Was heißt »Hand­lung« auf Spanisch?

Das Substantiv Hand­lung (ver­altet: Handelung) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • acción
  • acto

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Export ist eine grenzüberschreitende kommerzielle Handlung.

Exportar es una actividad comercial que trasciende las fronteras.

Die Handlung war so kompliziert, dass ich ihr nicht folgen konnte.

La trama era tan complicada que no la pude seguir.

Auch gibt es junge Leute, die immer in Handynähe schlafen, und als eine der ersten Handlungen, die sie jeden Morgen ausüben, sehen sie sich die in der Nacht empfangenen Nachrichten und verpassten Anrufe an.

También hay jóvenes que duermen cerca del celular y una de las primeras cosas que hacen cada mañana es mirar los mensajes y las llamadas perdidas recibidas durante la noche.

Handlungen haben Konsequenzen, das lernt man schon als Kind.

Las acciones tienen consecuencias, eso lo aprendemos desde que somos niños.

Urteile von einem Menschen lieber nach seinen Handlungen als nach seinen Worten; denn viele handeln schlecht und sprechen vortrefflich.

Juzga a una persona mejor por sus acciones que por sus palabras, pues muchos hacen mal y hablan excelente.

Das ist eine kindische Handlung.

Es un acto infantil.

Jede Handlung hat ihre Folgen.

Toda acción tiene sus consecuencias.

Toms Handlungen sind unvorhersehbar.

Las acciones de Tom son impredecibles.

Jede unrechte Handlung, jede unwürdige Empfindung ist eine Untreue gegen die Geliebte – ein Ehebruch.

Cada acción injusta, cada sentimiento indigno es una violación de la fidelidad debida al ser amado – es un adulterio.

Synonyme

Ab­lauf:
procedimiento
secuencia
Ak­ti­vi­tät:
actividad
Ge­schäft:
negocio
Han­del:
comercio
mercado
In­halt:
contenido
La­den:
comercio
tienda
Ope­ra­ti­on:
operación
Plot:
argumento
Rechts­hand­lung:
acto jurídico
Shop:
tienda
Stoff:
sustancia
Tä­tig­keit:
actividad
Tun:
el hacer
We­sen:
creatura
ser

Sinnverwandte Wörter

Aus­füh­rung:
realización
Durch­füh­rung:
ejecución
realización
Ver­rich­tung:
quehacer
Vor­gang:
procedimiento
proceso
Werk:
obra

Antonyme

Still­stand:
detención
estancamiento
interrupción
paralización

Spanische Beispielsätze

  • Por una vez en mi vida hago una buena acción... y no sirve de nada.

  • La bondad es abstracta, una buena acción es concreta.

  • Es un hombre de acción.

  • ¿Cuál es tu película de acción preferida?

  • El suicidio es un acto de desesperación.

  • En algunos casos esa puede ser la acción correcta, pero en general no es una medio aplicable.

  • Su acción merece respeto.

  • Empieza el día con una buena acción.

  • ¿Fue eso un acto cobarde?

  • Las inundaciones pueden formarse también unido a dificultades locales en el drenaje provocado por diferentes causas, principalmente por la acción negligente de las personas.

  • ¿Cree que el calentamiento global se deba a la acción humana?

  • Nada se olvida más lento que una ofensa y nada más rápido que un buen acto.

  • La justificación es peor que el acto.

  • Con mi acción pretendía evitar un mayor derramamiento de sangre.

  • En el principio era la acción.

  • El dinero presupuestado para esta acción es muy escaso.

  • ¿Quieres decir que la acción de este medicamento se debe únicamente al efecto placebo?

Untergeordnete Begriffe

Buch­hand­lung:
librería
Miss­hand­lung:
mal trato
maltrato

Hand­lung übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Handlung. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Handlung. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 602762, 748690, 917398, 1233482, 1719949, 2149581, 2287373, 2968182, 3874589, 2646, 920988, 1282044, 1340912, 1705512, 1711165, 1721376, 1890279, 2170102, 2356885, 2431984, 2485017, 2504937, 4644241, 8065955, 8279499 & 8624778. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR