Was heißt »zah­len« auf Spanisch?

Das Verb zah­len lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • pagar

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Es ist nicht der Unternehmer, der die Löhne zahlt – er übergibt nur das Geld. Es ist das Produkt, das die Löhne zahlt.

No es el empresario el que paga los sueldos, él solo transfiere el dinero. Es el producto el que los paga.

Das Leben beginnt, wenn man Steuern zahlt.

La vida comienza cuando uno paga impuestos.

Kann ich mit Scheck zahlen?

¿Puedo pagar con cheque?

Nicht-Mitglieder zahlen 50 Dollar mehr.

Los no miembros pagan 50 dólares más.

Er wird höchstens 20 Dollar zahlen.

Él va a pagar un máximo de 20 dólares.

Du hättest die Rechnung nicht zahlen sollen.

No debiste pagar la factura.

Er zahlte die Schulden inklusive Zinsen.

Pagó el préstamo con intereses.

Kann ich das Buch mit Scheck zahlen?

¿Puedo pagar el libro con un cheque?

Nichtmitglieder zahlen 50 Dollar zusätzlich.

No miembros pagan 50 dólares extra.

Kellner! Ich möchte zahlen.

Camarero, deseo pagar.

Er hat 1000000 Dollar für dieses Gemälde gezahlt.

Él pagó un millón de dólares por esa pintura.

Wie viel hast du für ihn gezahlt?

¿Cuánto pagaste por él?

Ich wäre zufrieden, wenn du bar zahlen würdest.

Estaría contento si pagaras en metálico.

Estaría contento si pagaras en efectivo.

In Frankreich hat im Restaurant jeder seine eigene Technik, um nicht zu zahlen, in China ist es umgekehrt.

En Francia, en el restaurante cada uno tiene su técnica para no pagar; en China es al contrario.

Er zahlt mit Bankkarte.

Paga con tarjeta de crédito.

Weil keiner von uns das Geld hatte, den anderen ins Kino einzuladen, zahlte jeder für sich selbst.

Como ninguno de nosotros tenía suficiente dinero para invitar al otro al cine, cada uno se pagó su entrada.

Ich weiß nicht, wie ich dir diese Summe zahlen soll.

No sé cómo pagaste esa cantidad de dinero.

Ich möchte per Scheck zahlen.

Quisiera pagar con cheque.

Normalerweise zahle ich eher mit Kreditkarte als bar.

Normalmente pago con tarjeta de crédito en lugar de efectivo.

Um meinen Computer zu kaufen, musste ich 100 € zahlen.

Para comprar mi ordenador, debí pagar unos 100€.

Ich zahle jedes Mal 30 Euro, wenn ich zum Zahnarzt gehe.

Me cobra 30 euros cada vez que voy al dentista.

Kann ich per Kreditkarte zahlen?

¿Puedo pagar con tarjeta de crédito?

Da ich die Miete nicht zahlen konnte, habe ich ihn um Hilfe gebeten.

Como no podía pagar el alquiler, le pedí ayuda a él.

Der Preis, den die Berühmten für ihre Berühmtheit zahlen, ist ein Mangel an Privatsphäre.

El precio que pagan los famosos por su fama, es la falta de privacidad.

Ich würde gerne bar zahlen.

Me gustaría pagar en efectivo.

Er zahlte für die Dienste einer Prostituierten, ohne zu wissen, dass er von den Überwachungskameras gefilmt wurde.

Pagó por los servicios de una prostituta sin saber que le estaban grabando las cámaras de seguridad.

Kann ich mit Karte zahlen?

¿Se puede pagar con tarjeta?

Wer zahlt?

¿Quién cuenta?

Er verließ das Restaurant, ohne zu zahlen.

El dejó el restaurante sin pagar.

Das berühmte Umweltprinzip lautet: der Verursacher zahlt.

El famoso principio ambiental dice: quien contamina paga.

Ich möchte gern per Kreditkarte zahlen.

Quiero pagar con una tarjeta de crédito.

Ich zahle bar.

Pago en efectivo.

Wer wird die Rechnung zahlen?

¿Quién va a pagar la cuenta?

Nein. Ich möchte bar zahlen.

No. Quiero pagar en efectivo.

Wo zahle ich das Benzin?

¿Dónde pago el gas?

Lass mich zahlen.

Déjame pagar.

Respektieren Sie Ihre Eltern! Sie zahlen für das Internet.

Respeta a tus padres. Ellos pagan el Internet.

Ihm wurden zehntausend Dollar gezahlt.

Le pagaron 10.000 dólares.

Ich werde ihn dazu bringen, das Geld zu zahlen.

Haré que lo pague.

Haré que pague el dinero.

Lass mich zahlen!

Deja que pague yo.

Warum zahlen, wenn man es umsonst bekommen kann?

¿Por qué pagar cuando puedes tenerlo gratis?

Tom zahlte etwas Geld bei der Bank ein.

Tom depositó algo de dinero en el banco.

Ich muss die Miete zahlen.

Debo pagar el alquiler.

Hollywood ist ein Ort, wo sie dir 50000 Dollar für einen Kuss und 50 Cent für deine Seele zahlen.

Hollywood es un lugar donde se ganan 50000 dólares por un beso y 50 céntimos por tu alma.

Sie wird bis zu fünfzig Dollar zahlen.

Ella pagará el máximo de cincuenta dólares.

Wer zahlt dir dein Gehalt?

¿Quién te paga el salario?

¿Quién te paga el sueldo?

Jeder hat tausend Dollar gezahlt.

Cada persona ha pagado mil dólares.

Cada uno ha pagado mil dólares.

Kinder zahlen als Kinoeintritt nur die Hälfte.

Los niños abonan solo la mitad del precio de la entrada al cine.

Bitte zahlen!

¡La cuenta, por favor!

Quisiera la cuenta por favor.

Ich habe die Miete zu zahlen vergessen.

Me olvidé de pagar la renta.

Wenn du fertig bist, zahl die Rechnung.

Cuando hayas acabado, paga la cuenta.

Einige Bewohner zahlen nicht.

Algunos vecinos no pagan.

Hat Gott aufgehört, mich zu lieben, wenn ich der Kirche nicht mehr Tribut zahle?

¿Acaso ha dejado Dios de quererme cuando no pago tributos a la Iglesia?

Synonyme

ab­füh­ren:
evacuar
auf­kom­men:
aparecer
llegar
surgir
aus­ge­ben:
gastar
be­strei­ten:
negar
refutar
ge­ben:
dar
löh­nen:
gastar
re­gu­lie­ren:
ajustar
regular
tra­gen:
llevar
llevar consigo
llevar puesto
transportar

Antonyme

be­kom­men:
recibir
prel­len:
estafar
timar
um­sonst:
gratis

Spanische Beispielsätze

  • ¿Debo pagar por adelantado?

  • En Singapur debes pagar una multa si tiras basura a la calle.

  • ¿Puedo pagar con mi tarjeta de crédito?

  • Por supuesto que tienes que pagar. ¿Qué habías pensado?

  • ¿Quién va a pagar la comida?

  • ¿Va a pagar en efectivo?

  • Él usó el dinero para pagar sus deudas.

  • Tuve que pagar cinco dólares extra.

  • Todo se debe pagar.

  • Tom se ofreció a pagar los daños.

  • Tom todavía tiene que pagar la cuenta.

  • ¿Puedo pagar con mi tarjeta VISA?

  • En Alemania hay que pagar por todo, incluso hasta para usar un baño público.

  • ¿Quién va a pagar?

  • Nadie puede pagar eso.

  • Tengo que pagar la cuenta.

  • Permíteme pagar mi parte.

  • Pensé que ella estaba enojada conmigo por no pagar la cuenta a tiempo.

  • Como ella no pudo pagar el pasaje, el conductor le pidió que se bajara del bus.

  • "¿Podés pagar esto?", preguntó desconfiada.

Untergeordnete Begriffe

ab­zah­len:
pagar a plazos (L=E)
an­zah­len:
dar como señal
pagar el primer plazo
ein­zah­len:
ingresar
heim­zah­len:
vengarse
zu­rück­zah­len:
reembolsar
rembolsar

Zah­len übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: zahlen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: zahlen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 2434353, 849, 349966, 362205, 365643, 367252, 398576, 404118, 414202, 444780, 457220, 541785, 552304, 587047, 616879, 621866, 621912, 637794, 647270, 673314, 673754, 711336, 784064, 792366, 867309, 911503, 912341, 952160, 969155, 979477, 1008164, 1048918, 1070869, 1165390, 1328486, 1526895, 1683180, 1768822, 1824873, 1898524, 2223514, 2368918, 2632616, 2698238, 2999889, 3189445, 3233311, 4690489, 4699838, 5018140, 5950233, 7793524, 8310906, 2101838, 2100191, 2192811, 2192814, 2192818, 2270684, 2005981, 2004569, 1919721, 1885076, 1873333, 1856756, 2430784, 1771949, 1767602, 1745959, 1696552, 1695658, 1674366 & 1663601. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR