Was heißt »Ge­tränk« auf Englisch?

Das Substantiv »Ge­tränk« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • beverage
  • drink

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Hör auf, mich um ein Getränk zu bitten! Geh, hol dir selbst eins.

Stop asking me for a drink! Go get it yourself.

Sind Getränke kostenlos?

Are drinks free?

Er rührt alkoholische Getränke nie an.

He never touches alcoholic drinks.

Könnte ich bitte ein heißes Getränk haben?

Can I please have something hot to drink?

Habt ihr nichtalkoholische Getränke?

Do you have any non-alcoholic drinks?

Milch ist ein beliebtes Getränk.

Milk is a popular beverage.

Der Besitzer dieser Bar lässt beim Verkauf alkoholischer Getränke nie anschreiben.

The owner of this bar never sells liquor on credit.

Haben Sie alkoholfreie Getränke?

Do you have any soft drinks?

Do you have drinks without alcohol?

Das Getränk ist sehr köstlich.

This drink is very delicious.

Einige Inhaltsstoffe dieses Getränkes sind schädlich, besonders wenn Sie schwanger sind.

Some of the ingredients in this beverage are harmful, especially if you are pregnant.

Tom versucht, Getränke mit Zucker zu vermeiden.

Tom is trying to avoid drinks with sugar.

"Sind die Getränke frei?" "Nur für die Damen."

"Are the drinks free?" "Only for ladies."

Milch ist ein übliches Getränk.

Milk is a common beverage.

Welche Getränke magst du nicht?

Which drinks don't you like?

Jemand hat ihr etwas ins Getränk getan.

Someone spiked her drink.

Ich sah sie, wie sie seinem Getränk etwas beimischte.

I saw her spike his drink.

Bitte bedienen Sie sich an den Getränken!

Please help yourselves to drinks.

Wer als Letzter kommt, zahlt die Getränke!

Whoever comes last pays for the drinks.

Whoever comes last gets the drinks in!

Tom bestellte ein Getränk.

Tom ordered a drink.

Nachdem ich gebadet hatte, trank ich ein alkoholfreies Getränk.

After taking a bath, I drank some soft drink.

Bleib bei einem Getränk zusammen mit uns.

Stay and have a drink with us.

Nachdem er drei alkoholische Getränke zu sich genommen hatte, wurde der Mann bewusstlos.

After three drinks, the man passed out.

Der Mann wollte ein Getränk.

The man wanted to have a drink.

Er verkauft Getränke.

He sells drinks.

Ich mag diese Art Getränk nicht besonders.

I do not much care for this kind of drink.

Ich sagte mir, Sie hätten vielleicht gerne ein Getränk.

I thought you might want a drink.

I thought that you might want a drink.

Dieses Getränk geht aufs Haus.

This drink is on the house.

Tom nahm sich ein Getränk.

Tom got himself a drink.

Wir haben bessere Getränke als diesen Tee.

We've got better drinks than this tea.

Das Restaurant versuchte, unsere Rechnung mit zusätzlichen Getränken zu spicken.

The restaurant tried to pad our bill with extra drinks.

Er gab ihr Getränke aus.

He bought her drinks.

Er gab ihr ein Getränk aus.

He bought her a drink.

Er gab mir Getränke aus.

He bought me drinks.

Lass dein Getränk nicht unbewacht stehen!

Don't leave your drink unattended.

Wir haben noch jede Menge andere Getränke.

We have lots of other things to drink.

Tom warf aus Versehen sein Getränk um.

Tom accidentally knocked over his drink.

Tom brachte seinen Gästen Getränke.

Tom brought his guests some drinks.

Ein gutes Geschäft ist eines, in dem das Brot immer warm ist und die Getränke immer kalt sind.

A good store is where the bread is always hot and the drinks are always cold.

Jeder Partygast muss selbst einen Teil des Essens und der Getränke mitbringen.

Everyone coming to the party must bring their own contribution to the food and drink.

Darf man in diesem Park alkoholische Getränke zu sich nehmen?

Is it OK to drink alcoholic drinks in this park?

Tom kaufte mir ein Getränk.

Tom bought me a drink.

Ich glaube, jemand hat Maria etwas ins Getränk getan.

I think that someone spiked Mary's drink.

Was ist dein liebstes nichtalkoholisches Getränk?

What's your favorite non-alcoholic beverage?

Mir sind den ganzen Abend über Getränke ausgegeben worden.

People have been buying me drinks all night.

Die Getränke gehen aufs Haus.

The drinks are on the house.

Tom sagte, er wolle kein Getränk.

Tom said he didn't want anything to drink.

Mir hat jemand etwas ins Getränk getan.

Someone put something in my drink.

Sie nahm einen Schluck von ihrem Getränk.

She took a sip of her drink.

Tom stieß mit Maria zusammen und überschüttete sie mit seinem Getränk.

Tom bumped into Mary and spilled his drink on her.

Tom goss sich ein Getränk ein.

Tom poured himself a drink.

Jemand hatte bestimmt K.-o.-Tropfen in Toms Getränk getan, denn er konnte sich nicht mehr auf den Beinen halten, und am nächsten Morgen konnte er sich an nichts erinnern.

Someone had definitely spiked Tom's drink, because he could no longer stand up and the next morning he could remember nothing.

Welche tropischen Getränke hast du?

What kinds of tropical drinks do you have?

Ein warmes Getränk könnte ich jetzt gut vertragen.

I could do with a hot drink.

Ein warmes Getränk täte mir jetzt gut.

A warm drink would do me good now.

Was ist Ihr liebstes warmes Getränk?

What's your favorite hot drink?

Der Eintrittspreis beinhaltet ein Getränk.

The entrée includes a beverage.

Tom nippte an Marys Getränk.

Tom took a sip of Mary's drink.

Tom nippte an seinem Getränk.

Tom sipped his drink.

Wer übernimmt die Getränke?

Who's picking up the tab?

Danke für die Getränke!

Thank you for the drinks.

Ich verteile mal die Getränke.

I'm handing out the drinks.

Es hat ihr jemand etwas ins Getränk getan.

Someone put something in her drink.

Tom spendierte Maria ein Getränk.

Tom bought a drink for Mary.

Nehmen Sie keine Getränke von Fremden an!

Don't accept drinks from strangers.

Lassen Sie Ihr Getränk nie unbeaufsichtigt stehen!

Never leave your drink unattended.

Ich muss Essen und Getränke für die Fete kaufen, die wir heute Abend geben.

I have to buy food and drinks for the party we're giving this evening.

Ich schaue mal, ob ich Getränke für uns auftreiben kann.

I'll go see if I can find us something to drink.

Reichen Sie auch zuckerfreie Getränke?

Do you serve any sugar-free beverages?

In Thailand benützt man Kokosnüsse in der Küche, für Getränke oder für Spielzeuge.

In Thailand, coconuts are used in the kitchen, as drinks or as toys.

Hitze und Erschöpfung schienen an Tom zu nagen; daher bot ich ihm ein kaltes Getränk an und sagte ihm, dass er sich doch setzen und sich ausruhen möge.

Tom looked hot and tired, so I offered him a cold drink and told him to sit down and rest.

Tom ging zu der Frau mit dem Getränk in der Hand hinüber und fragte, wie sie heiße.

Tom walked over to the woman with a drink in her hand and asked her what her name was.

Ich kann nicht mit einem Getränk in der Hand tanzen.

I can't dance holding a drink.

Tom und Maria haben beide ein Getränk in der Hand.

Tom and Mary both have drinks in their hands.

Ich würde gerne ein Getränk kaufen.

I would like to buy a drink.

Wo ist dein Getränk?

Where's your drink?

Hier ist dein Getränk.

Here's your drink.

Gib mir mein Getränk.

Give me my drink.

Getränke gehen auf mich.

Drinks are on me.

Danke für das Getränk.

Thanks for the drink.

Dieses Getränk schmeckt wie Pisse!

This drink tastes like pee!

Ich komme nicht von zuckerhaltigen Getränken los.

I can't stop drinking sugary drinks.

In Dänemark, wo der Juli dem Meteorologischen Institut zufolge der sonnigste seit Beginn der Aufzeichnungen im Jahre 1920 ist, fiel der Verkauf alkoholischer Getränke zugunsten von alkoholfreiem Bier und Limonade.

In Denmark, where the Meteorological Institute reported that the month of July has been the sunniest since they started recording data in 1920, sales of alcoholic beverages dropped in favor of non-alcoholic beers and sodas.

„Ein Getränk gefällig?“ – „Nein, danke.“

"Do you want a drink?" "No, thanks."

Mir ist nach einem Getränk.

I feel like a drink.

Tom wurde von dem Getränk schlecht.

The drink made Tom sick.

Maria nahm einen Schluck von ihrem Getränk.

Mary took a sip of her drink.

Tee ist ein überall auf der Welt beliebtes Getränk.

Tea is a popular beverage throughout the world.

An Unterachtzehnjährige verkaufen wir weder alkoholische Getränke noch Zigaretten.

We do not sell alcoholic drinks or cigarettes to people under the age of eighteen.

Darf ich dich auf ein Getränk einladen?

Can I buy you a drink?

Frauen kommen gratis in die Disko und erhalten auch gratis Getränke.

This club lets girls in for free and offers them free drinks.

Frauen erhalten in dieser Disko gratis Getränke.

This club offers girls free drinks.

Menschen unter achtzehn Jahren dürfen keine alkoholischen Getränke kaufen.

People under eighteen aren't supposed to buy alcoholic drinks.

Die Getränke sind kostenlos.

It's an open bar.

Ich bin durstig und hätte gerne ein kaltes Getränk.

I'm thirsty. I'd like a cold drink.

Tom hat uns allen Getränke bestellt.

Tom ordered all of us drinks.

Sie bestellt ein Getränk an der Bar.

She is ordering a drink at the bar.

Es ist ein sehr gesundes Getränk.

It's a very healthy beverage.

Er brachte seinen Gästen Getränke.

He brought his guests some drinks.

Er mixte sich ein alkoholhaltiges Getränk.

He mixed himself a drink.

Tom nahm einen Schluck von seinem Getränk.

Tom took a sip of his drink.

Synonyme

Durst­lö­scher:
thirst quencher
Trank:
potion

Antonyme

Es­sen:
dish

Englische Beispielsätze

  • Do you want a drink?

  • Do you have anything hot to drink?

  • Don't drink so much beer.

  • I like to drink natural mineral water.

  • Shugo is a colloquial way of referring to someone who can drink large quantities of alcohol and additionally not feel the effects of intoxication.

  • I always drink a cup of coffee in the morning.

  • OK guys, I really need something to drink.

  • Look how tipsy she's gotten with just one drink. She definitely can't hold her liquor.

  • Please have a drink.

  • Have a drink.

  • What did you drink?

  • I don't drink that much beer.

  • The soup I had was so hot I couldn't drink it.

  • I'd like to drink some tea or coffee.

  • Europeans like to drink wine.

  • I can't drink any more beer.

  • We drink our tea with sugar.

  • You'll feel better if you drink this medicine.

  • He promises not to drink anymore.

  • We drink everything.

Übergeordnete Begriffe

Flüs­sig­keit:
fluid
liquid
liquor

Untergeordnete Begriffe

Ape­ri­tif:
aperitif
Bier:
ale
beer
Bow­le:
punch
Brau­se:
fizzy lemonade
lemonade
Cock­tail:
cocktail
Eis­tee:
ice tea
iced tea
Frucht­saft­ge­tränk:
juice drink
squash
Heiß­ge­tränk:
hot beverage
Kaf­fee:
coffee
Ka­kao:
cacao
cocoa
Li­mo­na­de:
lemonade
sherbet
soda
soda pop
soft drink
Milch:
milk
Milch­shake:
milkshake
Nek­tar:
nectar
Saft:
juice
Schor­le:
spritzer
Tee:
infusion
tea
tea plant
Was­ser:
ēa
water
wæter
Wein:
grape
raisin
vine
wine

Getränk übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Getränk. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: Getränk. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 483, 340891, 341237, 342031, 358162, 425617, 498070, 658270, 782287, 1021785, 1103569, 1433043, 1518315, 1578598, 1687946, 1697599, 1735382, 1812322, 1819156, 1882163, 1883188, 1936041, 1937961, 1943830, 1967894, 2095160, 2201726, 2620064, 2629553, 2656783, 2682493, 2682495, 2682496, 2718717, 2746038, 2747848, 2791967, 2915920, 3018114, 3026732, 3094210, 3222863, 3242129, 3263508, 3319662, 3366979, 3444288, 3522304, 3522773, 3608203, 3711275, 3770660, 3773784, 3773785, 3773793, 3804369, 3969797, 3982658, 4004484, 4145056, 4257688, 4459610, 5251236, 5253894, 5253896, 5303217, 5328469, 5706551, 5741653, 5763707, 5763734, 5791245, 6144669, 6457909, 6640998, 6644809, 6644892, 6644913, 6645692, 6947805, 6985719, 7047450, 7121716, 7316070, 7448545, 7635364, 7672525, 7897460, 8118305, 8177325, 8177326, 8306908, 8396926, 8558765, 8584129, 8644396, 8668669, 8786851, 8843712, 8852863, 562850, 570266, 553945, 540113, 534681, 530016, 601209, 603586, 610046, 610139, 619660, 622609, 501930, 627403, 497135, 496135, 490841, 484012, 652607 & 470169. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR