Das Substantiv Schwierigkeit lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
nehézség
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Die Unstimmigkeit zwischen den Geschichten der zwei Unfallbeteiligten war so groß, dass die Behörden Schwierigkeiten hatten, zu entscheiden, welche Seite die Wahrheit erzählte.
A balesetben résztvevő felek történetei közötti eltérés olyan nagy volt, hogy a hatóságoknak nehézséget okozott eldönteni, hogy melyikük mond igazat.
Manchmal hat er Schwierigkeiten, seine Auffassungen gut auszudrücken.
Néha nehézségei vannak, ha jól ki akarja fejteni nézeteit.
Anfangs hatte ich Schwierigkeiten, Leute zu verstehen, die zu schnell sprachen.
Kezdetben nehezemre esett megérteni azokat az embereket, akik túl gyorsan beszélnek.
Aufgrund seines Wissens und seiner Erfahrung konnte er mit den Schwierigkeiten umgehen.
Tudása és tapasztalata alapján meg tudott birkózni a nehézségekkel.
Er fand sein Büro ohne Schwierigkeiten.
Nehézség nélkül megtalálta az irodáját.
Megtalálta az irodáját minden nehézség nélkül.
Gab es Schwierigkeiten?
Voltak nehézségek?
Sie hat viele Schwierigkeiten erlebt.
Sok nehézségen ment keresztül.
Er half mir, die Schwierigkeiten zu überwinden.
Segített nekem megbirkózni a nehézségekkel.
Wir sind in Schwierigkeiten.
Nehéz helyzetben vagyunk.
Nehézségeink vannak.
Bajban vagyunk.
Gondjaink vannak.
Wann immer er in Schwierigkeiten war, hat sie ihm geholfen.
Bármikor, ha nehézségei voltak, ő segített neki.
Du steckst in Schwierigkeiten.
Bajban vagy.
Sie stecken in Schwierigkeiten.
Ön bajban van.
Ich habe Schwierigkeiten einzuschlafen, weil mir immer viel durch den Kopf geht.
Nehezen alszom el, mert mindig túl sok minden jár a fejemben.
Inmitten von Schwierigkeiten liegen günstige Gelegenheiten.
A nehézségben jó lehetőségek kínálkoznak.
Ich habe Schwierigkeiten mit der französischen Grammatik.
Rosszul állok a francia grammatikával.
Hattest du Schwierigkeiten, Verbindung zu Tom aufzunehmen?
Okozott nehézséget Tommal felvenni a kapcsolatot?
Nehéz volt Tommal kapcsolatba lépni?
Tom war in seinem Leben noch nie in Schwierigkeiten.
Tom még soha életében nem került bajba.
Trotz der Schwierigkeiten werden wir die Arbeit zu Ende bringen.
A nehézségek ellenére be fogjuk fejezni a munkát.
Die größte Schwierigkeit bei allen ist der Unwille.
A legnagyobb probléma mindenben az akaraterő hiánya.
Er hat den Motor ohne Schwierigkeit zerlegt.
Játszi könnyedséggel szétkapta a motort.
Wir sind keinen Schwierigkeiten begegnet.
Nem szembesültünk nehézségekkel.
Er macht das ohne Schwierigkeiten.
Minden nehézség nélkül megcsinálja.
Der Sozialismus hat in den USA nie Wurzeln geschlagen, weil sich die Armen nicht als ausgebeutetes Proletariat sehen, sondern als vorübergehend in Schwierigkeiten geratene Millionäre.
A szocializmus soha nem vert gyökeret az Egyesült Államokban, mert a szegényekre nem kizsákmányolt proletárként tekintettek, hanem mint átmenetileg nehézségekbe került milliomosokra.
Die Politiker der Weimarer Regierung hatten große Schwierigkeiten, sich durchzusetzen.
A weimari kormány politikusai nehézségekbe ütköztek, hogy érvényesítsék akaratukat.
Wenn du im Finnischen Schwierigkeiten hast, weißt du ja, wen du fragen kannst.
Ha problémáid adódnak a finn nyelvvel, tudod, kihez fordulj.
Es scheint dir keine Schwierigkeiten zu bereiten, dich auf Französisch zu verständigen.
Úgy tűnik, nem okoz neked problémát, hogy megértesd magad franciául.
Wird uns dies irgendwelche Schwierigkeiten verursachen?
Fog ez nekünk bármilyen problémát okozni?
Oooh, jemand steckt in Schwierigkeiten!
Jaj, valaki bajban van!
Wenn er stirbt, werden wir vor ernsthaften Schwierigkeiten stehen.
Ha meghal, komoly problémákkal kell majd szembenéznünk.
In jeder Schwierigkeit verbirgt sich eine Lösung.
Minden nehézségben ott van a megoldás is.
Minden nehézség rejt magában megoldást.
Minden nehézségben ott rejtőzik a megoldás.
Ich bin in finanziellen Schwierigkeiten.
Anyagi gondjaim vannak.
Wir haben keine Angst vor irgendwelchen Schwierigkeiten.
Nem félünk a nehézségektől.
Ich geriet in Schwierigkeiten.
Bajba kerültem.
Angesichts der Schwierigkeit des Problems wirst du noch länger brauchen, um es zu lösen.
A probléma nehézségére való tekintettel több időre lesz sükséged, hogy megoldd.
Sie wird dich in Schwierigkeiten bringen.
Bajba fog sodorni téged.
Er ist auch in Schwierigkeiten mein Freund.
Ő a bajban is a barátom.
Die Wortreihenfolge eines Satzes, der aus einem Subjekt, Prädikat und Objekt besteht, bereitet keine Schwierigkeiten.
Egy alany-állitmány-tárgy mondat szórendje nem okoz semmi nehézséget.
Der Bauleiter spricht heute über die unerwarteten Schwierigkeiten mit dem Bauherrn.
Az építésvezető beszélni fog az építtetővel ma a nem várt nehézségekről.
Ma az építésvezető beszél az építtetővel a váratlan nehézségekről.