Was heißt »Grüpp­chen« auf Esperanto?

Das Substantiv »Grüpp­chen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • grupeto

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Vor den Hütten standen Grüppchen von Menschen.

Antaŭ la dometoj staras grupetoj da homoj.

Meine Tochter Meva studiert in Dresden im Rahmen eines Erasmus-Programms. Sie wird dort zehn Monate verbringen. Als gebürtige Esperantistin hatte sie schon bei ihrer Ankunft ein Grüppchen von Freunden in dieser Stadt.

Mia filino Meva studas en Dresdeno kadre de Erasmus-programo. Ŝi restados tie dek monatojn. Kiel denaska esperantistino ŝi jam havis grupeton de amikoj en tiu urbo, kiam ŝi alvenis.

Außer mir standen alle in Grüppchen von Freunden.

Krom mi, ĉiuj staris kune en amikaj grupetoj.

Synonyme

Grup­pe:
grupo
Kreis:
cirklo
Schar:
aro
Schwarm:
abelarego
amaso
arego
bando
birdarego
kunbestaro
roto
Trupp:
trupo
Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Grüppchen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2022, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Grüppchen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 2657081, 2866001 & 7982829. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR