Was heißt »Jahr« auf Niederländisch?

Das Substantiv »Jahr« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:

  • jaar

Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen

In Tokio gibt es Jahr für Jahr weniger Wildvögel.

Wilde vogels zijn elk jaar steeds minder en minder te vinden in Tokio.

Es ist ziemlich schwierig, Französisch nach 2, 3 Jahren zu beherrschen.

Het is best moeilijk om in 2, 3 jaar goed Frans te leren.

Het is best moeilijk om Frans in 2 of 3 jaar te beheersen.

Es wäre lustig zu sehen, wie die Dinge sich im Lauf der Jahre ändern.

Het zou leuk zijn om te zien hoe de zaken in de loop der jaren veranderen.

Het zou leuk zijn om te zien hoe alles in de loop der jaren wijzigt.

Es wird fünf bis zehn Jahre dauern, bis die Technologie bereit ist.

Het zal tussen vijf en tien jaar duren vooraleer de technologie klaar is.

Letztes Jahr sind wir nach London gegangen.

Vorig jaar zijn we naar Londen geweest.

Sogar jetzt, viele Jahre nach dem Kalten Krieg, ist immer noch viel Verbitterung zwischen Russen und Deutschen, besonders in Gebieten, die einst von der Sowjetunion besetzt waren.

Zelfs nu, jaren na de Koude Oorlog, is er nog steeds veel wrevel tussen Russen en Duitsers, vooral in gebieden die vroeger door de Sovjet-Unie werden bezet.

Er ist 3 Jahre älter als sie.

Hij is 3 jaar ouder dan zij.

Wir haben vor sieben Jahren geheiratet.

We zijn zeven jaar geleden getrouwd.

Wenige Menschen leben länger als hundert Jahre.

Weinig mensen leven langer dan honderd jaar.

Wir kennen uns seit Jahren.

We kennen elkaar al jaren.

Hundert Jahre nennt man ein Jahrhundert.

100 jaar wordt een eeuw genoemd.

Mein Mann verdient 100.000 $ pro Jahr.

Mijn echtgenoot verdient honderdduizend dollar per jaar.

Er wurde zu drei Jahren Gefängnis verurteilt.

Hij werd veroordeeld tot drie jaar celstraf.

Sein Sohn ist letztes Jahr gestorben.

Zijn zoon is het afgelopen jaar gestorven.

Ich habe vor zwei Jahren in Sasayama gelebt.

Ik heb twee jaar geleden in Sasayama gewoond.

Er hat letztes Jahr die Schule gewechselt.

Hij veranderde van school vorig jaar.

Als ich dieses Bild gemalt habe, war ich 23 Jahre alt.

Ik was 23 jaar toen ik dat schilderij gemaakt heb.

Hier ist es das ganze Jahr über sehr kalt.

Het is hier erg koud in elk seizoen.

John ist zwei Jahre älter als ich.

John is twee jaar ouder dan ik.

Ich gehe jedes Jahr.

Ik ga elk jaar.

Ein neues Steuersystem tritt ab nächstem Jahr in Kraft.

Een nieuw belastingsysteem treedt het volgende jaar in voege.

Meine Mutter ist zwei Jahre älter als mein Vater.

Mijn moeder is twee jaar ouder dan mijn vader.

Mein Vater ist mit 65 Jahren in Rente gegangen.

Mijn vader ging op 65-jarige leeftijd met pensioen.

Dieses Jahr blüht die Kirsche früher als gewöhnlich.

Dit jaar begint de kers vroeger dan normaal te bloeien.

Paris kapitulierte im Jahre 1940.

Parijs gaf zich over in 1940.

Ihre Sorgen ließen sie um 10 Jahre altern.

Haar zorgen maakten haar tien jaar ouder.

Zehn Jahre sind eine lange Zeit.

Tien jaar is een lange tijd.

Jedes Jahr besuchen tausende Ausländer Japan.

Elk jaar bezoeken duizenden buitenlanders Japan.

Als er 14 Jahre alt war, begann er, Erdbeeren anzupflanzen.

Toen hij 14 jaar oud was, begon hij aardbeien te planten.

Fast alle amerikanischen Serien der letzten Jahre wurden von Homosexuellen geschrieben.

Bijna alle Amerikaanse series van de afgelopen jaren werden geschreven door homoseksuelen.

Sie hat im Alter von acht Jahren mit dem Tanzen angefangen.

Aan acht jaar begon ze te dansen.

Ze begon te dansen toen ze acht was.

Letztes Jahr hatte ich einen Schlaganfall.

Afgelopen jaar kreeg ik een beroerte.

Mein Vater lebt seit über fünfzehn Jahren in Nagoya.

Mijn vader leeft al langer dan vijftien jaar in Nagoya.

Im letzten Jahr gab es mehr Geburten als Todesfälle.

Vorig jaar waren er meer geboortes dan sterfgevallen.

Ich bin vor 10 Jahren Mitglied in dem Klub geworden.

Ik werd tien jaar geleden lid van de club.

Ich spreche nicht gut Englisch, obwohl ich es sechs Jahre in der Schule gelernt habe.

Ik spreek niet goed Engels, ook al heb ik het zes jaar lang op school geleerd.

Er ist im Alter von 70 Jahren gestorben.

Hij is gestorven op de leeftijd van zeventig jaar.

Unsere Schule ist 80 Jahre alt.

Onze school is 80 jaar oud.

Er ist zwei Jahre älter als ich.

Hij is twee jaar ouder dan ik.

Die Olympischen Spiele finden alle vier Jahre statt.

De Olympische Spelen hebben ieder vierde jaar plaats.

Taro ist vor zwei Jahren gestorben.

Taro is twee jaar geleden gestorven.

War er letztes Jahr in Hokkaido?

Was hij het afgelopen jaar in Hokkaido?

Is hij in Hokkaido geweest vorig jaar?

Sie wird nächstes Jahr heiraten.

Volgend jaar gaat ze trouwen.

Weißt du nicht, dass er seit zwei Jahren tot ist?

Weet je niet dat hij al twee jaar dood is?

Weißt du nicht, dass er vor zwei Jahren gestorben ist?

Weet je niet dat hij twee jaar geleden overleden is?

Helen ist siebzehn Jahre alt.

Helen is zeventien jaar oud.

In den Vereinigten Staaten findet alle zehn Jahre eine Volkszählung statt.

In de Verenigde Staten vindt om de tien jaar een volkstelling plaats.

In de Verenigde Staten vindt iedere tien jaar een volkstelling plaats.

Marilyn Monroe starb vor 33 Jahren.

Marilyn Monroe overleed 33 jaar geleden.

Marilyn Monroe stierf 33 jaar geleden.

Ich kam vergangenes Jahr nach Japan.

Ik ben vorig jaar naar Japan gekomen.

Ich habe vor einem Jahr mit dem Rauchen aufgehört.

Ik ben een jaar geleden gestopt met roken.

Ich begann letztes Jahr, für diese Firma zu arbeiten.

Vorig jaar ben ik voor deze firma gaan werken.

Viele Touristen besuchen jedes Jahr diese Insel.

Ieder jaar komen veel toeristen naar dit eiland.

Mein Bruder ist zwei Jahre älter als ich, aber er ist drei Zentimeter kleiner.

Mijn broer is twee jaar ouder dan ik, maar hij is drie centimeter kleiner.

Mijn broer is twee jaar ouder dan ik, maar is drie centimeter korter.

Ein Jahr hat zwölf Monate.

Een jaar heeft twaalf maanden.

Diese Häuser sind 500 Jahre alt.

Deze huizen zijn vijfhonderd jaar oud.

Ich bin nicht die Person, die ich vor zehn Jahren war.

Ik ben niet de persoon die ik tien jaar geleden was.

Wir erwarten dieses Jahr einen sehr kalten Winter.

We verwachten dit jaar een heel koude winter.

Sein Vater starb vor 10 Jahren an Krebs.

Zijn vader stierf 10 jaar geleden aan kanker.

Er ist seit drei Jahren in Japan.

Hij is al drie jaar in Japan.

Heute ist der heißeste Tag des Jahres.

Vandaag is de warmste dag van dit jaar.

Personen unter achtzehn Jahren dürfen nicht heiraten.

Personen onder de achttien jaar mogen niet trouwen.

Ob du es glaubst oder nicht, Tom ist 70 Jahre alt.

Geloof het of niet, maar Tom is zeventig jaar oud.

Sie ist zwei Jahre jünger als ich.

Ze is twee jaar jonger dan ik.

Ich hab ihn schon seit Jahren nicht mehr gesehen.

Ik heb hem al jaren niet gezien.

Ich bin sechzehn Jahre alt.

Ik ben zestien jaar oud.

Ich bin auch siebzehn Jahre alt.

Ook ik ben zeventien.

Sein Sohn ist acht Jahre alt.

Zijn zoon is acht jaar oud.

Vor zwölf, fünfzehn Jahren wohnte in der Stadt in einem Privathaus in der Hauptstrasse der Beamte Gromov, ein rechtschaffener und reicher Mann.

Een jaar of twaalf, vijftien geleden woonde in de stad, in een particulier huis aan de hoofdstraat, ambtenaar Gromov, een betrouwbaar en vermogend man.

Er hat drei Jahre in Kobe gewohnt.

Hij heeft drie jaar in Kobe gewoond.

Mein Großvater wurde 89 Jahre alt.

Mijn opa werd 89 jaar.

Zum ersten Mal in zehn Jahren bin ich in meine Heimatstadt zurückgekehrt.

Voor het eerst in tien jaar ben ik teruggekomen naar mijn thuisstad.

Ob du deinen Bart vier oder sieben Jahre lang wachsen lässt, unter dem Messer des Barbiers fällt er in der gleichen Zeit.

Of ge uw baard vier of zeven jaar laat groeien, onder het mes van de barbier valt hij in evenveel tijd.

Of je nu je baard vier of zeven jaar laat groeien, onder het mes van de kapper valt hij in dezelfde tijd.

Ich werde nächstes Jahr siebzehn.

Volgend jaar word ik zeventien.

Leider habe ich nur einmal im Jahr Geburtstag.

Helaas ben ik maar één keer per jaar jarig.

Jahre vergingen.

Jaren gingen voorbij.

Ich weiß noch das Jahr, als er eine Stelle bekam.

Ik herinner mij het jaar waarin hij een betrekking bekwam.

Mein Onkel lebte neunzig Jahre.

Mijn oom heeft negentig jaar geleefd.

Ich habe das ganze Jahr lang Tennis gespielt.

Ik tenniste het hele jaar door.

Es war im Jahr zweitausend.

Het was in het jaar tweeduizend.

Das war im Jahr zweitausend.

Dat was in het jaar tweeduizend.

Dit was in het jaar tweeduizend.

Vater gründete sein Geschäft vor 40 Jahren.

Vader stichtte zijn onderneming 40 jaar geleden.

Dieses Hotel wurde voriges Jahr gebaut.

Dit hotel is vorig jaar gebouwd.

Dit hotel werd vorig jaar gebouwd.

Der Winter ist in diesem Jahr sehr kalt.

De winter dit jaar is heel koud.

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.

Januari, februari, maart, april, mei, juni, juli, augustus, september, oktober, november en december zijn de twaalf maanden van het jaar.

Mein Onkel ist vor zwei Jahren an Krebs gestorben.

Mijn oom overleed twee jaar geleden aan kanker.

Ja, das ist geschehen, aber nicht in diesem Jahr.

Ja, dat is gebeurd, maar niet dit jaar.

Ich habe ihn vor drei Jahren kennengelernt.

Ik leerde hem drie jaar geleden kennen.

Drei Jahre später begann der Krieg.

De oorlog begon drie jaar later.

Sie ist einunddreißig Jahre alt.

Zij is eenendertig jaar.

Ze is eenendertig jaar.

Ich hoffe dich nächstes Jahr wiederzusehen.

Ik hoop je volgend jaar weer te zien.

Er ist höchstens zwei bis drei Jahre jünger als ich.

Hij is hoogstens 2 of 3 jaar jonger dan ik.

Ich bin nicht mehr so, wie ich vor zehn Jahren war.

Ik ben niet meer dezelfde als tien jaar geleden.

Sein Vater starb letztes Jahr.

Zijn vader is vorig jaar overleden.

Letztes Jahr kehrte ich nach Hause zurück und war überrascht, dass sowohl das Dorf als auch die Leute sich völlig verändert hatten.

Vorig jaar kwam ik terug thuis en was ik verrast, dat het dorp en de mensen helemaal veranderd waren.

Sie sagte, sie sei zwanzig Jahre alt, was nicht stimmte.

Ze zei dat ze twintig jaar was, wat niet waar was.

Glückliches neues Jahr!

Gelukkig Nieuwjaar!

Er war vor zwei Jahren in London.

Hij was twee jaar geleden in Londen.

Ich bin 27 Jahre alt.

Ik ben 27.

Meine Schwester ist drei Jahre alt.

Mijn zuster is drie jaar oud.

Mijn zus is drie jaar oud.

Die Anzahl der Europäer, die jedes Jahr Thailand besuchen, ist sehr hoch.

Het aantal Europeanen dat elk jaar Thailand bezoekt is erg groot.

Niederländische Beispielsätze

  • Muiriel is nu 20 jaar oud.

  • Deze berg is het hele jaar door bedekt met sneeuw.

  • Januari is de eerste maand van het jaar.

  • Sinds jaar en dag staat hij iedere dinsdagmorgen op de markt met zijn viskraam.

  • Deze roman beschrijft het leven van de Japanners zoals het honderd jaar geleden was.

  • Het is geopend van 10 uur tot 6 uur gedurende het hele jaar.

  • Dit jaar bieden we dezelfde taalcursus aan als vorig jaar.

  • Ik heb Roemenië een aantal jaar geleden bezocht.

  • Er is een jaar voorbij sinds hij hier gekomen is.

  • Ze is nog maar twee jaar, maar ze kan al tot 100 tellen.

  • Het afgelopen jaar heeft het veel geregend.

  • Vorig jaar reden zij naar Kyoto.

  • Ik ben 18 jaar.

  • Hij is drie jaar ouder dan ik.

  • Een dag is een driehonderdvijfenzestigste of een driehonderdzesenzestigste van een jaar.

  • Ik ben 19 jaar.

  • Tien jaar zijn voorbijgegaan sinds zijn overlijden.

  • Christoffel Columbus ontdekte Amerika in het jaar 1492.

  • Haar moeder is vorig jaar overleden.

  • Vergeleken met vorig jaar is de winst met een derde verminderd.

Übergeordnete Begriffe

Zeit­ein­heit:
tijdseenheid
Zeit­raum:
periode

Untergeordnete Begriffe

Fol­ge­jahr:
volgend jaar
Früh­jahr:
voorjaar
Mi­nu­te:
minuut
Mo­nat:
maand
Neu­jahr:
Nieuwjaar
Schalt­jahr:
schrikkeljaar
Se­kun­de:
seconde
secunde
Tag:
dag
Vor­jahr:
vorig jaar
Wo­che:
week

Jahr übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Jahr. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 594883, 400, 403, 538, 702, 772, 182036, 340882, 343051, 344526, 344651, 344928, 349779, 350209, 352539, 358336, 361115, 362650, 368275, 368354, 369649, 370226, 372251, 372332, 373071, 373169, 374343, 377132, 385181, 386965, 392957, 396653, 404685, 404903, 406806, 406904, 411768, 412211, 413522, 413768, 414304, 414348, 418949, 421852, 421854, 425573, 435690, 439596, 444892, 445218, 445919, 446414, 448166, 449003, 450023, 451309, 451998, 458893, 459338, 478429, 478456, 479620, 484199, 497259, 517006, 517009, 517015, 530293, 555049, 558065, 560152, 582694, 585224, 592763, 604196, 604897, 604981, 605238, 605490, 606450, 608412, 611259, 612841, 620640, 621679, 623041, 635635, 637036, 640625, 643000, 643958, 655870, 661846, 662104, 664012, 666630, 685919, 688308, 689437, 694756, 5962, 378764, 387845, 400425, 402656, 402952, 408809, 411979, 417077, 425104, 445902, 448482, 449431, 549558, 632797, 652256, 656468, 662688, 668072 & 689716. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR