Was heißt »Er­fri­schungs­ge­tränk« auf Englisch?

Das Substantiv »Er­fri­schungs­ge­tränk« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • soft drink

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Dieses neue Erfrischungsgetränk ist das Beste, was man in diesem Sommer trinkt.

This new soft drink is the best thing to drink this summer.

Manche Erfrischungsgetränke enthalten sehr viel Zucker und können bei übermäßigem Genuss Fettleibigkeit und Zahnverfall auslösen.

Some soft drinks have very high sugar content and can cause obesity and tooth decay if consumed to excess.

Englische Beispielsätze

  • After taking a bath, I drank some soft drink.

  • Do you have any soft drinks?

Übergeordnete Begriffe

Ge­tränk:
beverage
drink

Untergeordnete Begriffe

Brau­se:
fizzy lemonade
lemonade
Co­la:
cola
Ener­gy-Drink:
energy drink
Frucht­saft­ge­tränk:
juice drink
squash
Li­mo­na­de:
lemonade
sherbet
soda
soda pop

Erfrischungsgetränk übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Erfrischungsgetränk. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1651416, 3121644, 535514 & 43236. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR