Was heißt »Mäd­chen« auf Polnisch?

Das Substantiv »Mäd­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:

  • dziewczyna (weiblich)

Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen

Es liegt daran, dass du ein Mädchen bist.

To dlatego, że jesteś dziewczyną.

Wie bei jungen Mädchen üblich, mag Alice sehr gerne Schokolade.

Alice bardzo lubi czekoladę, jak wszystkie małe dziewczynki.

Wer ist dieses Mädchen?

Kim jest ta dziewczyna?

Ich kenne das Mädchen.

Znam tę dziewczynę.

Das Mädchen zitterte vor Angst.

Dziewczynka trzęsła się ze strachu.

Ein Mädchen erschien vor mir.

Przede mną wyłoniła się dziewczyna.

Das schöne Mädchen ist meine Schwester.

Ta piękna dziewczyna to moja siostra.

Das Mädchen mit der blauen Jacke ist meine Tochter.

Dziewczyna w niebieskim płaszczu to moja córka.

Jeder Junge und jedes Mädchen war erfreut.

Każda dziewczyna i każdy chłopak cieszyli się.

Das Mädchen hat Angst vor Hunden.

Ta dziewczyna boi się psów.

Das Mädchen ist eine Krankenschwester.

Ta dziewczyna jest pielęgniarką.

Das Mädchen, das gerade mit John redet, heißt Susan.

Dziewczyna, która rozmawia z Johnem, to Susan.

Jeans sind jetzt bei Mädchen in Mode.

Dżinsy są teraz modne wśród dziewcząt.

Das Mädchen, das da drüben steht, ist meine Schwester Sue.

Dziewczyna, która tam stoi, to moja siostra Sue.

Letzten Monat hat unsere zwanzigjährige Tochter ein kleines Mädchen zur Welt gebracht.

W ubiegłym miesiącu nasza 21-letnia córka urodziła córeczkę.

Dieses kleine Mädchen wird auf die schiefe Bahn kommen, wenn sich keiner um sie kümmert.

Ta dziewczynka zejdzie na złą drogę, jeśli nikt się nią nie zaopiekuje.

Vor uns stand ein lachendes Mädchen.

Przed nami stała śmiejąca się dziewczyna.

Soweit ich weiß, ist sie ein nettes Mädchen.

O ile wiem to miła dziewczyna.

Das Mädchen mag keinen Saft.

Dziewczyna nie lubi soku.

Das Mädchen lief langsam.

Dziewczyna szła wolno.

Dziewczyna szła powoli.

Wo sind die Mädchen?

Gdzie są dziewczyny?

Das Mädchen ging schlafen.

Dziewczynka poszła spać.

Wer ist das Mädchen im rosa Kleid?

Kim jest dziewczyna w różowej sukience?

Es gibt nur drei Mädchen in der Klasse.

W klasie są tylko trzy dziewczyny.

Das Mädchen hat leider fast nichts zu essen.

Dziewczyna niestety nie ma prawie nic do jedzenia.

Dieses Mädchen ist sehr hübsch.

Ta dziewczyna jest bardzo ładna.

Das Mädchen, von dem ich dir erzählt habe, wohnt hier.

Dziewczyna o której Ci opowiadałem, mieszka tutaj.

Die Mädchen waren gegen unseren Plan.

Dziewczyny sprzeciwiły się naszemu planowi.

Das junge Mädchen gab dem Gast ein Blümchen.

Dziewczynka dała kwiatek gościowi.

Der Dichter gab dem Mädchen eine Rose.

Poeta dał dziewczynie różę.

Ich lächle das kleine Mädchen an.

Uśmiecham się do tej dziewczynki.

Die Mädchen haben gewonnen.

Dziewczyny wygrały.

Das Mädchen ging zur Schule, auch wenn es krank war.

Dziewczyna chodziła do szkoły, nawet kiedy była chora.

Das Mädchen ist gar nicht scheu.

Ta dziewczynka wcale nie jest wstydliwa.

Ich bin nicht das klügste Mädchen.

Nie jestem najmądrzejszą dziewczyną.

Maria ist das Mädchen in dem gelben Kleid.

Maria to ta dziewczyna w żółtej sukience.

Dieses Mädchen ist eher reizend als schön.

Ta dziewczynka jest raczej urocza niż piękna.

Das Mädchen, das mit Tom spricht, ist Mary.

Dziewczyna, która rozmawia z Tomem, to Mary.

Rosa ist nicht nur für Mädchen.

Różowy jest nie tylko dla dziewcząt.

Sie ist ein Mädchen.

Ona jest dziewczyną.

Die Mädchen weinten.

Dziewczyny płakały.

Ich mag Mädchen.

Lubię dziewczyny.

Ich bin kein kleines Mädchen mehr.

Nie jestem już małą dziewczynką.

Es kam ein gesundes Mädchen zur Welt.

Na świat przyszła zdrowa dziewczynka.

Du bist ein Mädchen mit wenig Glauben.

Jesteś dziewczynką małej wiary.

Beide Mädchen lachten.

Obie dziewczyny śmiały się.

Das Mädchen, das da Klavier spielt, das ist die Akiko.

Dziewczyna, która na gra na fortepianie, to Akiko.

Er kannte das Mädchen nicht.

On nie znał tej dziewczyny.

Synonyme

Back­fisch:
podfruwajka
podlotek
ryba
Ding:
rzecz
Gör:
bachor
Gri­set­te:
gryzetka
Kind­chen:
dzidziuś
dzieciaczek
dziecina
dziecinka
Mie­ze:
kotek
Mut­ti:
mama

Antonyme

Frau:
kobieta
małżonka
pani
żona
Jun­ge:
chłopiec
Kna­be:
chłopaczek
chłopak
chłopię
chłopiec

Polnische Beispielsätze

Moja dziewczyna jest ładna.

Übergeordnete Begriffe

Kind:
dziecię
dziecko

Untergeordnete Begriffe

Kin­der­mäd­chen:
niania
niańka
opiekunka do dzieci

Mädchen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Mädchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Mädchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 150, 353689, 357122, 360911, 362091, 362266, 362689, 362733, 362759, 362797, 363374, 364417, 365479, 365954, 366768, 367193, 372467, 410993, 783779, 810392, 818646, 975927, 986435, 1081553, 1103456, 1103503, 1104489, 1109576, 1112971, 1438666, 1673115, 1690791, 1794516, 1794616, 2677106, 2752115, 2793896, 2806804, 3222885, 3364564, 3724279, 3765351, 3854511, 5584159, 5698126, 9674335, 10601927, 11265287 & 11266382. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR