") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-jpn:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, ")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-jpn:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8, "),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Fisch/japanisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Substantive Fisch Japanisch Was heißt »Fisch« auf Japanisch? Das Substantiv Fisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Japanisch übersetzen:
Deutsch/Japanische Beispielübersetzungen Ich wäre lieber ein Vogel als ein Fisch.
私はどちらかといえば魚 より鳥になりたい。
Glaubst du, dass Fische hören können?
魚 は音が聞こえると思いますか。
Der Fisch war schwarz angebrannt.
魚 が真っ黒に焦げた。
Gestern habe ich einen großen Fisch gefangen.
私は昨日大きな魚 を捕まえました。
Sie verkaufen Fisch und Fleisch.
魚 や肉を売っているんだよ。
彼らは魚 と肉を売っている。
Fische leben im Wasser.
魚 は水の中で暮らす。
Fische können außerhalb des Wassers nicht leben.
魚 は水中でなければ生きられない。
Lebt der Fisch noch?
魚 はまだ生きているの。
Iss nicht nur Fisch, sondern auch Fleisch.
魚 だけでなく、肉も食べなさい。
Mein Bruder hat einen großen Fisch gefangen.
弟が大きな魚 を捕まえた。
兄が大きな魚 を捕まえた。
Der Teich war voll von vielerlei kleinen Fischen.
その池はさまざまな小さな魚 でいっぱいだった。
Die drei Tiere wollten dem alten Mann helfen, und der Affe, der gut auf Bäume klettern konnte, sammelte in den Bäumen Früchte und Obst, der Fuchs fing im Fluss einen Fisch und brachte ihn dem Mann.
三匹は老人を助けようとして、さるは得意の木登りで木の実や果物を集め、 きつねは川から魚 を獲り、老人の所に運びました。
Die Katze rannte mit einem Fisch aus der Küche davon.
猫は台所から魚 を持ち出した。
Katzen mögen lieber Fisch als Fleisch.
猫は肉より魚 を好む。
Wale ernähren sich von kleinen Fischen.
鯨は小魚 をえさにしている。
Wale ernähren sich von Plankton und kleinen Fischen.
鯨はプランクトンと小魚 を餌にしている。
Wale sind keine Fische, sondern Säugetiere.
鯨はさかなではなくて哺乳動物である。
Der See ist voller Fische.
その湖には魚 がたくさんいる。
Um ein Verderben zu vermeiden, wird der auf hoher See gefangene Fisch unverzüglich gekühlt.
傷むのを防ぐために、遠海で捕獲した魚 は直ちに冷却される。
Fische wie der Karpfen und die Forelle leben in Süßwasser.
鯉や鱒のような魚 は淡水に住んでいる。
Dieser Teich war voller kleiner Fische.
その池は小さな魚 でいっぱいだった。
Mein Vater fing gestern drei Fische.
父は昨日魚 を三匹捕まえた。
Ich mag Fisch lieber als Fleisch.
私は肉より魚 の方がいい。
Sie interessiert sich nur für Fische und Kakerlaken.
彼女は魚 とゴキブリにだけ興味がある。
Ich mag lieber Fisch als Fleisch.
私に関して言えば、肉よりも魚 が好きだ。
Diese Wolke hat die Form eines Fisches.
あの雲は魚 の形をしている。
Ich hätte lieber Fleisch als Fisch.
私は魚 より肉の方を好む。
Er liebt das Fischen.
彼は釣りを愛好する。
Ich mag Fleisch viel lieber als Fisch.
私は魚 よりも肉の方が断然いい。
Dieser alte Fisch schmeckt seltsam.
この古い魚 は変な味がする。
Man glaubte, dass Wale Fische wären.
鯨は魚 であると信じられていた。
Roher Fisch wird sehr schnell schlecht.
生の魚 はすぐに悪くなってしまいます。
Ich kann nicht besser schwimmen, als ein Fisch laufen kann.
魚 が歩けないのと同様に私は泳ぐことができない。
Am 18. Juni starben im städtischen Aquarium von Niigata etwa 7000 Fische durch den Fehler eines Tierpflegers.
新潟市の水族館で6月18日、飼育員の誤りで飼育されていた魚 約 7,000匹が大量死した。
Was hast du gegessen? Fisch oder Fleisch?
君は何を食べたの?魚 か肉か。
Ich bin gegen Fisch allergisch.
魚 アレルギーなんです。
Gestern bin ich zum Fischen an den Fluss gegangen.
私は昨日釣りをしに川へ行った。
Dieser Fluss ist so verschmutzt, dass in ihm Fische nicht mehr leben können.
この川の汚染がひどくて、もう魚 は住めない。
Tom fing einen großen Fisch.
トムは大きな魚 を捕まえた。
Haie fressen Fische.
サメは魚 を食べるんだ。
Wievielmal fütterst du die Fische?
魚 には何回えさをやっていますか。
Er kann schwimmen wie ein Fisch.
彼は魚 のように泳ぐことができる。
Eine Menge Fische starben.
たくさんの魚 が死んだ。
Der große Fisch frisst den kleinen.
大きい魚 は小さい魚 を食べます。
Die Gräten sind doch kein Grund, nicht gerne Fisch zu essen!
魚 は骨があるから嫌いだなんて、そんなのは嫌いな理由にはならないよ。
Wale ähneln der Gestalt nach Fischen.
鯨は魚 と形が似ている。
Essen Japaner viel Fisch?
日本人は魚 をたくさん食べますか。
Fisch zu essen ist gut für die Gesundheit.
魚 を食べることは体にいい。
Ich habe viele Hobbys, zum Beispiel Fischen und Klettern.
私にはたくさん趣味がある。例えば魚 釣り、登山です。
Ich esse lieber Fisch als Fleisch.
私は肉より魚 の方が好きです。
Ich esse gerne Fisch.
私は魚 が好きだ。
Luft ist für den Menschen wie das Wasser für die Fische.
人間にとって空気とは、魚 にとっての水のようなものだ。
So einen großen Fisch habe ich zum ersten Mal gefangen!
こんなに大きい魚 、はじめて釣ったよ!
こんな大きな魚 釣ったの初めてだよ。
Der Fisch hier ist köstlich.
この魚 おいしい。
Gestern hat er einen großen Fisch aus dem Wasser gezogen.
昨日彼は大きな魚 を釣り上げました。
In jenem Geschäft verkauft man Fisch und Fleisch.
あの店では、魚 と肉を売っている。
In diesem Aquarium schwimmen viele kleine Fische.
その水族館では、小さな魚 たちが泳いでいる。
Ich habe keinen Fisch bestellt.
魚 は頼んでない。
魚 は注文してない。
In Japan isst man Fisch oft roh.
日本ではしばしば魚 を生で食べる。
Ich mag keinen grätigen Fisch.
骨がたくさんある魚 は嫌いだ。
Ich fing gestern drei Fische.
きのう魚 を3匹捕った。
Der alte Mann hat einen großen Fisch gefangen.
その老人は大きな魚 を捕まえた。
Ich esse keinen Fisch.
魚 を食べません。
Isst Tom Fisch?
トムは魚 を食べるかな?
Gestern gab es zum Abendessen Fisch.
昨日の夕食は魚 だった。
Ich esse in der Woche mindestens einmal Fisch.
週に最低1回は魚 を食べるようにしています。
Wir sahen viele lebende Fische im Becken.
池で生きた魚 をたくさん見た。
Die Griechen essen auch viel Fisch.
ギリシア人もよく魚 を食べる。
Ich hätte Appetit auf Fisch. Fleisch gab es in letzter Zeit so oft.
最近肉が多かったから魚 が食べたいな。
Tom fängt gerne Fische mit Pfeil und Bogen.
トムは弓矢で魚 を捕るのが好きだ。
Tom hat mehr Fische als ich gefangen.
トムは私より多くの魚 を捕まえた。
Tom hatte mehr Fische als ich gefangen.
トムは私よりもたくさん魚 を捕ってたよ。
Heute ist Dienstag. Ich gehe Fisch kaufen.
今日は火曜日ね。魚 を買いに行ってくるね。
In dem Teich gibt es viele Fische.
池には魚 がたくさんいる。
Ich habe im Supermarkt frischen Fisch bekommen.
スーパーで新鮮な魚 が買えたよ。
Haie ernähren sich von Fischen.
鮫は魚 を餌としている。
Warum können Fische im Wasser leben?
魚 はどうして水中でも生きられるの?
Diese Suppe schmeckt nach Fisch.
このスープは魚 の味がする。
Hier wird Fisch im Pfund verkauft.
ここでは、魚 はポンド単位で売られています。
Einen solchen Fisch hatte ich noch nie gesehen.
この種の魚 を見たことはなかった。
Solch einen Fisch habe ich noch nie gesehen.
この種の魚 は見たことないな。
Ich kann nicht unter Wasser leben. Ich bin kein Fisch.
私は水中で生きられない。魚 じゃない。
Diesen Fisch habe ich selbst gefangen. Koche ihn dir oder brate ihn dir, ganz, wie du willst.
この魚 、僕が釣ったんだけど、煮るなり焼くなり好きにして食べて。
In diesem See gibt es viele Fische.
この湖には魚 が多い。
この湖にはたくさん魚 がいる。
この湖には沢山の魚 がいます。
Treten Sie näher, treten Sie näher! Das Fräulein hat auch heute frischen Fisch. Wie wäre es mit einem?
いらっしゃい。いらっしゃい。そこの姉さん、今日も新鮮な魚 が入ってるよ。おひとつどう?
Fische können schwimmen.
魚 は泳げます。
Im Meer gibt es viele Fische.
海にはたくさんの魚 がいます。
Welche Farbe hat dieser Fisch?
この魚 はなに色ですか?
Den Fisch, den ich essen will, habe ich noch nicht gefangen.
食べたい魚 がまだ釣れてない。
Schmeckt der Fisch?
魚 、美味しい?
Ich bin kein richtiger Fisch, sondern nur ein Kuscheltier.
僕は本当の魚 じゃなくて、ただのぬいぐるみだよ。
Der Fisch ist frisch gefangen.
とれたての魚 です。
Übergeordnete Begriffe Tier : アニマル (animaru) 動物 生き物 Untergeordnete Begriffe Butt : ヒラメ (hirame) 平目 (hirame) Hecht : ノーザンパイク (nōzanpaiku) Fisch übersetzt in weiteren Sprachen: Quellen:
[Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Fisch. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org , CC BY-SA 3.0 [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 6091 , 357433 , 371817 , 383075 , 396930 , 396931 , 396932 , 396933 , 396936 , 402033 , 405114 , 408072 , 414654 , 423828 , 443182 , 443184 , 443185 , 446274 , 448491 , 455260 , 521732 , 531275 , 642679 , 655809 , 688386 , 719680 , 757293 , 794005 , 794031 , 794098 , 928220 , 943027 , 971244 , 1190879 , 1227275 , 1307734 , 1385351 , 1413713 , 1832814 , 1844056 , 1870439 , 1880953 , 1964300 , 2053762 , 2118066 , 2152779 , 2192577 , 2231507 , 2261699 , 2790437 , 2854609 , 2874632 , 2975911 , 3013059 , 3073575 , 3369656 , 3415806 , 4059339 , 4406570 , 5187421 , 5336754 , 5336790 , 5862862 , 6540296 , 6554966 , 6761132 , 7550180 , 7672507 , 7901082 , 8637555 , 8762975 , 8762977 , 8833484 , 8833486 , 8863716 , 8865480 , 9176885 , 9866244 , 10077679 , 10161784 , 10292344 , 10292444 , 10474861 , 10536761 , 10563750 , 10647165 , 10810187 , 11148577 , 11286235 , 11838476 , 11838495 , 12209148 & 12325076 . In: tatoeba.org , CC BY 2.0 FR