Was heißt »Ok­to­ber« auf Esperanto?

Das Substantiv Ok­to­ber (ver­altet: October) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • oktobro

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Und wieder ist ein Monat vorüber, und es ist Oktober. Tom freut das sicherlich, denn der Oktober ist ja sein Lieblingsmonat.

Kaj denove pasis monato, kaj venis Oktobro. Tomon tio certe ĝojigas, ĉar Oktobro ja estas lia preferata monato.

Ich wurde am 10. Oktober 1972 geboren.

Mi naskiĝis je la 10a de oktobro 1972.

Mi naskiĝis la 10-an de oktobro, 1972.

Mi naskiĝis la dekan de oktobro mil naŭcent sepdek du.

Der Deutschkurs fängt am 5. Oktober an.

La germana lingvokurso komenciĝos la kvinan de oktobro.

Wir haben den 3. Oktober.

Estas la 3a de oktobro.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Januaro, februaro, marto, aprilo, majo, junio, julio, aŭgusto, septembro, oktobro, novembro kaj decembro estas la dek du monatoj de jaro.

Im Oktober beginnen die Blätter zu fallen.

Oktobre la folioj komencas fali.

Es geschah letzten Oktober.

Tio okazis lastoktobre.

Sie hat ihn am 20. Oktober besucht.

Ŝi vizitis lin je la dudeka de oktobro.

Ich bin am 10. Oktober 1972 geboren worden.

Mi naskiĝis la 10-an de Oktobro 1972.

Ist der Geburtstag nicht erst im Oktober?

Ĉu la jubileo ne estas oktobre?

Ĉu la naskiĝtago ne estas en oktobro?

Tag im Oktober – verflogen sind die Wärme und viele Vögel.

Oktobra tago – jam flugis for la varmo kaj multaj birdoj.

Ende Oktober wurde ein griechischer Journalist verhaftet, der in seiner eigenen Zeitschrift die Namen von mehr als zweitausend Steuerhinterziehern veröffentlicht hatte.

Fine de oktobro estis arestita greka ĵurnalisto, kiu en la propra ĵurnalo publikigis la nomojn de pli ol du mil impostofraŭdantoj.

Es ist der dritte Oktober.

Hodiaŭ estas la tria de Oktobro.

Estas la tria de oktobro.

Heute ist der elfte Oktober.

Hodiaŭ estas la dekunua de oktobro.

Am 1. Oktober ist der Tag der Tōkyōter.

La unua de oktobro estas la tago de la tokianoj.

Anlässlich der Hundertjahrfeier des Berliner Fernsehturms werden am dritten Oktober des Jahres 2069 viele Bewohner der deutschen Hauptstadt und ihre Gäste zusammenkommen, um ein großes Fest zu feiern.

Okaze de la centjariĝo de la berlina televida turo kunvenos je la tria de oktobro de la jaro 2069 multaj loĝantoj de la germana ĉefurbo kaj iliaj gastoj por festi grandan feston.

Tom und Maria heiraten im Oktober.

Tomo kaj Manjo geedziĝos en oktobro.

Am 3. Oktober, und zwar nach Ortszeit am Abend, erklärte der Sprecher des Weißen Hauses, dass der geplante Besuch des Präsidenten in Asien nicht erfolgen wird. Der Grund ist die schwierige finanzielle Lage der Regierung.

Je la 3-a de oktobro, en la vespero laŭ la loka tempo, la parolisto de la Blanka Domo deklaris, ke la planita vizito de la prezidanto al Azio ne okazos. La kaŭzo estas la malfacila financa situacio de la registaro.

Sasaki Sadako starb am 25. Oktober 1955.

Sadako Sasaki mortis la 25-an de oktobro 1955.

Wo waren Sie am Abend des zwanzigsten Oktober?

Kie vi estis en la vespero de la dudeka de oktobro?

Ich hoffe, dass wir uns am dreiundzwanzigsten Oktober sehen werden.

Mi esperas, ke ni vidos nin je la dudek-tria de oktobro.

Taifune ereignen sich meist zwischen Mai und Oktober.

Tajfunoj okazas precipe inter majo kaj oktobro.

Der Präsident Polens legte den neunten Oktober als Datum der Parlamentswahl fest.

La prezidanto de Pollando fiksis kiel daton de la parlamenta balotado la naŭan de oktobro.

Der Herbst ist eine der vier Jahreszeiten in den gemäßigten und arktischen Klimazonen der Erde und besteht aus den Monaten September, Oktober und November auf der Nordhalbkugel, und  März, April und Mai auf der Südhalbkugel.

Aŭtuno estas unu el la kvar sezonoj en moderaj kaj arktaj klimataj zonoj sur Tero kaj konsistas el la monatoj septembro, oktobro kaj novembro sur la norda, kaj marto, aprilo kaj majo sur la suda duono de la tera globo.

Die klare Luft lässt nüchterner uns denken, wenn uns betörend glücklich macht des Goldenen Oktober Pracht.

Aero klara la pensojn igas sobraj, dum niajn sensojn ekscite ebriigas la pompoj fruoktobraj.

Fragen Sie mich im Oktober noch mal.

Redemandu min en oktobro.

Ich wurde im Oktober geboren.

Mi naskiĝis en oktobro.

Tom wird im Oktober dreißig.

Tomo ekhavos tridek jarojn en oktobro.

Tom wird erst im Oktober soweit sein.

Tom estos preta nur en oktobro.

Tom wurde im Oktober entlassen.

Tomo estis maldungita en oktobro.

Tom ist am 20. Oktober 2013 in den Ruhestand gegangen.

Tomo emeritiĝis la 20an de oktobro 2013.

Tom starb letztes Jahr im Oktober.

Tomo mortis pasintjare en oktobro.

Wir werden im Oktober heiraten.

Ni geedziĝos en oktobro.

Was wird in Deutschland am 3. Oktober gefeiert?

Kion oni festas en Germanujo la 3an de oktobro?

Bis zur deutschen Wiedervereinigung am 3. Oktober 1990 war der 17. Juni der deutsche Nationalfeiertag. Doch welchen Ereignisses gedachte man?

Ĝis la germana reunuigo la 3-an de oktobro 1990, la 17-a de junio estis la germana nacia ferio. Sed kiu evento estis memorigita?

Ĝis la reunuiĝo de Germanio en la tria tago de Oktobro 1990, la festotago de la germana nacio estis la deksepa de Junio. Sed kiun eventon oni memoris?

Heute ist Samstag, der siebente Oktober.

Hodiaŭ estas sabato, la sepa de oktobro.

Heute ist Montag, der neunte Oktober.

Hodiaŭ estas lundo, la naŭa de oktobro.

Vorgestern war Samstag, der siebente Oktober.

Antaŭhieraŭ estis sabato, la sepa de oktobro.

Übermorgen ist Mittwoch, der elfte Oktober.

Postmorgaŭ estos merkredo, la dekunua de oktobro.

Heute ist Freitag, der dreizehnte Oktober.

Hodiaŭ estas vendredo, la dektria de oktobro.

Heute ist Samstag, der vierzehnte Oktober.

Hodiaŭ estas sabato, la dekkvara de oktobro.

Heute ist Sonntag, der fünfzehnte Oktober.

Hodiaŭ estas dimanĉo, la dekkvina de oktobro.

Heute ist Montag, der sechzehnte Oktober.

Hodiaŭ estas lundo, la deksesa de oktobro.

Heute ist Dienstag, der siebzehnte Oktober.

Hodiaŭ estas mardo, la deksepa de oktobro.

Heute ist Mittwoch, der achtzehnte Oktober.

Hodiaŭ estas merkredo, la dekoka de oktobro.

Heute ist Freitag, der zwanzigste Oktober.

Hodiaŭ estas vendredo, la dudeka de oktobro.

Heute ist Sonntag, der 22. Oktober.

Hodiaŭ estas dimanĉo, la dudek-dua de oktobro.

Heute ist Montag, der 23. Oktober.

Hodiaŭ estas lundo, la dudek-tria de oktobro.

Der Geburtstag von Tom ist im Oktober und meiner im November.

La naskiĝdatreveno de Tomo estas en oktobro kaj mia en novembro.

Für mich ist der Oktober der wichtigste Monat des Jahres.

Por mi oktobro estas la plej grava monato de la jaro.

Bevor sie im Oktober 1994 verglühte, gelangen der Raumsonde „Magellan“ Radaraufnahmen von 98 % der Venusoberfläche.

Antaŭ ol estingiĝi la kosmosondo "Magelan" kolektis radarbildojn de 98% de la Venusa surfaco.

Heute ist Dienstag, der zweite Oktober.

Hodiaŭ estas mardo, la dua tago de oktobro.

Tom hat seine Stellung hier am 20. Oktober 2013 angetreten.

Tomo ekokupis sian postenon ĉi tie je la dudeka de oktobro du mil dek tri.

Die Zeremonie wird am 20. Oktober stattfinden.

La ceremonio okazos je la dudeka de oktobro.

Tom starb am 20. Oktober in Boston.

Tomo mortis je la dudeka de oktobro en Bostono.

Am 20. Oktober findet kein Unterricht statt.

Je la dudeka de oktobro oni ne instruos.

Tom wurde am 20. Oktober aus dem Gefängnis entlassen.

Tomo estis eligita el la prizono je la dudeka de oktobro.

Tom, Maria, Johannes und Elke wurden alle am 20. Oktober 2013 geboren.

Tomo, Manjo, Johano kaj Alico ĉiuj naskiĝis je la dudeka de oktobro du mil dek tri.

Denke daran, dass wir am 20. Oktober um 2.30 Uhr eine Sitzung haben.

Memoru, ke ni kunsidos je la dudeka de oktobro, je la dua kaj duono.

Denkt daran, dass wir am 20. Oktober um 2.30 Uhr eine Sitzung haben.

Ne forgesu, ke ni kunsidos la dudekan de oktobro je la dua kaj duono.

Vor drei Jahren, am 20. Oktober, wurde Tom hingerichtet.

Tomo estis ekzekutita je la dudeka de oktobro.

Tom arbeitet hier schon seit dem 20. Oktober 2013.

Tomo laboras ĉi tie jam de la 20-a tago de Oktobro 2013.

Der 20. Oktober war der Tag, an dem Tom sein kleines Eichhörnchen verletzt im Garten fand und anfing, es wieder gesund zu pflegen.

La 20-a de Oktobro estis la tago, kiam Tomo trovis sian sciureton vunditan en la ĝardeno kaj komencis flegi por resanigi ĝin.

Wo sind Sie am 20. Oktober?

Kie vi estos en la 20-a tago de Oktobro?

Ich komme am 20. Oktober an.

Mi alvenos la 20an de oktobro.

Der 20. Oktober fällt auf einen Montag.

La 20a de oktobro estas lundo.

Heute ist der 20. Oktober.

Hodiaŭ estas la 20a de oktobro.

Vielleicht muss ich das erst im Oktober machen.

Eble mi ekfaru tion en oktobro.

Der 20. Oktober war der Tag, an dem Tom ein kleines Eichhörnchen verletzt im Garten fand und anfing, es wieder gesund zu pflegen. Es war der Beginn einer langen Freundschaft.

La 20-a de Oktobro estis la tago, kiam Tomo trovis sciureton vunditan en la ĝardeno kaj komencis flegi ĝin, por ke ĝi resaniĝu. Tio estis la komenco de longa amikrilato.

Der Oktober ist vorbei.

Oktobro finiĝis.

Tom ist schon seit Oktober im Gefängnis.

Tomo jam de oktobro estas en la malliberejo.

Vielleicht besuche ich Tom am 20. Oktober.

Eble mi vizitos Tomon je la 20-a tago de Oktobro.

Ich hoffe, Sie im Oktober wiederzusehen.

Mi esperas revidi vin en Oktobro.

Tom wird am 20. Oktober freigelassen.

Oni liberigos Tomon je la 20-a tago de Oktobro.

Tom war am 20. Oktober nicht in der Schule.

Tomo forestos de la lernejo je la 20-a tago de Oktobro.

Was geschah am 20. Oktober?

Kio okazis la 20an de oktobro?

Morgen ist der 20. Oktober.

Morgaŭ estos la 20a de Oktobro.

Tom und Maria sagten, sie hätten das im Oktober gelernt.

Tomo kaj Manjo diris, ke ili lernis tion en Oktobro.

„Du wusstest gar nicht, dass ich im Oktober aus Australien nach Boston gekommen war, um Kanadiern Französischunterricht zu geben?“ – „Wie hätte ich auf so etwas Abwegiges kommen sollen?“

?Ĉu vi vere ne sciis, ke mi venis al Bostono el Aŭstralio en Oktobro por instrui la francan lingvon al kanadanoj?” – „Kiel venu al mia kapo tia absurdaĵo?”

Am 20. Oktober ist etwas Schreckliches passiert.

En la 20-a tago de Oktobro okazis teruraĵo.

Ist es schon Oktober?

Ĉu jam venis Oktobro?

Der Oktober ist Toms Lieblingsmonat und vielleicht auch meiner.

Oktobro estas la preferata monato de Tomo kaj eble ankaŭ de mi.

Tom und Maria haben im Oktober geheiratet.

Tomo kaj Manjo geedziĝis en Oktobro.

Maria sagte, sie fahre im Oktober nach Boston.

Manjo diris, ke ŝi iros al Bostono en Oktobro.

Unser neues Geschäft soll im Oktober eröffnet werden.

Nia nova butiko malfermiĝos en oktobro.

Tom ist im Oktober gestorben.

Tomo mortis oktobre.

Der Pinselstrich des Oktobers ist wie das sichtbare Gegenstück zu der göttlichen Melodie einer Violine.

La penikstreko de oktobro estas kiel la videbla ekvivalento al la dia melodio de violono.

Ich bin mir ziemlich sicher, dass ich im Oktober in Australien sein werde.

Mi estas sufiĉe certa, ke mi estos en Aŭstralio en Oktobro.

Der Herbst fängt im Oktober an.

Aŭtuno komenciĝas en oktobro.

Ich rate Ihnen, das im Oktober zu tun.

Mi konsilas al vi fari tion en la oktobro.

Heute ist der 26. Oktober.

Hodiaŭ estas la dudek-sesa de oktobro.

Das ist am 20. Oktober passiert.

Tio okazis la 20an de oktobro.

Es gab den Vorschlag, daß die Generalversammlung im Oktober stattfinden solle.

Estis propono ke la ĝenerala kunveno okazu en oktobro.

Das passierte im Oktober.

Tio okazis oktobre.

Antonyme

Ap­ril:
aprilo
Au­gust:
aŭgusto
De­zem­ber:
decembro
Fe­b­ru­ar:
februaro
Ja­nu­ar:
januaro
Ju­li:
julio
Ju­ni:
junio
März:
marto
Mai:
majo
No­vem­ber:
novembro
Sep­tem­ber:
septembro

Esperanto Beispielsätze

  • La Tago de Germana Unueco, la Germana Nacia Tago, okazas ĉiun jaron en la 3a de oktobro.

  • "Kiu estos la morgaŭa dato?" "Morgaŭ estos mardo, la dudekkvara de oktobro."

  • La dudeka de oktobro estas la naskiĝotago de Tomo.

Übergeordnete Begriffe

Mo­nat:
monato

Ok­to­ber übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Oktober. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 9089187, 367780, 555715, 617921, 620640, 689385, 814964, 909908, 1290266, 1695739, 1880068, 2167652, 2170039, 2659412, 2718855, 2719276, 2754297, 2776560, 2797643, 2960852, 2960909, 3029112, 3106397, 3455912, 3659853, 4536313, 4685307, 5214781, 5214873, 5223305, 5320239, 5442821, 5807800, 5940078, 6298659, 6370072, 6373279, 6373331, 6373333, 6380206, 6381679, 6383060, 6384642, 6386760, 6387759, 6390703, 6392375, 6393483, 6784058, 6815581, 7206129, 7247925, 7328619, 7328620, 7328623, 7328624, 7328625, 7328626, 7328627, 7328628, 7328636, 7328640, 7328659, 7335123, 7337638, 7337647, 7337653, 7341644, 7347558, 7411625, 7423939, 7580056, 7580063, 7580605, 7580609, 7716669, 7844050, 8228145, 8627303, 8979997, 9036108, 9089189, 9257741, 9501319, 9998168, 10053261, 10573863, 10623119, 11267713, 11916485, 12129132, 12399937, 12406686, 12409015, 6333497, 6393845 & 10321069. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR