Was heißt »stets« auf Französisch?

Das Adverb »stets« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:

  • constamment
  • toujours

Deutsch/Französische Beispielübersetzungen

Politiker werden stets getadelt für skandalöses und unangebrachtes Verhalten.

Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé.

Vater sagte stets "Zeit ist Geld."

Papa disait en permanence : « Le temps, c'est de l'argent. ?

Sag stets die Wahrheit.

Dis toujours la vérité.

Sie stand stets an meiner Seite.

Elle s'est constamment tenue à mon côté.

Elle s'est toujours tenue à mon côté.

Elle s'est toujours tenue de mon côté.

Nur Dumme machen stets dieselben Fehler, Gescheite immer wieder andere.

Seuls les imbéciles font toujours les mêmes erreurs, les intelligents en font toujours de nouvelles.

Sie hat stets ein fröhliches Lächeln auf den Lippen.

Elle affiche toujours un sourire joyeux.

Nichts macht einen so schnell alt wie der stets präsente Gedanke, dass man älter wird.

Rien ne fait davantage vieillir que la pensée constante qu'on devient vieux.

Er verlässt sich stets auf andere.

Il compte constamment sur les autres.

Es bereitet ihm stets Freude, anderen zu helfen.

Il se fait toujours une joie d'aider les autres.

Helen hält ihr Zimmer stets sauber.

Helen garde sa chambre toujours propre.

Die großen Tiere fressen stets die kleinen.

Les gros mangent les petits.

Er fuhr beim Autorennen einen stets ungefährdeten Sieg ein, den zehnten der Saison.

Il a enregistré une victoire en course automobile constamment assurée, la dixième de la saison.

Nur stets zu sprechen, ohne was zu sagen, das war von je der Politiker größte Gabe.

Ne faire que parler pour ne rien dire a été de tout temps le plus grand don des politiciens.

Warum sind die Menschen niemals glücklich? Weil sie stets das Unmögliche wollen.

Pourquoi les hommes ne sont-ils jamais heureux ? Parce qu'ils veulent toujours l'impossible.

Er ist ein Mann, der stets zu seinen Versprechen steht.

C'est un homme qui tient toujours ses promesses.

Als Versucher erscheint uns der Teufel stets in einer verlockenden Form.

Le Diable nous apparaît constamment sous une forme séduisante pour nous tenter.

Mehrmals fragte ich sie nach ihrem Alter, doch sie hielt es stets geheim.

Plusieurs fois je lui ai demandé son âge mais elle l'a toujours gardé secret.

Wende dich stets der Sonne zu, dann fallen die Schatten hinter dich.

Tourne-toi toujours vers le soleil, ainsi les ombres tomberont derrière toi.

Der Tod überrascht den Weisen gar nicht: er ist stets bereit, abzureisen

La mort ne surprend point le sage : il est toujours prêt à partir.

Vergeben Sie stets Ihren Feinden; nichts ärgert sie mehr.

Pardonnez toujours à vos ennemis - rien ne les agace plus que cela.

Ich denke stets an dich.

Je pense à vous tous les jours.

Sie sind mir stets willkommen!

Vous êtes toujours les bienvenus !

Leider ist er gestorben. Ich habe ihn stets nur vorwärts gehen sehen. Niemals sah ich ihn bei Erreichtem stehenbleiben.

Malheureusement, il est mort. Je ne l'ai jamais vu qu'aller de l'avant. Jamais je ne l'ai vu s'arrêter à ce qu'il avait atteint.

Synonyme

an­dau­ernd:
constant
aus­nahms­los:
sans exception
dau­ernd:
incessant
fort­wäh­rend:
continu
incessant
im­mer:
de moins en moins
de plus en plus
im­mer­dar:
continuellement
im­mer­fort:
continuellement
im­mer­zu:
toujours plus
je­der­zeit:
à chaque instant
en tout temps
je­des Mal:
chaque fois
per­pe­tu­ell:
perpétuel
per­sis­tent:
persistant
stän­dig:
sans cesse
ste­tig:
continu
un­be­dingt:
absolu
absolument
inconditionnel
un­un­ter­bro­chen:
continuel
incessant
ininterrompu

Antonyme

ab und an:
de temps en temps
ab und zu:
de temps en temps
des fois
hin und wie­der:
de temps en temps
manch­mal:
parfois
quelquefois
nie:
ne … jamais
nie­mals:
jamais

Französische Beispielsätze

  • Ça m'a toujours étonné.

  • Je suis toujours prêt à pardonner mes péchés.

  • Ce mot prend toujours une majuscule.

  • Tom et Marie travaillent toujours ensemble.

  • Tom est le type de personne qui exige toujours que quelque chose soit fait plutôt que de demander qu'il soit fait.

  • Tom est du genre à toujours réclamer que quelque chose soit fait plutôt que de demander que cela soit fait.

  • Tom a constamment faim.

  • Pourquoi Tom a constamment faim ?

  • Mon arrière-grand-père est toujours en vie.

  • La liberté, c’est toujours la liberté de celui qui pense autrement.

  • La tartine tombe toujours du côté beurré.

  • Sa télévision est en fait toujours allumée.

  • Tom suce toujours son pouce.

  • En fin de compte, c'est toujours une question d'argent.

  • Il tient toujours sa parole.

  • Ce sont toujours les mêmes personnes qui nous insultent.

  • Voyager en train, c'est toujours reposant.

  • Tom sourit toujours.

  • J'écoute toujours de la musique en travaillant.

  • Dans ce bistrot, il y a toujours beaucoup d'étudiants.

Stets übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: stets. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: stets. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 739, 372723, 438806, 452674, 899751, 913916, 928751, 967974, 1006515, 1019712, 1054822, 1239010, 1309520, 1431750, 1707285, 1948671, 2137828, 2457109, 3689394, 5277950, 10646668, 10656382, 10774964, 9419453, 9432651, 9409060, 9391259, 9463770, 9463772, 9476033, 9476036, 9481048, 9496342, 9540843, 9545594, 9549067, 9549283, 9550913, 9296102, 9562146, 9570087, 9277621 & 9276753. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR