Was heißt »Lö­we« auf Spanisch?

Das Substantiv »Lö­we« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • Leo
  • león (männlich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Ein Floh kann einem Löwen viel mehr zu schaffen machen als ein Löwe einem Floh.

Una pulga puede molestar a un león mucho más que un león a una pulga.

Jeder Löwe ist Löwe durch seine Pranke.

El león es león por sus garras.

Por sus garras se conoce al león.

Ein kleiner Löwe ist schon ein Löwe.

Un cachorro de león es también un león.

John fing einen Tiger und schoß zwei Löwen.

John capturó a un tigre y le disparó a dos leones.

Es hatte den Kopf einer Frau, den Körper eines Löwen, die Flügel eines Vogels und den Schwanz einer Schlange.

Tenía la cabeza de una mujer, el cuerpo de un león, las alas de una ave, y la cola de una serpiente.

Der Löwe ist der König des Dschungels.

El león es el rey de la selva.

El león es el rey de la jungla.

Der Löwe ist ein Tier.

El león es un animal.

Ein Löwe ist stark.

El león es fuerte.

Einem Löwen gib nicht die Hand.

No le des la mano a un león.

Ich sehe einen Löwen.

Veo un león.

Wer hat den Mut, einen Löwen zu reiten?

¿Quién se atreve a montar un león?

Ein Löwe ist ein Tier.

Un león es un animal.

Die zwölf Tierkreiszeichen sind: Widder, Stier, Zwillinge, Krebs, Löwe, Jungfrau, Waage, Skorpion, Schütze, Steinbock, Wassermann, Fische.

Los doce signos del zodíaco son: Aries, Tauro, Géminis, Cáncer, Leo, Virgo, Libra, Escorpio, Sagitario, Capricornio, Acuario y Piscis.

In Afrika gibt es viele Löwen.

En África hay muchos leones.

Joe und ich haben gestern einen Löwen gesehen.

Juan y yo vimos un león ayer.

Der Löwe wird König der Tiere genannt.

El león es llamado el rey de los animales.

Löwen ernähren sich von Fleisch.

Los leones se alimentan de carne.

Der Löwe ist der König der Tiere.

El león es el rey de los animales.

Wer ist stärker, Tiger oder Löwe?

¿Qué es más fuerte, un tigre o un león?

Der Löwe fraß das Kaninchen mit einem Bissen.

El león se comió al conejo de una mordida.

Der Löwe sprang durch den Feuerreifen.

El león saltó a través del aro de fuego.

Was ist der Unterschied zwischen Löwen und Leoparden?

¿Cuál es la diferencia entre los leones y los leopardos?

Tiger leben im Dschungel, Löwen in der Savanne.

Los tigres viven en la selva; los leones, en la sabana.

Pferd, Löwe, Hund, Ziege: dies sind Tiere.

Caballo, león, perro, cabra, estos son animales.

Und so verliebte sich der Löwe in das Schaf.

Y así se enamoró el león de la oveja.

Wir müssen den Löwen lebendig fangen.

Debemos capturar vivo al león.

Der Löwe öffnete sein riesiges Maul und brüllte.

El león abrió su enorme boca y rugió.

Löwen fressen andere Tiere.

Los leones se alimentan de otros animales.

So, wie der Löwe König der Tiere ist, so ist der Adler der König der Vögel.

Del mismo modo que el león es el rey de las fieras, el águila es la reina de las aves.

Ich kann nicht wie ein Löwe brüllen. Ich bin ein Schakal.

No puedo rugir como un león. Soy un chacal.

Es ist das erste Mal, dass ich einen Löwen streichle.

Es la primera vez que acaricio a un león.

Hast du schon einmal einen Löwen getötet?

¿Alguna vez has matado a un león?

Ein Löwe ist stärker als ein Wolf.

Un león es más fuerte que un lobo.

Löwen sind stärker als Wölfe.

Los leones son más fuertes que los lobos.

Das hier ist ein Löwe.

Esto es un león.

Hast du das Brüllen der Löwen gehört?

¿Oíste el rugido de los leones?

Es geht in der Fabel um einen Löwen, einen Fuchs, einen Hasen, einen Raben und um ein Reh. Alle Tiere, außer dem Fuchs, gehen in die Höhle hinein. Sie werden alle gefressen. Der Fuchs überlebt jedoch.

El cuento se trata de un león, un zorro, un conejo, un cuervo y un ciervo. Todos los animales, excepto el zorro, entran en la cueva. Todos son devorados, pero el zorro sobrevive.

Der Löwe brüllt.

El león está rugiendo.

Lieber ein lebendiger Hund als ein toter Löwe.

Un perro vivo es mejor que un león muerto.

Kennst du die Geschichte vom Elefanten und dem Löwen?

¿Conoces el cuento del elefante y el león?

Plötzlich stürzte sich der Löwe auf den Dompteur.

De pronto el león se abalanzó sobre el domador.

Für die Maus ist die Katze ein Löwe.

Para un ratón un gato es un león.

Du begibst dich in die Höhle des Löwen.

Te estás metiendo en la boca del lobo.

Der Löwe hat sich den Weg aus seinem Käfig erkämpft.

El león luchó para salir de su jaula.

Heute ist der Tag des Löwen.

Hoy es el día del león.

Die Löwen miauen doch nicht, sie brüllen.

Los leones no maúllan, sino que rugen.

Man hatte sich eigentlich auf ein blutiges Spektakel gefreut, aber die Löwen griffen Tom nicht an. Als sich ein Soldat näherte, fielen sie den jedoch sofort an und fraßen ihn.

Se esperaba un espectáculo sangriento, pero los leones no atacaron a Tom. Sin embargo, cuando un soldado se acercó, inmediatamente se abalanzaron sobre él y lo devoraron.

Weibliche Wortform

Lö­win:
leona

Sinnverwandte Wörter

Le­o­pard:
leopardo

Antonyme

Fisch:
pez
Jung­frau:
doncella
virgen
virgo
Krebs:
cáncer
cangrejo
crustáceo
Schüt­ze:
Sagitario
tirador
Skor­pi­on:
escorpión
Stein­bock:
cabra montés
íbice
Stier:
fiera
Tauro
toro
Waa­ge:
balanza
báscula
Libra
Wid­der:
Aries
carnero
morueco
Zwil­ling:
gemelo
mellizo

Spanische Beispielsätze

Su cabello largo y despeinado era similar a la melena de un león.

Übergeordnete Begriffe

Groß­kat­ze:
felino grande
Kat­ze:
félido
gata
gato
Le­be­we­sen:
organismo
ser vivo
Mensch:
hombre
humanos
persona
ser humano
Per­son:
persona
Raub­tier:
fiera
predador
Säu­ge­tier:
mamífero
Stern­bild:
constelación
Stern­zei­chen:
signo
signo astrológico
Tier:
animal
bestia
Tier­kreis­zei­chen:
signo del zodiaco
Wap­pen­tier:
animal heráldico

Untergeordnete Begriffe

Ame­ri­ka:
América
Estados Unidos
Estados Unidos de América
ex­tinkt:
extinguida
extinguido
extinta
extinto
prä­his­to­risch:
prehistórico
re­zent:
reciente
sel­ten:
escaso
raro

Löwe übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Löwe. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1529800, 5231079, 5233158, 341226, 479832, 504839, 598221, 599307, 599309, 599311, 614600, 616860, 621808, 664097, 704275, 719740, 762420, 783908, 830566, 832448, 921133, 926483, 937497, 943136, 979260, 1013912, 1211792, 1281164, 1281166, 1709552, 1709695, 1722706, 1751047, 1790605, 1818359, 1852663, 2176231, 2272375, 2375703, 2453930, 3657307, 5016390, 5025387, 8562659, 11052895, 11067491, 11074478 & 1310424. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR