Was heißt »Kreis« auf Esperanto?

Das Substantiv Kreis (ver­altet: Kreiß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • cirklo

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Die Quadratur des Kreises, so heißt eine geometrische Konstruktion, um ein Quadrat zu finden, dessen Fläche gleich derjenigen des gegebenen Kreises ist, ist ein bislang ungelöstes Problem.

La kvadraturo de la cirklo, tio estas geometria konstruo por trovi kvadraton, kies areo egalas al tiu de donita cirklo, estas problemo ĝis nun nesolvita.

Geld bedeutet in politischen Kreisen viel.

Mono tre gravas en politikaj kampoj.

Ziehe einen Kreis.

Desegnu rondon.

Zeichne einen Kreis.

Desegnu cirklon.

Xanthippe, störe meine Kreise nicht!

Ksantipino, ne ĝenu miajn cirklojn!

Zeichne einen kleinen Kreis.

Desegnu malgrandan cirklon.

Unser Mathematiklehrer zeichnete einen Kreis auf die Tafel.

Nia matematikinstruisto desegnis cirklon sur la tabulo.

Über dem Hügel zog ein Adler seine Kreise.

Super la monteto aglo rondflugis.

Rote Kreise auf der Karte stellen Schulen dar.

Ruĝaj cirkloj sur la mapo prezentas lernejojn.

Tut jeder in seinem Kreis das Beste, wird's bald in der Welt auch besser aussehen.

Se ĉiu faras laŭ siaj ebloj la plej bonan en sia ĉirkaŭaĵo, baldaŭ la mondo aspektos pli bona.

Wie fruchtbar ist der kleinste Kreis, wenn man ihn wohl zu pflegen weiß.

Kiel fekunda estas rondo tre malgranda, se oni scipovas flegi ĝin tre bone.

Überall in der Welt liebt die Presse Skandale in königlichen Kreisen.

La gazetaro ĉirkaŭ la mondo amas skandalojn en la reĝaj rondoj.

Wenn ein Gast frech wird, dann erkläre, dass du die diensthabende Polizeistreife einladen wirst, um die Diskussion in einem größeren Kreis fortzusetzen.

Se gasto iĝos impertinenta, klarigu, ke vi invitos la deĵorantan polican patrolon por daŭrigi la diskuton en pli larĝa rondo.

Das Land ist in fünf Kreise eingeteilt.

La lando estas dividita en kvin subdistriktoj.

Er zeichnete mit dem Zirkel einen Kreis an die Tafel.

Li desegnis cirklon per la cirkelo sur la tabulon.

Das Weltall ist ein Kreis, dessen Mittelpunkt überall, dessen Umfang nirgends ist.

Universo estas cirklo, kies centro situas ĉie kaj kies periferio situas nenie.

Es wird gehandelt werden, eh noch das Jahr den neuen Kreis beginnt.

Okazos ago, antaŭ ol nova jaro komencos sian iron.

Er war im Kreise seiner Familie.

Li estis ĉirkaŭita de la familio.

Das Verhältnis des Umfangs eines Kreises zu seinem Durchmesser ist immer gleich. Man bezeichnet dieses Verhältnis als die Kreiszahl π.

La kvociento de la perimetro de cirklo per ĝia diametro estas ĉiam la sama. Oni nomas tiun kvocienton la cirklonombro π.

Der Horizont der meisten Menschen ist ein Kreis mit dem Radius 0. Und das nennen sie ihren Standpunkt.

La horizonto de la plej multaj homoj estas cirklo, kies radiuso egalas al nul. Kaj tiun ili nomas sia starpunkto.

Je mehr sich unsere Bekanntschaft mit guten Büchern vergrößert, desto geringer wird der Kreis von Menschen, an deren Umgang wir Geschmack finden.

Ju pli nia konateco al bonaj libroj pligrandiĝadas, des pli malgrandiĝadas la aro da homoj, al kies interrilatoj ni trovas guston.

Ju pli kreskas nia familiareco kun bonaj libroj, des malpli ampleksas la cirklo de personoj kun kiuj al ni plaĉas ekrilati.

Das Buch hat viel dazu beigetragen, die Chemie breiteren Kreisen zugänglich zu machen.

Tiu libro faris grandan servon diskonigante la kemion.

Tiu libro faris multon por alpopoligi la kemion.

Es ist schwierig, ohne einen Zirkel einen Kreis zu zeichnen.

Desegni cirklon sen cirkelo estas malfacile.

In der winzigen Kapelle auf dem Berge schritt der Priester im Kreise um den altertümlichen Altar und schwenkte dabei ein Weihrauchgefäß.

En la kapeleto surmonta la pastro paŝis rondojn ĉirkaŭ la antikva altaro svingante incensujon.

Wer eine Komposition Beethovens richtig darstellen will, der muss ihn verstehen und in die Tiefe seines Wesens eindringen; der muss furchtlos und wagemutig in den Kreis der magischen Visionen treten, die der machtvolle Zauber des Komponisten auslöst.

Kiu volas ĝuste prezenti komponaĵon de Beethoven, tiu devas lin kompreni kaj penetri la profundon de lia esenco; tiu devas sentime kaj riskeme eniri la rondon de la magiaj vizioj, kiujn elvokas la potenca sorĉo de la komponisto.

Fast alle Bewohner des Dorfes Zipja (Tatarstan, Kreis Baltachy) sprechen fließend vier Sprachen - Tatarisch, Mari, Udmurtisch und Russisch.

Preskaŭ ĉiuj loĝantoj de la vilaĝo Zipja en la tataruja distrikto Baltachy flue parolas kvar lingvojn: la tataran, marian, udmurtan kaj rusan.

Ist P ein völlig beliebiger Punkt auf dem Rand des Kreises, so schneidet die Sekante durch P und A die Tangente t durch den Punkt B in einem weiteren Punkt, welcher C heiße.

Se P estas arbitra punkto sur la cirklo, la sekcanto tra P kaj A interkruciĝas la tanĝanton t tra punkto B en alia punkto, kiu nomiĝu C.

Störe meine Kreise nicht!

Ne perturbu miajn cirklojn!

Ne malordigu miajn cirklojn!

Alles hat schon etwas von der Quadratur des Kreises.

Ĉi ĉio jam similas la kvadraturon de cirklo.

Fahren wir im Kreis?

Ĉu ni veturas ronde?

Es ist schön, im Kreise der Familie zu sein.

Agrablas esti kun familianoj.

Aber Sie, Herr Detektiv, Sie können aus dem Kreis der Verdächtigen auch nicht ausgeschlossen werden, da Sie ja auch auf diesem Schiff reisen.

Sed vi, sinjoro Detektivo, ankaŭ vi ne povas esti forigata el la cirklo de la suspektinduloj, ĉar ankaŭ vi vojaĝas sur tiu ŝipo.

Der Kreis ist die Geometrie der Sorgen.

La cirklo estas la geometrio de la zorgoj.

Tom, Maria, Johannes und Elke saßen im Kreis am Feuer.

Tomo, Manjo, Johano kaj Alinjo sidis ĉirkaŭ la fajro.

Tom zeichnete einen Kreis in den Sand.

Tomo desegnis cirklon sur la sablon.

Tom will seine letzten Wochen, vielleicht Tage, im Kreise seiner Familie, mit seiner Frau Maria und seinen drei Kindern, verbringen.

Tomo volas pasigi siajn lastajn semajnojn, eble tagojn, en sia familia rondo kun sia edzino Manjo kaj siaj tri infanoj.

Ein Kreis ist immer rund.

Cirklo estas ĉiam ronda.

Im Japanischen setzt man statt eines Punktes am Ende eines Satzes einen kleinen Kreis.

En la japana lingvo oni metas etan rondon anstataŭ punkto je la fino de frazo.

Geld ist hochgradig inzestgefährdet. – Es bleibt gerne im kleinen Kreis.

Mono havas altan riskon de incesto. – Ĝi ŝatas resti en malgranda rondo.

Das Fernsehen macht aus dem Kreis der Familie einen Halbkreis.

La televido faras el la familia rondo duoncirklon.

Ich kann mich nicht erinnern, dass zwei Menschen aus völlig unterschiedlichen Kreisen Arm in Arm aus einem Opernhaus, einem Museum oder dem Bundestag gekommen sind.

Mi ne povas memori, ke du homojn el tute malsamaj rondoj venantaj brakon en brako el operejo, el muzeo aŭ el la parlamenta konstruaĵo.

In Toms neuester Kurzgeschichte geht es um eine Gesellschaft, in der es Gesetz ist, dass jeder an dem Tag, an dem er 60 Jahre alt wird, im Kreise seiner Familie rituellen Selbstmord begeht.

La plej nova novelo de Tomo temas pri socio, en kiu ekzistas la leĝo, ke ĉiu en la tago, en kiu li ekhavas 60 jarojn, plenumu ritan suicidon en la rondo de sia familio.

Ich kenne einen Kollegen, der so zerstreut ist, dass er in einer Drehtür fünfmal im Kreis läuft, bis ihm einfällt, ob er rein oder raus wollte.

Mi konas kolegon, kiu estas tiel distrita, ke li promenas kvin fojojn en rondoj en turnpordo, ĝis li ekpensas, ĉu li volis eniri aŭ eliri.

Wie kann man es sich geometrisch klarmachen, dass die Oberfläche einer Kugel, 4𝜋𝑅², gerade gleich der Fläche von vier Kreisen mit demselben Radius 𝑅 ist?

Kiel oni povas geometrie klarigi al si, ke la surfaco de sfero, 4𝜋𝑅², precize egalas al la areo de kvar cirkloj de la sama radiuso 𝑅?

Wenn die Wissenschaft ihren Kreis durchlaufen hat, so gelangt sie natürlicherweise zu dem Punkte eines bescheidenen Misstrauens, und sagt, unwillig über sich selbst: Wie viele Dinge gibt es doch, die ich nicht einsehe.

Kiam scienco trapasis sian cirklon, ĝi nature alvenas al modesta malfido, kaj diras, malvolonte pri si mem: Kiom da aferoj mi vidas ne tiom.

Philosophie ist die Kunst, sich so im Kreis zu drehen, dass den Anderen dabei schwindelig wird!

Filozofio estas la arto rondiriĝi tiel, ke la aliaj kapturniĝu!

Zeichne mir einen großen Kreis.

Desegnu al mi grandan cirklon.

Synonyme

Graf­schaft:
graflando
Grüpp­chen:
grupeto
Grup­pe:
grupo
Land­kreis:
subdistrikto
Schar:
aro
Schwarm:
abelarego
bando
birdarego
kunbestaro
roto
Trupp:
trupo
Zir­kel:
cirkelo

Antonyme

In­ter­vall:
intervalo
Qua­d­rat:
kvadrato

Esperanto Beispielsätze

  • La respondo kondukas nin al diabla cirklo.

  • Ŝi timas eksterlandan najbaron, ĉar ŝi ne konas lin. Kaj ŝi ne volas ekkoni lin, ĉar ŝi timas lin. Tio estas diabla cirklo.

  • La eŭrozono estas kaptita en diabla cirklo. Problemaj estas ne nur la ŝuldoj, sed ankaŭ la manko de kresko.

  • Kabo Deŝnev situas 50 kilometrojn sude de la arkta cirklo.

  • La centro de la cirklo estas la origino de ĉiuj radiusoj.

  • La diabla cirklo fermiĝas.

  • La japana flago estas blanka rektangulo kun ruĝa cirklo centre prezentanta la sunon.

  • Trovu la radiuson de la ĉirkaŭskribita cirklo de la triangulo.

Übergeordnete Begriffe

Fi­gur:
figuro
kon­vex:
konveksa
Kur­ve:
kurbo

Untergeordnete Begriffe

Grup­pe:
grupo
Klün­gel:
kliko
kul­tu­rell:
kultura
Land­kreis:
subdistrikto
of­fen:
malfermita
po­li­tisch:
politika
Ver­ein:
societo

Kreis übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Kreis. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Kreis. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 3865115, 389503, 436004, 436005, 654685, 881931, 1103617, 1404744, 1514629, 1603986, 1639947, 1683437, 1714202, 1827822, 1827825, 1862706, 1904931, 2053985, 2109104, 2233295, 2236623, 2292938, 2297157, 2743630, 2849850, 3238610, 3255876, 3752462, 3889701, 5244087, 5354905, 5830795, 6138015, 6534079, 6952799, 7427159, 8247440, 8874376, 9199570, 9602017, 9977411, 10121927, 10240256, 10240637, 10350572, 11045009, 12133814, 1523865, 1266893, 2146930, 2221328, 2845663, 3289619, 3780440 & 7978510. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR