Was heißt »Fisch« auf Ungarisch?
Das Substantiv Fisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Ungarisch übersetzen:
- hal
Deutsch/Ungarische Beispielübersetzungen
Ich bin kein echter Fisch, ich bin nur ein einfaches Plüschtier.
Nem vagyok igazi hal, csak egy plüss-játék vagyok.
Nem vagyok igazi hal, én csak egy egyszerű plüssállat vagyok.
Magst du Fisch?
Szereted a halat?
Dieser Fisch ist nicht giftig.
Ez a hal nem mérgező.
Nem mérgező ez a hal.
Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
Halat és húst árul.
Halat és húst árusítanak ők.
Halat és húst adnak el.
Fische leben im Wasser.
A halak a vízben élnek.
Lebt der Fisch noch?
Él még a hal?
Ich würzte den Fisch mit Salz und Pfeffer.
A halat sóval és borssal fűszereztem.
Ich bin allergisch gegen Fisch.
Allergiás vagyok a halra.
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.
Halhoz nem illik a vörösbor.
Er isst keinen rohen Fisch.
Ő nem eszik nyers halat.
Fisch, bitte.
Halat kérek.
Ich mag lieber Fleisch als Fisch.
Szívesebben eszem húst, mint halat.
Der Fisch stinkt.
A halnak rossz szaga van.
Büdös a hal!
Bűzlik a hal!
Szaga van a halnak.
A hal büdös.
Denkst du, dass Fische hören können?
Gondolod, hogy hallanak a halak?
Viele Fische schwimmen im Fluss.
A folyóban sok hal úszkál.
Ich konnte nicht so viele Fische fangen, wie ich erwartet hatte.
Nem tudtam annyi halat fogni, mint amennyit vártam.
Weder Fisch noch Fleisch.
Se halat, se húst.
Möchten Sie gern Fleisch oder Fisch?
Húst szeretne szívesebben vagy halat?
Szeretne Ön húst vagy szívesebben halat?
Wie oft isst du Fisch?
Milyen gyakran eszel halat?
Ich hätte gerne Fisch.
Halat kérnék.
Er isst zum Abendessen häufig Fisch.
Gyakran eszik halat vacsorára.
Lebt dieser Fisch noch?
Él még ez a hal?
Él még az a hal?
Es gibt auch fliegende Fische.
Vannak repülő halak is.
Was ist der Unterschied zwischen einem Klavier und einem Fisch?
Mi a különbség egy zongora és egy hal között?
Mein Onkel verkauft Fische.
A nagybátyám halat árul.
In diesem Fluss lebt kein einziger Fisch mehr.
Ebben a folyóban egyetlen hal sem él már.
Ich habe gestern fünf Fische gefangen.
Tegnap öt halat fogtam.
Tom isst mehr Fisch in einer Woche als ich in einem Jahr.
Tom több halat eszik egy héten, mint én egész évben.
Wie viele Fische kannst du in deinem Aquarium halten?
Hány halat tudsz tartani az akváriumodban?
Ich brate Fisch.
Halat sütök.
Hast du schon einmal einen Fisch gefangen?
Fogtál már valaha halat?
Wann haben Sie das letzte Mal Fische gefangen?
Mikor fogott utoljára halat?
Wann hast du das letzte Mal Fische gefangen?
Mikor fogtál utoljára halat?
Gestern habe ich drei Fische gefangen.
Tegnap három halat fogtam.
Ist Fisch essen gut für dich?
Jó az neked, ha halat eszel?
Kein Fisch ist ohne Gräte, kein Mensch ohne Mängel.
Nincsen hal pikkely nélkül, nincsen ember hiba nélkül.
Wale haben eine ähnliche Gestalt wie Fische.
A bálnák a halakhoz hasonló alakúak.
Wale ähneln der Gestalt nach Fischen.
A bálnák testfelépítése hasonló a halakéhoz.
Das Essen schmeckte uns, besonders der Fisch.
Az étel ízlett nekünk, különösen a hal.
Nekünk ízlett az étel, különösen a hal.
Das ist ein Fisch.
Ez hal.
Es ist ein Fisch.
Ez egy hal.
Ich zeige dir, wie man Fische fängt.
Megmutatom neked, hogyan kell halat fogni.
Dieser Fisch ist groß.
Ez a hal nagy.
Nagy ez a hal.
Laut Horoskop der Woche haben im November Steinbock, Fische, Zwilling, Stier, Jungfrau, Wassermann, Löwe, Krebs, Schütze, Widder, Skorpion und Waage nichts zu lachen, das Gleiche gilt für Igel, Bäcker und Nähmaschinen.
A heti horoszkóp szerint novemberben nem lesz oka nevetni a következő jegyben születetteknek: Bak, Halak, Ikrek, Bika, Szűz, Vízöntő, Oroszlán, Rák, Nyilas, Kos, Skorpió és Mérleg. Ugyanez érvényes a sündisznókra, a pékekre és a varrógépekre is.
Dieser Fisch ist köstlich.
Ez a hal finom.
Wir haben Fisch mit Reis gegessen.
Halat ettünk rizzsel.
Er ist glücklich wie ein Fisch im Wasser.
Boldog mint hal a vízben.
So einen großen Fisch habe ich zum ersten Mal gefangen!
Most először fogtam ilyen nagy halat!
Ez az első alkalom, hogy ilyen nagy halat fogtam!
Bitte frieren Sie den Fisch und das Fleisch ein.
Kérem, fagyassza le a halat és a húst.
Thomas isst keinen Fisch.
Tomi nem eszik halat.
Hast du schon einmal rohen Fisch gegessen?
Ettél már nyers halat?
Der Fisch versteckt sich unter den Steinen.
A hal elbújt a kövek alá.
Der Laden dort verkauft Fisch und Fleisch.
A bolt ott halat és húst árul.
Wie viele Fische hast du gefangen?
Hány halat fogtál?
Wenn ein Fisch nicht frisch ist, dann hilft auch das beste Rezept nichts mehr.
Ha egy hal már nem friss, akkor a legjobb recept sem segít már.
Woher weißt du, dass ich diesen Fisch mag?
Honnan tudod, hogy én ezt a halat szeretem?
Gestern habe ich Fisch gegessen.
Tegnap halat ettem.
Glaubst du, dass Fische nachts schlafen?
Gondolod, hogy a halak alszanak éjjel?
Es gibt fünf Klassen von Wirbeltieren: Säugetiere, Vögel, Reptilien, Amphibien und Fische.
A gerinceseknek öt osztálya van: az emlősök, a madarak, a hüllők, a kétéltűek és a halak.
Lachs esse ich von allem Fisch am allerliebsten.
A halak közül legjobban a lazacot szeretem.
Die Fische sind kaltblütig.
A halak hidegvérűek.
Die Fische haben Kiemen und Flossen.
A halaknak kopoltyújuk és uszonyaik vannak.
Wo warst du letzte Wochen zum Fischen?
Hol voltál horgászni az utóbbi hetekben?
Sie haben den Fisch gefüttert.
Megetették a halat.
Sie haben die Fische gefüttert.
Megetették a halakat.
Sie mag keinen Fisch.
Nem szereti a halat.
Ich habe einen Fisch gefangen!
Fogtam egy halat.
Diese Fische haben die gleiche Farbe.
Ezek a halak ugyanolyan színűek.
Das Kind des Fisches kann schwimmen.
A halnak kicsinye képes úszni.
Manche Fische fliegen.
Néhány hal repül.
Es gibt Fische, die fliegen.
Vannak halak, melyek repülnek.
Vannak olyan halak, melyek tudnak repülni.
Er fing drei Fische.
Fogott három halat.
Tom fing drei Fische. Einen davon stahl die Katze; also blieben ihm nur noch zwei.
Tom fogott három halat. Egyet elcsent a macska, tehát maradt neki még kettő.
Tom fogott három halat. Egyet ezekből ellopott a macska, tehát maradt neki már csak kettő.
Das Mädchen hat einen kleinen Fisch gefangen.
A leányka fogott egy kis halat.
Ich habe gestern mit bloßen Händen einen großen Fisch gefangen.
Fogtam tegnap puszta kézzel egy nagy halat.
In diesem Gewässer leben keine Fische.
Ezekben a vizekben nem élnek halak.
Bitte frier den Fisch und das Fleisch ein.
Kérlek, tedd be a halat és a húst a fagyasztóba.
Ich esse keinen Fisch.
Nem eszem halat.
Das sind keine Fische, sondern Säugetiere.
Ezek nem halak, hanem emlősök.
Wie ist der Fisch? Schmeckt der?
Milyen a hal? Finom?
Milyen a hal? Ízlik?
Fische sind kaltblütige Tiere.
A halak hidegvérű állatok.
Trinken Fische Wasser?
Isznak a halak?
Isznak a halak vizet?
Tom fühlte sich wie ein Fisch auf dem Trockenen.
Tomi úgy érezte magát, mint hal a parton.
Der Fisch war perfekt zubereitet.
Prímán volt elkészítve a hal.
Mir kommt der Fisch schon zu den Ohren raus!
Már a könyökömön jön ki a hal!
Manche Aale und andere Fische haben zwei Kieferpaare, wie das Monster im Film „Alien“.
Egyes angolnáknak és halaknak dupla állkapcsa van, mint az aliennek a filmben.
Ich bin kein echter Fisch; ich bin lediglich ein Plüschtier.
Én nem vagyok igazi hal; csak egy püssállat.
Nem vagyok én igazi hal; csak egy szőrmók.
Der große Fisch fraß den kleinen.
A nagy hal megette a kicsit.
Diese Fische stinken.
Büdösek ezek a halak.
Ezek a halak bűzlenek.
Ezeknek a halaknak szaguk van.
Der Fisch war köstlich.
Fincsi volt a hal.
Wenn man versucht einen Fisch zu fangen, braucht man dazu eine Angelrute.
Ha az ember halat akar fogni, horgászbotra van szüksége.
Ha halat akarunk fogni, szükségünk van egy horgászbotra.
Ha halat akarunk fogni, kell hozzá egy horgászbot.
Schlafen Fische?
Alszanak a halak?
Wir essen jährlich pro Kopf durchschnittlich zwei Kilogramm Fisch.
Évente átlagosan, fejenként két kiló halat fogyasztunk.
Ich habe noch nie rohen Fisch gegessen.
Soha nem ettem még nyers halat.
Ach, Tom, es ist verdammt langweilig, hier herumzusitzen und auf Fische zu warten!
Jaj, Tomi, ez baromi unalmas, itt üldögélni és várni a halakat!
Tom kann mit den Fischen kommunizieren.
Tom kommunikálni tud a halakkal.
Ich bin ein Fisch.
Hal vagyok.
Das Netz war voller Fische.
Tele volt a háló hallal.
Die kleinen Fische habe ich zurückgeworfen.
A kis halakat visszadobtam.
Ein Fisch, der größer war als unser Boot und uns leicht hätte umwerfen können, wenn er es gewollt hätte, schwamm neben uns her.
Egy hal úszott mellettünk, mely nagyobb volt a csónakunknál és minket könnyedén felboríthatott volna, ha akarta volna.
Antonyme
- Fleisch:
- izom
Ungarische Beispielsätze
Egy tanulmány szerint évente 53000 amerikai hal meg a passzív dohányzás következtében.
A remény hal meg utoljára.
Remélem, hogy Tom nem hal meg.
Remélem, hogy nem hal meg.
Az önzés csak egy fél órával a halálunk beállta után hal meg.
Milyen színű ez a hal?
Milyen hal ez?
Nagyjából 360 000 gyerek születik majd, minden nap, viszont 150 000 ember hal meg.
Tom következő hónapban lett volna harminc, ha meg nem hal egy balesetben.
A jó pap holtig tanul, mégis bután hal meg.
Évenként 15-20.000 ember hal meg taposóaknák által, közülük sokan gyerekek.
Nekünk megvan az, amit minden férfi keres, amiért minden férfi dolgozik, küzd és hal.
Hogy úgy mondjam, partra vetett hal vagy.
A hal fejét nem kérem.
Ez a hal nem lát, mert nincs szeme.
Hol a hal?
Friss a hal.
Még egy halott hal is tud az árral úszni.
Übergeordnete Begriffe
- Lebensmittel:
- élelmiszer
- Lebewesen:
- élőlény
- Sternbild:
- csillagkép
- Tier:
- állat
Untergeordnete Begriffe
- Aal:
- angolna
- Bratfisch:
- sült hal
- Delfin:
- delfin
- Flunder:
- érdes lepényhal
- Forelle:
- pisztráng
- Goldfisch:
- aranyhal
- Hai:
- cápa
- Hecht:
- csuka
- Hering:
- hering
- Karpfen:
- ponty
- Lachs:
- lazac
- Makrele:
- makréla
- Meeresfisch:
- tengeri hal
- Nase:
- orr
- Sardelle:
- szardella
- Sardine:
- szardínia
- Schellfisch:
- foltos tőkehal
- Scholle:
- lepényhal
- Thunfisch:
- tonhal
- Tintenfisch:
- tintahal
- Weißfisch:
- keszeg
- Wels:
- harcsa