Das Substantiv Anlass (veraltet: Anlaß) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:
ekigaĵo
okazaĵo
Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen
Hebe dir nichts für einen besonderen Anlass auf; jeder Tag, den du erlebst, ist ein besonderer Anlass.
Konservu nenion por speciala okazo; ĉiu tago, kiun vi travivas, estas speciala okazo.
Ich nahm meine Pensionierung zum Anlass, mich der Teezeremonie zu widmen.
Mi prenis mian pensiiĝon kiel okazon min dediĉi al la teceremonio.
Deine Kleidung ist unpassend für diesen Anlass.
Viaj vestaĵoj ne estas konvenaj por tiu okazo.
Ich kaufte den Anzug nur für diesen Anlass.
Mi aĉetis la kostumon nur por tiu ĉi okazaĵo.
Der Artikel erschien aus Anlass des Gipfels.
Tiu artikolo aperis okaze de la pinta renkontiĝo.
Sie holte die Champagnerflasche hervor, die sie für einen besonderen Anlass aufgehoben hatte.
Ŝi aperigis la botelon da ĉampano, kiun ŝi konservis por aparta evento.
Immer dann, wenn ich während meines Studiums Geldsorgen hatte, nahmen meine Eltern dies zum Anlass, mir einen Vortrag über Moral zu halten.
Kiam ajn dum mia studado mi bezonis monon, miaj gepatroj uzis la okazon por prediki al mi pri moralo.
Ĉiun fojon, kiam dum mia studado mankis al mi mono, miaj gepatroj uzis la okazon por prediko pri moralo.
Ĉiam ajn, kiam dum mia studado mi havis monproblemojn, miaj gepatroj uzis la okazon por prelego pri moralo.
Morgen während der Premierenfeier werde ich das blaue Kleid tragen, das ich in Wien gekauft habe, denn Blau passt zu einem solchen Anlass immer.
Morgaŭ dum la premiera festo mi portos la bluan robon, kiun mi aĉetis en Vieno, ĉar bluo ĉiam konvenas al tia okazo.
Gerade ein solcher Misserfolg ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.
Ĝuste tia malsukceso estas taŭga okazo por memori pri antaŭaj sukcesoj.
Gerade ein solches Versagen ist ein geeigneter Anlass, sich an frühere Erfolge zu erinnern.
Ĝuste tia fiasko estas taŭga okazo por memori pri antaŭaj sukcesoj.
Aus Anlass des Jubiläums haben wir viele Vortragsveranstaltungen vorbereitet.
Okaze de la jubileo ni preparis multajn prelegaranĝojn.
Kinder finden immer einen Anlass, um Freundschaft zu schließen.
La infanoj povas ĉial amikiĝi.
In einem Studentenwohnheim findet sich immer ein Anlass zum Feiern.
En studenta hejmo neniam mankas okazo por festo.
Dennoch verlor er auch bei diesem ärgerlichen Anlass nicht sein Lächeln.
Tamen sian rideton li ne perdis ankaŭ en tiu ĉagrena okazo.
Eine Krise sollte nicht nur dazu anregen, die Fehler und Ursachen in der Vergangenheit aufzuspüren, sondern in erster Linie Anlass geben, künftige Strategien zu entwickeln.
Krizo ne nur instigu trovi erarojn kaj kaŭzojn en la tempo pasinta, sed precipe estu okazo por evoluigi estontajn strategiojn.
Dieser Junge ist für seine Mutter ein ständiger Anlass zur Sorge.
Tiu knabo estas por sia patrino daŭra kaŭzo de zorgoj.
Ich habe vor, aus Anlass des 125-jährigen Jubiläums des Esperantos 125 Sätze zu bilden.
Mi intencas krei 125 frazojn okaze de la 125a Esperanta datreveno.
Die Wettervorhersage ist kein Anlass zur Freude.
La veterprognozo estas ne gajiga.
Tom fand Marias Kleid für den Anlass unangemessen.
Tomo opiniis la robon de Manjo neadekvata por la okazo.
Mein aufrichtiges Beileid an das Volk von Frankreich aus Anlass des terroristischen Angriffs.
Miajn sincerajn kondolencojn al la popolo de Francio okaze de terorista atako.
Im Saal ist heute Opernball. Sie können gern hineingehen. Aber bitte nicht in diesem Aufzug! Er ist dem feierlichen Anlass nicht angemessen.
En la salono hodiaŭ okazas opera balo. Mi invitas vin eniri. Sed ne en tiuj vestoj, mi petas. Ili ne konvenas al la festa okazo.
Tom fand das, was Maria trug, für den Anlass unangemessen.
Tomo opiniis la veston de Manjo maltaŭga por la okazo.
Was war der Anlass dafür, dass Sie angefangen haben, Geige zu spielen?
Pro kio vi komencis ludi violonon?
Es besteht kein Anlass, die aktuellen Wachstumserfolge durch Steuersenkungen zu verfrühstücken.
Estas neniu kialo, formatenmanĝi nunajn prosperadajn sukcesojn per impostaj reduktoj.
Es gibt keinen Anlass zur Eile oder dazu, die Dinge voranzutreiben. Alles geschieht zu seiner Zeit.
Ne necesas rapidi aŭ puŝi aferojn. Ĉio okazas je sia tempo.