Was heißt »Kat­ze« auf Französisch?

Das Substantiv »Kat­ze« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • chatte (weiblich)
  • aumônière (weiblich)
  • bougette (weiblich)
  • bourse (weiblich)
  • chienne (weiblich)
  • vipère (weiblich)
  • chipie (weiblich)
  • furie (weiblich)
  • mégère (weiblich)
  • minoune (weiblich)
  • gigolette (weiblich)
  • ribaude (weiblich)
  • rôdeuse (weiblich)
  • chat (männlich)
  • félidé (männlich)
  • félin (männlich)
  • porte-monnaie (männlich)

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Wir haben eine Katze. Wir mögen alle Katzen.

Nous avons un chat. Nous aimons tous les chats.

Man kann sowohl eine Katze als kleinen Tiger bezeichnen, als auch einen Tiger als große Katze.

On peut qualifier un chat de petit tigre, comme un tigre de gros chat.

On peut autant qualifier un chat de petit tigre, qu'un tigre de gros chat.

Ob weiß oder schwarz, eine Katze, die Mäuse jagt, ist eine gute Katze.

Qu'il soit blanc ou noir, un chat qui chasse des souris est un bon chat.

Meine Frau hasst Katzen.

Ma femme déteste les chats.

Katzen spielen gerne in der Sonne.

Les chats aiment jouer au soleil.

Eine Katze hat neun Leben.

Un chat a neuf vies.

Ist eine Katze unter dem Tisch?

Y a-t-il un chat sous la table ?

Katzen können im Dunkeln sehen.

Un chat peut voir dans le noir.

Un chat peut voir dans l'obscurité.

Seine Augen erinnern mich an die einer Katze.

Ses yeux me font penser à ceux d'un chat.

Katzen haben die Fähigkeit, im Dunkeln zu sehen.

Les chats ont la faculté de voir dans le noir.

Les chats sont nyctalopes.

Er hat zwei Katzen: Die eine ist schwarz und die andere weiß.

Il a deux chats : l'un est noir et l'autre blanc.

Er hat eine Katze und zwei Hunde.

Il a un chat et deux chiens.

Er war bereit, sich um die Katze zu kümmern.

Il était disposé à s'occuper du chat.

Sie ist traurig, seit ihre Katze gestorben ist.

Elle est triste depuis que son chat est mort.

Wenn du die Katze ärgerst, wird sie dich bestimmt kratzen.

Si tu mets le chat en colère, il te griffera sûrement.

Die Katze hat ihre Nase gegen das Fenster gedrückt.

Le chat a appuyé son nez contre la fenêtre.

Beobachte deine Katze, dann wirst du sie kennen lernen.

Observe ton chat et tu le connaîtras.

Auf dem Tisch sind die Pfotenabdrücke einer Katze.

Il y a les empreintes d'un chat sur la table.

Ich habe einen Hund und zwei Katzen.

J'ai un chien et deux chats.

Er hat einen Hund und sechs Katzen.

Il a un chien et six chats.

Unsere Katze ist in der Küche.

Notre chat est dans la cuisine.

Ich muss mich um diese Katze kümmern.

Je dois m'occuper de ce chat.

Darum mag ich keine Katzen.

C'est pourquoi je n'aime pas les chats.

Wir haben eine arme kleine Katze im Hof gefunden.

Nous avons trouvé un pauvre petit chat dans la cour.

Die Katze bewegte keinen Muskel.

Le chat ne bougeait pas un muscle.

Da ist eine Katze.

Il y a là un chat.

Ich mag Hunde, aber meine Schwester mag Katzen.

Moi j'aime les chiens, mais ma sœur aime les chats.

Die Katze zog ihre Krallen ein.

Le chat rentra ses griffes.

Katzen können auch im Dunkeln sehen.

Les chats peuvent aussi voir dans l'obscurité.

Meine Katze mag nicht nass werden.

Mon chat n'aime pas se mouiller.

Katzen mögen kein Wasser.

Les chats n'aiment pas l'eau.

Diese Maus wurde von meiner Katze getötet.

Cette souris a été tuée par mon chat.

Katzen sind sehr saubere Tiere.

Les chats sont des animaux très propres.

Meine liebe kleine Katze ist vor einer Woche verschwunden.

Mon cher petit chat a disparu depuis une semaine.

Ich mag Tiere, zum Beispiel Katzen und Hunde.

J'aime les animaux, les chats et les chiens, par exemple.

Ich habe eine Katze einem Hund hinterherlaufen sehen.

J'ai vu un chat courir après un chien.

Ich hätte lieber eine Katze als einen Hund.

J'aimerais avoir un chat plutôt qu'un chien.

Ein Hund rannte einer Katze hinterher.

Un chien courait après un chat.

Lass die Katze nicht aus dem Sack.

Ne laisse pas le chat sortir du sac.

Ich habe zwei Hunde, drei Katzen und sechs Hühner.

J'ai deux chiens, trois chats et six poulets.

Unter dem Schreibtisch ist eine Katze.

Il y a un chat sous le bureau.

Katzen können auf Bäume klettern, aber Hunde nicht.

Les chats peuvent monter aux arbres, mais pas les chiens.

War das ein Auto oder eine Katze, was ich gesehen habe?

Était-ce une voiture ou un chat que j'ai vu ?

Auf dem Mars gibt es auch Katzen.

Il y a des chats sur Mars, également.

Wir haben zwei Katzen; die eine ist weiß und die andere schwarz.

Nous avons deux chats ; l'un est blanc et l'autre est noir.

Ich bin eine Katze. Ich habe noch keinen Namen.

Je suis un chat. Je n'ai pas encore de nom.

Traurigerweise ist meine Katze irgendwohin weggelaufen.

D'un air triste, mon chat s'est enfui quelque part.

Mögen Sie schwarze Katzen?

Aimez-vous les chats noirs ?

Ken hat zwei Katzen.

Ken a deux chats.

Ist das eine Katze oder ein Hund?

Est-ce un chat ou un chien ?

Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.

Les chats préfèrent le poisson à la viande.

Mein Kanarienvogel wurde von einer Katze getötet.

Mon canari a été tué par un chat.

Es gibt ziemlich viele Arten, eine Katze umzubringen.

Il y a pas mal de façons de tuer un chat.

Ist das eine Katze?

Est-ce que c'est un chat ?

Est-ce un chat ?

Die Katze schläft auf dem Tisch.

Le chat dort sur la table.

Die Katze spielt mit einer lebendigen Maus.

Le chat joue avec une souris vivante.

Die Katze lässt das Mausen nicht.

Qui a bu boira.

"Haben Sie meine Katze gesehen?" "Nein." "Sie Lügner, Sie kauen ja noch!"

« Avez-vous vu mon chat ? » « Non. » « Vous mentez, vous mâchez encore ! ?

Sie liebt Katzen.

Elle adore les chats.

Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl?

Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?

Le chat est-il sur ou sous la chaise ?

Jane mag Hunde lieber als Katzen.

Jane préfère les chiens aux chats.

Die Zunge einer Katze fühlt sich rau an.

La langue d'un chat est râpeuse.

Wir haben eine Katze und einen Hund.

Nous avons un chat et un chien.

Ich habe keine Katze.

Je n'ai pas de chat.

Wir haben zwei Hunde, drei Katzen und sechs Hühner.

Nous avons deux chiens, trois chats et six poules.

Normalerweise hassen Katzen Hunde.

En général, les chats détestent les chiens.

Das ist meine Katze.

C'est mon chat.

Das Kind erwischte die Katze am Schwanz.

L'enfant a attrapé le chat par la queue.

Ich muss heute meine Katze baden.

Je dois baigner mon chat aujourd'hui.

Ihr habt drei Katzen.

Vous avez trois chats.

Katzen fangen Mäuse.

Les chats attrapent des souris.

Die Katze hat die Maus verfolgt.

Le chat a poursuivi la souris.

Wie viel Katzen gibt es in diesem Haus?

Combien y a-t-il de chats dans cette maison ?

Er spielte mit seiner Katze.

Il jouait avec sa chatte.

Seltsam, die Katze liegt nicht mehr auf Großmutter, sie wird wahrscheinlich kalt sein.

Bizarre, le chat n’est plus sur grand-mère, elle doit probablement être froide.

Sie hat zwei Katzen. Eine ist schwarz und die andere ist weiß.

Elle a deux chats. Un est noir et l'autre est blanc.

Die Katze schläft auf dem Stuhl.

Le chat dort sur la chaise.

Ist die Katze auf oder unter dem Stuhl?

Est-ce que le chat est sur ou sous la chaise ?

Ich habe an einem Tag meine Katze und meine Arbeit verloren und obendrein hat mir noch meine Frau angekündigt, mich zu verlassen.

J’ai perdu mon chat et mon boulot en un jour, et pour enfoncer le clou ma femme m'a annoncé qu'elle me quittait.

Die Katze ist sehr niedlich.

Le chat est très mignon.

Eine Katze ist kein Mensch.

Un chat n'est pas une personne.

Sie mag diese Katzen.

Elle aime bien ces chats.

Ich habe dreizehn Katzen.

J'ai treize chats.

Unter dem Tisch ist eine Katze.

Il y a un chat sous la table.

In der Nacht sind alle Katzen grau.

La nuit tous les chats sont gris.

Katzen können im Dunklen sehen.

Les chats peuvent voir dans le noir.

Der Schatten einer Maus im Abendlicht ist länger als der Schatten einer Katze zur Mittagszeit.

L'ombre d'une souris dans la lumière du soir est plus longue que celle d'un chat à l'heure de midi.

Die Katze schläft auf dem Sofa.

Le chat dort sur le sofa.

Magst du schwarze Katzen?

Aimes-tu les chats noirs ?

Auf meinem Schulweg sehe ich für gewöhnlich viele Hunde und Katzen.

Sur le chemin de l'école, je vois habituellement beaucoup de chiens et de chats.

Die Katze trinkt Milch.

Le chat boit du lait.

Er hat zwei Katzen.

Il a deux chats.

Die Katze jagte die Maus, konnte sie aber nicht fangen.

Le chat a traqué la souris mais n'est pas arrivé à l'attraper.

Gestern habe ich die Katze im Sack gekauft.

Hier j'ai acheté chat en poche.

Eine Katze schläft auf einem Stuhl.

Un chat dort sur une chaise.

Ich habe eine Katze und einen Hund.

J'ai un chat et un chien.

Es wurde nachgewiesen, dass Flöhe, die auf Hunden leben, höher springen, als solche, die auf Katzen leben.

Il a été prouvé que les puces qui vivent sur les chiens sautent plus haut que celles qui vivent sur les chats.

Ich sehe deine Katze im Garten.

Je vois ton chat dans le jardin.

Ich mag Katzen lieber als Hunde.

Je préfère les chats aux chiens.

Ich sah eine schwarze Katze ins Haus laufen.

J'ai vu un chat noir courir dans la maison.

Männliche Wortform

Ka­ter:
chat

Synonyme

Dach­ha­se:
lapin de gouttière
Haus­kat­ze:
chat domestique
Mi­au:
miaou
Mie­ze:
minette
pépée
Muf­fe:
manchon
Pflau­me:
prunier
Vul­va:
vulve

Französische Beispielsätze

  • «As-tu déjà pensé à utiliser un miroir quand tu te rases ?» «Non, pourquoi ça ?» «Parce qu'on dirait que tu t'es fait attaquer par une bande de harpies en furie. Ton visage n'est plus qu'une plaie sanguinolente.?

  • Tout le monde appelle le petit chat Tora.

  • La vache fait "meuh", le coq fait "cocorico", le cochon fait "groin, groin", le canard fait "coin, coin" et le chat fait "miaou".

  • En Suisse, seulement environ dix pour cent des étudiants obtiennent une bourse.

  • Le chat était étendu, endormi, sur la table.

  • Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat bondit hors des buissons.

  • Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat surgit hors des buissons.

  • Juste comme je pensais que quelque chose y bruissait, un chat sauta hors des buissons.

  • Un chat avec des gants n'attrape pas de souris.

  • Le chat fit le gros dos et s'étira.

  • Je saisis le chat par la nuque.

  • Il n'y a pas un chat.

  • Le chat est noir.

  • Son vieux chat est encore en vie.

  • « Maou », fit le chat en me regardant.

  • Le chat disparu n'a pas encore été retrouvé.

  • La fourrure de notre chat a perdu de sa splendeur.

  • Elle joue de toi comme un chat d'une souris.

  • Le chat arqua le dos et s'étira.

  • Chiro n'aime pas les litchis car c'est un chat.

Übergeordnete Begriffe

Be­hält­nis:
contenant
récipient
Ge­schlechts­or­gan:
organe génital
organe sexuel
Haus­tier:
animal domestique
Per­son:
personne
Raub­tier:
fauve
prédateur
Säu­ge­tier:
mammifère
Tier:
animal
bête
weib­lich:
femelle
féminin

Untergeordnete Begriffe

Abes­si­nier­kat­ze:
abyssin
chat abyssin
Ge­pard:
guépard
Groß­kat­ze:
grand félin
Ja­gu­ar:
jaguar
Ka­ra­kal:
caracal
Le­o­pard:
léopard
Lö­we:
lion
Ne­bel­par­der:
panthère nébuleuse
Oze­lot:
ocelot
Per­ser­kat­ze:
chat persan
Pu­ma:
cougouar
couguar
puma
Rot­luchs:
chat sauvage
chat tigré
chat-cervier
chat-lynx
lynx bai
lynx roux
Ti­ger:
tigre
Un­ze:
once
Wild­kat­ze:
chat sauvage

Katze übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Katze. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Katze. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 432631, 443537, 617530, 136441, 139521, 331658, 341366, 341579, 342326, 342821, 343062, 344877, 345046, 351707, 351840, 351841, 353039, 353056, 356568, 356588, 359038, 359535, 360586, 360907, 361398, 363289, 364977, 370500, 372331, 372411, 372459, 379073, 379831, 380774, 398914, 403011, 403844, 404743, 406173, 406783, 408739, 409146, 411131, 411234, 412263, 413523, 414049, 415192, 415520, 418865, 423828, 424245, 424677, 426452, 430944, 435716, 437478, 443525, 444050, 444125, 444685, 449861, 452575, 454090, 461401, 468317, 471840, 486994, 487673, 494268, 503654, 515330, 522754, 523651, 529316, 532482, 535182, 536005, 541343, 547828, 547833, 550252, 551579, 555845, 556812, 571945, 580561, 593131, 594550, 602767, 602791, 604579, 608372, 613523, 617861, 618954, 628843, 633433, 638459, 657912, 891639, 888961, 866279, 864436, 941025, 947402, 947876, 947878, 948286, 950230, 952463, 849674, 963654, 965703, 966408, 829246, 826757, 980265, 817940 & 988516. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR