Das Adjektiv »vollständig« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:
completo
entero
íntegro
total
absoluto
Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen
Die wissenschaftliche Theorie, die mir am besten gefällt, ist, dass die Ringe des Saturn vollständig aus verlorenem Gepäck bestehen.
La teoría científica que más me gusta es la de que los anillos de Saturno se componen por completo de equipajes perdidos.
Er ist vollständig genesen und kann schon wieder arbeiten.
Él se recuperó completamente y ya puede trabajar otra vez.
Die Truppe wurde vollständig vernichtet.
Las tropas fueron aniquiladas.
Meine Zweifel dahingehend haben sich vollständig verflüchtigt.
Mis dudas al respecto se esfumaron completamente.
Wie ist dein vollständiger Name?
¿Cuál es tu nombre completo?
Niemals kann man einen andern Menschen vollständig verstehen. Er bleibt immer noch ein Geheimnis.
Jamás se puede entender completamente a otra persona. Siempre queda un secreto.
Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.
El criminal pudo eliminar casi todos sus rastros.
Das Wörterbuch ist nicht vollständig. Es geht nur bis zum Buchstaben J.
El diccionario es incompleto. Sólo llega a la letra J.
Es kann nicht vollständig geheilt werden.
No puede ser completamente curado.
Am nächsten Morgen war der Schneemann vollständig geschmolzen.
A la mañana siguiente, el muñeco de nieve se había derretido completamente.
Ich denke, das ist eine klare Sache; Sie sehen, dass die Pistole vollständig geladen ist. Was können wir daraus schlussfolgern?
Yo veo que una cosa es clara; usted ve que la pistola está totalmente cargada. ¿Qué podemos deducir a partir de eso?
Der Bus war fast vollständig leer.
El bus estaba casi completamente vacío.
Die Mathematiker haben gegenüber den Physikern den Vorteil, dass sie nicht davon überzeugt sind, schon die Welt vollständig zu verstehen.
La ventaja de los matemáticos por sobre los físicos es que ellos no creen que ya comprenden el mundo entero.
Mein Onkel hat sich vollständig von seiner Krankheit erholt.
Mi tío se recuperó completamente de su enfermedad.
Erst wenn du ein Lächeln im Gesicht trägst, bist du vollständig bekleidet.
No estás vestido entero mientras no lleves una sonrisa en el rostro.
Meine Stimmung hängt vollständig vom Wetter ab.
Mi humor depende completamente del estado del tiempo.
Toms finanzielle Rücklagen schmolzen infolge der Inflation vollständig dahin. Er fand sich in Armut wieder.
Las reservas financieras de Tom se desvanecieron por completo debido a la inflación. Se encontró en la pobreza.
Um einen ISO-639-3-Sprachcode zu beantragen, füllen Sie das folgende Formular bitte vollständig aus und stellen Sie sicher, dass Ihr Dialekt alle Anforderungen erfüllt: ☐ hat eine Armee; ☐ hat eine Flotte.
Para solicitar un código ISO-639-3 para una lengua rellene el siguiente formulario y asegúrese de que su dialecto cumple con todos los requisitos: ☐ tiene un ejército; ☐ tiene una marina.
Todo conocimiento surge por separación, delimitación y restricción del área de estudio. No hay saber absoluto del todo.
No estaba agradecido con su antiguo maestro en lo absoluto.
Es un total desconocido para mí.
Eso ya no es divertido en absoluto.
El mundo entero está en llamas.
¡O multitudes, les envío un abrazo! ¡Y este beso para el mundo entero!
Mi nombre completo es Ricardo Vernaut Junior.
Debo decir con total honestidad que pensé que sería un buen día..., y ahora nos encontramos.
¿Cuál es el nombre entero de Tom?
En absoluto, amigo mío.
Domino por completo ambos idiomas.
Hoy quiero abrazar al mundo entero.
Eres un completo idiota.
Un completo extraño entró al apartamento de María, le puso llave a la puerta y saltó por la ventana.
No podemos arrancar una página del libro de nuestra vida, pero podemos tirar el libro entero al fuego.
La superstición pertenece al ser humano, y cuando se cree que se ha extirpado por completo, se refugia en las esquinas y los rincones más fantásticos, de donde sale de pronto cuando cree estar más o menos segura.
Te he estado buscando el día entero.
Ella sabe tocar el Himno Nacional entero con la flauta dulce.
Se demostró que un puñado de fanáticos pueden chantajear a un país entero.
En aquel momento, nosotros sentimos nuestra total impotencia.