often in trouble.

Zuerst hatte er Schwierigkeiten, sich an sein neues Haus zu gewöhnen.

At first he had trouble getting used to his new house.

Wenn du eine böse Frau findest und sie heiratest, dann wirst du sicher später Schwierigkeiten haben, glücklich zu sein.

If you find a bad wife and get married to her, then it will certainly be difficult to be happy later.

Ich habe immer Schwierigkeiten, mich verständlich zu machen.

I always have difficulty in making myself understood.

Wir können das Problem ohne Schwierigkeiten überwinden.

We can get over the problem without difficulty.

Tatoeba: PN bekommen? Dann steckst du wahrscheinlich in Schwierigkeiten...

Tatoeba: Got a PM? You're probably in trouble...

Jeder auf dieser Welt muss mit einer Menge von Schwierigkeiten zurechtkommen.

Everybody in this world has to cope with a lot of difficulties.

Er fand sein Büro ohne Schwierigkeiten.

He found his office without difficulty.

Ich habe morgens Schwierigkeiten aufzustehen.

I have trouble getting up in the morning.

Ein derartiges Vorhaben wird viele Schwierigkeiten mit sich bringen.

Such a plan will give rise to many problems.

Meine Frau hat Schwierigkeiten beim Einschlafen.

My wife has trouble sleeping.

Wir müssen viele Schwierigkeiten überwinden.

We must get over many difficulties.

Zu Beginn hatte er Schwierigkeiten sich im neuen Haus einzuleben.

At first, he had trouble settling into the new house.

Ich stecke oft in Schwierigkeiten.

I am often in difficulties.

Früher oder später wirst du in Schwierigkeiten geraten.

Sooner or later, you will be in trouble.

Pass auf, dass du keine Schwierigkeiten bekommst.

Beware that you don't get into trouble.

Er muss eine Menge Schwierigkeiten überwinden.

He has to overcome a lot of difficulties.

He has a lot of difficulties to overcome.

Er musste viele Schwierigkeiten überwinden.

He had to go through a lot of hardships.

Unser Land steht vielen Schwierigkeiten gegenüber.

Our country faces many difficulties.

Our country is facing many difficulties.

Ich stecke bis zum Hals in Schwierigkeiten.

I'm in the middle of a muddle.

I really have a great mess.

Die Firma befindet sich in finanziellen Schwierigkeiten.

The company is in financial difficulties.

Wann immer du in Schwierigkeiten oder niedergeschlagen bist, werde ich für dich da sein.

Whenever you're in trouble or feeling down, I'll be there for you.

Tom war sich der Schwierigkeiten bewusst.

Tom was aware of the difficulties.

Die alte Dame hatte Schwierigkeiten, die Treppe zu steigen.

The old woman climbed the stairs with difficulty.

Sie werden in Schwierigkeiten geraten.

You'll get into trouble.

Rückkehrer haben Schwierigkeiten, sich an das Leben in Japan zu gewöhnen.

Returnees have trouble getting used to life in Japan.

Sie hat viele Schwierigkeiten erlebt.

She has gone through many difficulties.

Ist er sich der Schwierigkeiten bewusst?

Is he aware of the difficulty?

Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden.

He helped me to get over the difficulties.

Wir sind in Schwierigkeiten.

We're in trouble.

Tom steckt in großen Schwierigkeiten.

Tom is in deep trouble.

Tom und Maria haben Schwierigkeiten, miteinander klarzukommen.

Tom and Mary have trouble getting along.

Da gibt es eine ernstzunehmende Schwierigkeit.

There is a serious problem.

There's a serious problem.

Er sieht sich vielen Schwierigkeiten gegenüber.

He is facing many difficulties.

Was hat dir Schwierigkeiten bereitet, den Plan auszuführen?

What made it difficult for you to carry out the plan?

Ich habe sehr bedauert, dass ich ihnen so viel Schwierigkeiten bereitet hatte.

I felt very sorry that I had put them to so much trouble.

Ich hatte Schwierigkeiten beim Zoll.

I had difficulties with customs.

Ihre Aufgabe besteht darin, falsche Aufträge zu erteilen, um dem Konkurrenzunternehmen Schwierigkeiten zu bereiten.

Their job is to make fake orders, in order to cause trouble for the rival company.

Wann immer er in Schwierigkeiten war, hat sie ihm geholfen.

Whenever he was in trouble, she helped him.

Ich habe das Problem nicht ohne Schwierigkeiten gelöst.

I solved the problem not without difficulty.

Einige Kinder lernen mit Leichtigkeit Sprachen und andere mit Schwierigkeiten.

Some children learn languages easily and others with difficulty.

Sie steckt in großen Schwierigkeiten.

She's in big trouble.

Du steckst in großen Schwierigkeiten.

You're in big trouble.

Zähl auf uns, falls es irgendwelche Schwierigkeiten geben sollte.

Call us in case of any difficulties.

Ich war nur für ein paar Monate in Japan. In dieser Zeit hatte ich eine Reihe von Schwierigkeiten durchzustehen.

I stayed in Japan only a few months, during which time I went through a series of hardships.

Wenn ich in Schwierigkeiten geraten bin, versuche ich, einen Ausweg zu finden.

When I find myself in trouble, I try to find a way to get out of it.

Ich habe niemandem je verraten, warum ich Schwierigkeiten habe einzuschlafen.

I've never told anyone why I have trouble sleeping.

Das einzige, was mir je Schwierigkeiten bereitete, war es, mit Leuten umzugehen, denen meine Art missfiel.

The only trouble I've ever had was dealing with people who didn't like my personality.

Ich hatte Schwierigkeiten mit dem Sprechen an diesem Tag.

I couldn't speak well that day.

On this day I had difficulties with speaking.

Es scheint, dass wir uns leicht in Schwierigkeiten gebracht haben.

It looks like we got ourselves a little problem.

It seems we've got ourselves a little problem.

Du solltest keinerlei Schwierigkeiten haben.

You shouldn't have any problems.

Sie stecken in Schwierigkeiten.

You're in trouble.

Tom steht mir bei, wann immer ich in Schwierigkeiten komme.

Tom stands by me whenever I am in trouble.

Wenn du in Schwierigkeiten gerätst, helfe ich dir, und mein Vater hilft dir auch.

If you run into trouble, I'll help, and so will my father.

Dieses Problem strotzt vor Schwierigkeiten sowohl psychologischer wie wirtschaftlicher Natur.

This problem bristles with difficulties both psychological and economical.

Tom hatte Schwierigkeiten, einzuschlafen.

Tom had trouble falling asleep.

Tom sagt, dass ihm sein Rechner Schwierigkeiten mache.

Tom says he's having trouble with his computer.

Ich bin in Schwierigkeiten.

I'm in trouble.

Sie ist in Schwierigkeiten.

She's in trouble.

Er ist in Schwierigkeiten.

He is in trouble.

He's in trouble.

Tom steht finanziellen Schwierigkeiten gegenüber.

Tom is facing financial problems.

Tom hatte schon immer Schwierigkeiten, zwischen den Zeilen zu lesen.

Tom has always had trouble reading between the lines.

Tom hatte Schwierigkeiten, den Apfel mit seinem Taschenmesser zu schälen.

Tom had trouble peeling the apple with his pocket knife.

Synonyme

Auf­ga­be:
business
task
Bau­stel­le:
building ground
building lot
building side
building site
construction site
lot
Be­dräng­nis:
affliction
distress
hardship
plight
Fal­le:
trap
Hin­der­nis:
barrier
fence
hurdle
impediment
obstacle
Klem­me:
clamp
clip
terminal
Kom­pli­ka­ti­on:
complication
Not:
destitution
necessity
need
Not­la­ge:
distress
emergency
Tin­te:
ink
Ver­le­gen­heit:
embarrassment
perplexity
Ver­wick­lung:
involvement
Wid­rig­keit:
adversity

Englische Beispielsätze

  • I have difficulty losing weight.

  • I need to know what the problem was.

  • This problem is too difficult for grade school children to solve.

  • This problem is too difficult for elementary school children to solve.

  • It looks like you managed to solve the problem on your own.

  • It looks like you managed to solve the problem.

  • You won't solve this kind of problem by talking about it; you have to take action.

  • The problem with windowpanes is that they break easily.

  • The problem with windowpanes is they break easily.

  • I found Tom's office without any difficulty.

  • Flees are a problem, and roaches are a problem, but spiders are alright.

  • Only you can solve this problem.

  • We can solve this problem.

  • If there is a problem, please let me know.

  • This problem must be considered in the round.

  • And there lies the problem.

  • And therein lies the problem.

  • If there's a problem, please let me know.

  • Showing huge commitment, the defender managed to stop the opposition team's attack, although he got a yellow card for his trouble.

  • That problem is on a completely different scale.

Schwie­rig­keit übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Schwierigkeit. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Schwierigkeit. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 730, 788, 1019, 1201, 344873, 363350, 365038, 365369, 368379, 400631, 400639, 404229, 405656, 405751, 407717, 413545, 425546, 441719, 444898, 458620, 479900, 523400, 543858, 556807, 588688, 673536, 675049, 705163, 705634, 712586, 718272, 732012, 732486, 747031, 747717, 754218, 783975, 786516, 801686, 804502, 805093, 811417, 812876, 829798, 903944, 1010922, 1070709, 1104924, 1115367, 1116233, 1123845, 1153106, 1188488, 1252446, 1252447, 1389246, 1433192, 1442469, 1501522, 1511875, 1516816, 1525640, 1561595, 1577974, 1589630, 1600286, 1600469, 1693106, 1695301, 1702816, 1724180, 1729786, 1743471, 1763039, 1771439, 1791795, 1794095, 1795473, 1808365, 1808367, 1835859, 1839318, 1839360, 1841908, 1842113, 1902373, 1907212, 1909087, 1909169, 1913837, 1922351, 1925448, 1927670, 1932109, 1935087, 1935088, 1935089, 1941023, 1946668, 1946754, 9052271, 9052397, 9001350, 9001349, 8999710, 8999709, 8997485, 8990172, 8990171, 8989458, 8971697, 9132696, 8934103, 9149398, 9149586, 9149738, 9149739, 9153367, 8920156 & 8920130. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR