Was heißt »oft« auf Russisch?

Das Adverb oft lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • часто
  • нередко

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Ich wohne nahe am Meer, also kann ich oft an den Strand gehen.

Я живу у моря, следовательно могу часто ходить на пляж.

Wie oft am Tag schaust du dich im Spiegel an?

Сколько раз в день ты смотришь в зеркало?

Die Leute sind oft sehr skeptisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.

Люди часто относятся к вещам скептически, если не предоставлено достоверное доказательство.

Meine Schwester weint oft.

Моя сестра часто плачет.

Сестра часто плачет.

Ich lerne oft, während ich Musik höre.

Я часто занимаюсь под музыку.

Meine Mutter backt uns oft Apfelkuchen.

Моя мать часто печёт для нас яблочные пироги.

Ich gehe oft ins Kino.

Я часто хожу в кино.

Ich spielte oft Fußball, als ich jung war.

В молодости я часто играл в футбол.

В юности я часто играл в футбол.

Sie kommt montags oft zu spät zur Schule.

Она часто опаздывает в школу по понедельникам.

Wie oft pro Tag fährt dieser Bus?

Сколько раз в день ходит этот автобус?

Er sagt uns oft, dass wir uns gegenseitig helfen müssen.

Он нам часто говорит, что мы должны помогать друг другу.

Wir hören dich oft singen.

Мы часто слышим, как ты поёшь.

Siehst du ihn oft?

Ты часто его видишь?

Ты часто с ним видишься?

Ich erinnere mich oft an meine glückliche Kindheit.

Я часто вспоминаю своё счастливое детство.

Я часто вспоминаю о своём счастливом детстве.

Ich bekomme oft Briefe von ihm.

Я часто получаю письма от него.

Mein Hund tut oft so, als würde er schlafen.

Мой пёс часто притворяется спящим.

Мой пёс часто делает вид, что спит.

Der Tod wird oft mit dem Schlaf verglichen.

Смерть часто сравнивают со сном.

Carol schaut oft Horrorfilme an.

Карол часто смотрит фильмы ужасов.

Ich höre ihn oft Klavier spielen.

Я часто слышу, как он играет на пианино.

Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen.

Дети часто плачут только для того, чтобы привлечь к себе внимание.

In England wechselt das Wetter oft.

В Англии погода часто меняется.

In letzter Zeit habe ich ihn nicht oft gesehen.

В последнее время я его нечасто видел.

Nach der Schule spiele ich oft Tennis.

После школы я часто играю в теннис.

Ich rede oft im Bus mit ihm.

Я часто разговариваю с ним в автобусе.

Wir essen oft rohen Fisch.

Мы часто едим сырую рыбу.

Ich denke oft an meine verstorbene Mutter.

Я часто думаю о покойной матери.

Я часто думаю о своей умершей матери.

Ich habe oft Tennis gespielt, als ich noch jung war.

Я часто играл в теннис, когда ещё был молодым.

Mein Vater hat uns oft von seiner Schulzeit erzählt.

Мой отец часто рассказывал нам о своих школьных годах.

In meiner Schulzeit ging ich oft fischen.

В школьные годы я часто ходил на рыбалку.

Der Fluss Kiso wird oft der Rhein Japans genannt.

Реку Кисо часто называют японским Рейном.

Mutter sagte oft, dass Zeit Geld ist.

Мама часто говорила, что время - деньги.

Ich werde oft mit meinen Brüdern verglichen.

Меня часто сравнивают с братьями.

Mein Vater schläft oft beim Fernsehen ein.

Мой отец часто засыпает под телевизор.

Früher ging ich oft angeln.

Раньше я частенько ходил на рыбалку.

Ich werde oft von meinem großen Bruder missverstanden.

Мой старший брат часто меня не верно понимает.

Die Daten sind oft ungenau.

Данные бывают неточными.

Er fährt oft das Auto seines Vaters.

Он часто водит отцовскую машину.

Bill singt oft im Badezimmer.

Билл часто поёт в ванной.

Mein Vater hilft mir oft bei den Hausaufgaben.

Мой отец часто помогает мне с уроками.

Отец часто помогает мне с уроками.

Wie oft fütterst du die Fische?

Как часто ты кормишь рыбок?

Bill geht oft in den Park.

Билл часто ходит в парк.

Sie kam oft zu spät zur Schule.

Она часто опаздывала в школу.

Wir spielen oft Schach.

Мы часто играем в шахматы.

Ich schaue oft vor dem Abendessen fern.

Я часто смотрю телевизор перед ужином.

Mein Vater liest oft eine Zeitung während des Essens.

Мой отец часто читает газету во время еды.

Мой отец часто читает за едой газету.

Die Franzosen betrügen sich oft.

Французы часто заблуждаются.

Das Wetter ändert sich sehr oft zu dieser Jahreszeit.

В это время года погода очень часто меняется.

Er zitiert oft Shakespeare.

Он часто цитирует Шекспира.

Das Oktoberfest endet oft schon im September.

Октоберфест заканчивается зачастую уже в сентябре.

Meine Freundin schneidet mir oft die Haare.

Моя девушка часто меня стрижёт.

Ich werde oft mit meinem Bruder verwechselt.

Меня часто путают с моим братом.

Wie oft siehst du ihn?

Как часто ты его видишь?

Как часто ты с ним видишься?

Ich verbringe oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.

Я часто провожу своё свободное время, слушая музыку.

Triffst du ihn oft?

Ты часто его встречаешь?

Sonntags spiele ich oft Tennis.

По воскресеньям я часто играю в теннис.

Meine Frau ruft mich oft an, wenn ich ins Ausland reise.

Моя жена часто звонит мне, когда я за границей.

Er geht oft nach Tokyo.

Он часто ездит в Токио.

Ich reise oft.

Я часто путешествую.

Instinkt ist oft ein schlechter Ratgeber.

Инстинкт часто плохой советчик.

Инстинкт часто бывает плохим советчиком.

Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.

Жизнь часто сравнивают с путешествием.

Zu der Zeit fuhr Yuri oft nach London.

В то время Юрий часто ездил в Лондон.

Ich lese oft.

Я часто читаю.

Er sieht oft fern.

Он часто смотрит телевизор.

Sie singt oft, wenn sie das Geschirr in der Küche spült.

Она часто поёт, когда моет на кухне посуду.

Wir spielen sonntags oft Karten.

Мы часто играем в карты в воскресенье.

Мы часто играем в карты по воскресеньям.

Sie erkältete sich oft.

Она часто простужалась.

Ich fahre oft Ski.

Я часто катаюсь на лыжах.

Я часто хожу на лыжах.

Er schreibt noch von Zeit zu Zeit Romane, aber nicht mehr so oft wie früher.

Он ещё пишет романы время от времени, но не так часто, как раньше.

Hunde vergraben oft Knochen.

Собаки часто зарывают кости.

Wichst du oft?

Часто дрочишь?

Wie oft wäschst du dir die Haare?

Как часто ты моешь голову?

Wie oft waschen Sie sich die Haare?

Как часто Вы моете голову?

Wie oft wascht ihr euch die Haare?

Как часто вы моете голову?

Wir spielten oft Schach nach der Schule.

Мы часто играли в шахматы после уроков.

Teenager tragen oft seltsame Kleidung.

Подростки часто носят странную одежду.

Er geht oft zu Fuß zur Schule.

Он часто ходит в школу пешком.

Kinder reiben sich oft die Augen, wenn sie müde sind.

Дети часто трут глаза, когда устают.

Ich sehe ihn nicht oft.

Я нечасто его вижу.

Мы с ним нечасто видимся.

Fliegst du oft?

Ты часто летаешь?

Fliegt ihr oft?

Вы часто летаете?

Vögel fliegen oft zusammen.

Птицы часто летают вместе.

Schreibst du deinen Eltern oft?

Ты часто пишешь родителям?

Ich werde oft mit meinem ältesten Bruder verglichen.

Меня часто сравнивают с моим старшим братом.

Меня часто сравнивают со старшим братом.

Er hat uns oft besucht, als ich klein war.

Когда я был маленьким, он часто нас навещал.

Ich treffe ihn nicht so oft.

Я его не так часто встречаю.

Meine Mutter sagt oft, dass sie stolz auf mich sei.

Мама часто говорит, что она мной гордится.

Er fährt oft zur Bibliothek.

Он часто ездит в библиотеку.

Sie ändert oft ihre Meinung.

Она часто меняет своё мнение.

Wie oft bist du dort?

Как часто ты там бываешь?

Er isst oft Fisch zum Abendessen.

Он часто ест рыбу на ужин.

Ich spiele oft Volleyball.

Я часто играю в волейбол.

Wie oft siehst du sie?

Как часто вы с ней видитесь?

Im Winter schneit es hier oft.

Зимой здесь много снега.

Wie oft isst du Fisch?

Как часто ты ешь рыбу?

Ann spielt oft nach der Schule Tennis.

Анн часто играет в теннис после школы.

Ich sinne oft über den Sinn des Lebens nach.

Я часто размышляю над смыслом жизни.

Wie oft in der Woche duscht du dich?

Сколько раз в неделю ты моешься под душем?

Ich fahre sonntags oft in die Stadt.

По воскресеньям я часто езжу в город.

Meine Mutter sagte oft, dass sie stolz auf mich sei.

Мать часто говорила, что гордится мной.

Мама часто говорила, что она мной гордится.

Ich ging oft mit ihm angeln.

Я часто ходил с ним на рыбалку.

Synonyme

häu­fig:
частый
hun­dert­mal:
сотню раз

Antonyme

ge­le­gent­lich:
иногда
по случаю
im­mer:
всегда
kaum:
едва
manch­mal:
иногда
meis­tens:
чаще всего
nie:
никогда
sel­ten:
редкий

Russische Beispielsätze

  • Тому часто снится его девушка.

  • Как часто ходит автобус?

  • Я живу прямо у моря, поэтому я хожу часто на пляж.

  • Я часто к нему захожу.

  • Изменение синтаксиса часто облегчает понимание предложения.

  • Родители часто жертвуют собой, чтобы обеспечить своим детям хорошее образование.

  • В июне часто идёт дождь.

  • На картинах Марии часто изображены фигуры среди густого тумана.

  • Я часто о нём думаю.

  • Английский часто считают международным языком.

  • Привлекательных женщин часто считают дурами.

  • Терпимость и дружба часто оказываются всем, и при том наиважнейшим, что мы можем дать друг другу.

  • Мы с Томом часто вместе обедаем.

Oft übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: oft. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: oft. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 697, 701, 786, 236457, 236458, 236459, 340437, 342657, 344504, 351278, 353534, 353566, 357449, 357450, 357451, 357455, 357456, 357458, 357460, 357464, 357465, 357467, 357472, 359043, 360800, 361939, 363339, 363390, 367214, 370295, 372722, 374336, 381131, 381658, 386437, 404278, 408548, 413722, 414007, 415126, 417955, 421601, 425181, 431413, 437493, 439278, 441284, 444316, 445025, 445937, 450680, 452216, 454116, 467704, 477134, 494269, 511889, 533839, 576178, 605347, 613532, 621821, 622948, 639083, 643789, 671479, 673974, 676957, 680030, 695229, 700932, 700933, 700934, 742404, 743968, 753198, 754000, 757298, 758228, 758230, 759307, 765606, 769517, 776664, 782144, 801089, 801200, 808026, 834142, 866806, 880794, 899778, 911988, 914186, 915261, 915800, 927028, 935658, 938114, 940543, 3703948, 3680098, 3618322, 3780044, 3605053, 3595831, 3571106, 3553102, 3840668, 3546170, 3851533, 3889028 & 3492842. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR