Was heißt »ver­rin­gern« auf Englisch?

Das Verb ver­rin­gern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • decrease

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wenn du Auto fährst, solltest du an Straßenecken die Geschwindigkeit verringern.

When you are driving, you should slow down on corners.

Wie lässt sich die Schuldenlast verringern?

How can the debt burden be reduced?

How can the burden of debt be lowered?

Die Lebenshaltungskosten haben sich verringert.

The cost of living has gone down.

Eine Möglichkeit, die Zahl der Fehler im Tatoebakorpus zu verringern, bestünde darin, die Leute dazu zu animieren, nur in ihre Muttersprache zu übersetzen.

One way to lower the number of errors in the Tatoeba Corpus would be to encourage people to only translate into their native languages.

Wir müssen die Ladung verringern.

We have to lighten the load.

Indem man die Entfernungen zwischen Produzenten und Konsumenten reduziert, verringert man auch die Transportkosten der Waren und somit ihren Verkaufspreis.

By reducing the distance between producers and consumers, you lower the cost of transporting the goods and thereby the sale price.

By reducing the distance between producers and consumers the transport costs are lowered, which in turn lowers the sale price of the goods.

In Denver, Colorado, das sich in einer Höhe von etwa 1,5 km über dem Meeresspiegel befindet, führt der verringerte Luftdruck dazu, dass Wasser 4–5 °C unterhalb der üblichen 100 °C siedet.

In Denver, Colorado, where the altitude is around 5,200 feet (just about 1 mile above sea level), reduced air pressure causes water to boil 4 to 5 degrees C below the standard 100 degrees C.

Zwischen 1960 und 2010 hat sich die Menge des in den Weltmeeren gelösten Sauerstoffs um mehr als zwei Prozent verringert.

The amount of dissolved oxygen in the world's oceans has declined by more than 2 percent between 1960 and 2010.

Die Zahl der in deutschen Naturschutzgebieten gefangenen Fluginsekten hat sich im Laufe der letzten 25 Jahre um 75 % verringert.

The number of flying insects collected in traps in nature reserves in Germany has declined by 75% over the last 25 years.

Seit 1990 hat sich der Methanausstoß um 11 % verringert.

Since 1990, methane emissions have decreased by 11%.

Im Laufe der letzten 20 Jahre hat sich der Koalabestand in Neusüdwales um 25 % verringert. Es gibt noch etwa 36 000 Koalas.

Over the last 20 years, the koala population in New South Wales has fallen by 25 percent. About 36,000 koalas remain.

Mit dem Alter verringert sich die Reaktionsgeschwindigkeit.

Reaction time decreases with age.

Tom verringerte seine Ausgaben.

Tom cut down on his spending.

Die Kaufkraft von Geringverdienern wird sich, wenn ich recht verstehe, weiter verringern.

The purchasing power of low-wage earners will continue to decline, if I understand correctly.

Tom will seine CO₂-Bilanz verringern.

Tom wants to reduce his carbon footprint.

In Deutschland hofft man seinen CO₂-Fußabdruck unter anderem, auch im Zugeständnis an die jungen Klimaaktivisten, durch die Einführung neuer und innovativer Züge zu verringern.

One way Germany hopes to reduce its carbon footprint – and appease the young climate activists – is by rolling out new and innovative trains.

Energiesparen kann die Emission von Treibhausgasen in die Atmosphäre verringern.

Saving energy can reduce the emission of greenhouse gases into the atmosphere.

Um die Zahl der ins Land kommenden Migranteen zu verringern, hat man in Deutschland vorübergehend Kontrollen an der Grenze zu Österreich eingeführt.

Germany is introducing temporary border controls with Austria to reduce the number of migrants coming into the country.

Ich fürchte, die Chance wird sich etwas verringern.

I'm afraid the odds will go down a bit.

Synonyme

ab­fal­len:
drop off
fall off
ab­neh­men:
amputate
answer
believe
buy
confiscate
dwindle
lessen
lose
play the string game
purchase
receive
remove
steal
take away
take down
take off
take over
test
wane
brö­ckeln:
crumble
disappear
disintegrate
ein­fal­len:
come to mind
intrude
occur
remember
le­gen:
lay
put
nach­las­sen:
abate
desist
give a discount
let up
subside
nei­gen:
bend
schmä­lern:
diminish
reduce
schrump­fen:
shrink
sen­ken:
lower
sin­ken:
sink
stür­zen:
fall
overthrow
plunge
ver­klei­nern:
diminish
ver­min­dern:
diminish
reduce
zu­rück­ge­hen:
go back
return

Englische Beispielsätze

  • The competitiveness of French companies continues to decrease.

  • Canadian wheat prices are forecast to decrease.

  • As the market price decreases, the quantity demanded will increase and the quantity supplied will decrease.

  • I would like to drastically decrease the amount of time it takes me to clean the house.

  • They should decrease the sugar in these muffins.

  • What should you do to decrease your debt?

  • Sudden decrease in appetite is sometimes a sign of illness.

  • It was very far-sighted for that company to change its policy to accommodate the decrease in numbers of children and the aging of society.

  • This figure is a mirror of the decrease in imports of crude oil.

  • This medicine will decrease your pain.

  • That custom is on the decrease.

  • Exposure to nature can decrease our blood pressure.

Ver­rin­gern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: verringern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: verringern. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 408454, 1647868, 1787675, 2191459, 2351734, 2972375, 6127135, 6309127, 6459468, 6999322, 8115117, 8223982, 8242103, 8244499, 8921118, 9482899, 9825533, 10464897, 11145046, 3459827, 2880538, 4695413, 909538, 680644, 680642, 268793, 267820, 58280, 56562, 44176 & 8187647. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR