Das Substantiv Anlass (veraltet: Anlaß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
reason
event
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Hebe dir nichts für einen besonderen Anlass auf; jeder Tag, den du erlebst, ist ein besonderer Anlass.
Don't save anything for a special occasion; every day you live is a special occasion.
Deine Kleidung ist unpassend für diesen Anlass.
Your dress is unsuitable for the occasion.
Ich kaufte den Anzug nur für diesen Anlass.
I bought this suit just for this occasion.
Der Artikel erschien aus Anlass des Gipfels.
The article was published to coincide with the summit.
Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
She got out the bottle of champagne she'd been saving for a special occasion.
Seine Dissertation gibt keinerlei Anlass zur Kritik.
His dissertation contains nothing to criticize.
Kinder finden immer einen Anlass, um Freundschaft zu schließen.
Children always find a reason to become friends.
Er nimmt alles zum Anlass für Witzeleien.
He takes everything as an occasion to make jokes.
Eine Krise sollte in erster Linie dazu anregen, Strategien für die Zukunft zu entwickeln, und nicht nur ein Anlass sein, Fehler und ihre Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren.
The crisis should serve as an impetus, first of all, to the development of strategies for the future, and not only to the search for mistakes and the reasons for their occurrence in the past.
Haben Sie einen Anlass zur Beschwerde deswegen?
Do you have any complaint about it?
Der Tod des Präsidenten war Anlass großer Trauer.
The president's death caused great sorrow.
Es war ein feierlicher Anlass.
It was a festive occasion.
Dieses Buch vermittelt, dass das Leben Anlass zur Zuversicht gibt.
This book tells that life is hopeful.
Ohne dass ich den Grund dafür kenne, gebt ihr mir Anlass zum Schmunzeln.
I don't know why, but you lot make me smile.
Der Anlass unserer Reise ist, Freunde zu besuchen und ein paar Sehenswürdigkeiten zu besichtigen.
The purpose of our trip is to visit friends and see some tourist spots.
Dieser Junge ist für seine Mutter ein ständiger Anlass zur Sorge.
That boy is a constant source of worry to his mother.
Tom gab und gibt seinen Eltern beständig Anlass zur Sorge.
Tom has been, and still is, a constant source of worry to his parents.
Tom trinkt nie etwas – außer zu besonderen Anlässen.
Tom never drinks except on special occasions.
Seine Geschichte war dem Anlass nicht angemessen.
His story wasn't appropriate for the occasion.
Ihr Mantel war für diesen Anlass zu leger.
Her coat was too casual for the occasion.
Die Wettervorhersage ist kein Anlass zur Freude.
The weather forecast is no cause for joy.
Tom fand Marias Kleid für den Anlass unangemessen.
Tom thought Mary's dress wasn't appropriate for the occasion.
Aus welchem Anlass hast du ihn das gefragt?
What made you ask him that?
Ich habe eine Flasche sehr guten Weins, die ich mir für einen besonderen Anlass aufgehoben habe.
I have a bottle of very good wine that I've been saving for a special occasion.
Tom fand das, was Maria trug, für den Anlass unangemessen.
Tom didn't think what Mary was wearing was appropriate for the occasion.
Ich durchsuchte meinen Kleiderschrank nach etwas, was ich anziehen könnte, aber ich fand nichts dem Anlass Angemessenes.
I looked in my closet for something to wear, but couldn't find anything appropriate for the occasion.
I looked in my wardrobe for something to wear, but couldn't find anything suitable for the occasion.
Tom hat nur zu besonderen Anlässen einen Anzug an.
Tom only wears a suit on special occasions.
Maria putzt sich zu besonderen Anlässen gern heraus.
Mary likes to dress up on special occasions.
Meine Rede war dem Anlass angemessen.
My speech was appropriate for the occasion.
Deine Kleidung ist für den Anlass nicht angemessen.
What you're wearing isn't appropriate for where we're going.
Die Erzählung „Herz der Finsternis“ gibt Anlass zu wichtigen Fragen bezüglich Imperialismus und Rassismus.
Heart of Darkness raises important questions about imperialism, as well as racism.
Tom putzt sich zu besonderen Anlässen gern heraus.
Tom likes to dress up on special occasions.
Ihr Benehmen war dem Anlass angemessen.
Her behavior was appropriate to the occasion.
Im Grabmal einer ägyptischen Prinzessin wurde auch die nahezu vollständig erhaltene Mumie eines Eichhörnchens entdeckt. Dieser Fund gab Anlass zu Spekulationen.
A nearly completely preserved mummified squirrel has also been found inside the tomb of an Egyptian princess, leading researchers to speculate.
Dies ist ein froher Anlass.
This is a happy occasion.
Es besteht kein Anlass für Beschimpfungen.
There's no need for name calling.
Ich habe keine passenden Schuhe für diesen Anlass.
I don't have suitable shoes for that event.
Es spielt keine Rolle, wer damit angefangen hat oder was der Anlass war.
It doesn't matter who started it or why it started.
Er trinkt nie Alkohol, außer zu besonderen Anlässen.
He never drinks except on special occasions.
Die Coronavirusvarianten geben zu der Vermutung Anlass, dass es sich mit COVID-19 ganz genauso verhalten wird wie mit dem Grippevirus, das sich gleichermaßen weiterentwickelt und eine alljährliche Anpassung der Impfstoffe notwendig macht.
Just as the influenza virus evolves and flu vaccines have to change every year, the coronavirus variants suggest that COVID-19 will likely behave the same way.
Die Verschwommenheit der Definition ist ein weiterer Anlass zur Besorgnis.
The vagueness of the definition is a further cause for concern.