Was heißt »manch­mal« auf Russisch?

Das Adverb manch­mal lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • иногда

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Manchmal ist die Wahrheit nützlich und manchmal ist sie unnütz; die Wahrheit kann einen Menschen zerbrechen, so dass es manchmal das Beste ist, zu schweigen.

Иногда правда бывает полезной, а иногда бесполезной; правда может сломать человека, так что иногда лучше и промолчать.

Er verliert manchmal die Hoffnung.

Иногда он теряет надежду.

Mein Großvater spricht manchmal mit sich selbst, wenn er allein ist.

Иногда мой дед говорит сам с собой, когда он остаётся один.

Es ist manchmal wahnsinnig heiß im Sommer.

Иногда летом бывает ужасно жарко.

Иногда летом бывает безумно жарко.

Sogar ein Lehrer macht manchmal Fehler.

Даже учитель иногда ошибается.

Die Dinge sind manchmal schöner, wenn man sie von einer anderen Seite betrachtet.

Вещи иногда бывают более красивыми, когда на них смотришь с другой стороны.

Sie geht manchmal im Park spazieren.

Иногда она ходит гулять в парк.

Das Telefon klingelte manchmal.

Иногда звонил телефон.

Der alte Mann führt manchmal Selbstgespräche.

Пожилой человек иногда разговаривает сам с собой.

Старик иногда разговаривает сам с собой.

Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben.

Исправлять порой сложнее, чем писать.

Mein Bruder hilft mir manchmal bei den Hausaufgaben.

Мой брат иногда помогает мне с домашней работой.

Ich sehe ihn manchmal im Fernsehen.

Я иногда вижу его по телевизору.

Er besucht mich manchmal.

Он меня иногда навещает.

Ich schreibe manchmal meiner Mutter.

Иногда я пишу своей матери.

Kinder haben manchmal Angst im Dunkeln.

Иногда дети боятся темноты.

Haben Sie manchmal unwillkürliches Harnlassen?

У Вас бывает иногда непроизвольное мочеиспускание?

Ich spiele manchmal Tennis mit ihr.

Иногда я играю с ней в теннис.

Jeder von uns macht manchmal Fehler.

Каждый из нас иногда делает ошибки.

Was einen Deutschen immer nett zum Lachen bringt, führt die russischen Staatsbürger manchmal zur Traurigkeit.

То, что всегда приятно смешит немца, у россиянина иногда вызывает только грусть.

Er kommt mich manchmal besuchen.

Он иногда приходит меня навестить.

Ich sehe ihn manchmal im Club.

Иногда я вижу его в клубе.

Manchmal hilft Kritik zu wachsen, manchmal nicht.

Иногда критика помогает расти, а иногда нет.

Manchmal gehe ich, manchmal nicht.

Иногда я иду, иногда нет.

Sie schreibt manchmal ihrem Sohn.

Иногда она пишет своему сыну.

Sie ist zu ehrlich, manchmal verwundet mich das.

Она такая честная. Это периодически ранит меня.

Lernst du manchmal in der Bibliothek?

Ты иногда занимаешься в библиотеке?

Lernt ihr manchmal in der Bibliothek?

Вы иногда занимаетесь в библиотеке?

Tom spielt manchmal Tennis mit Mary.

Том иногда играет с Мэри в теннис.

Ich schaue manchmal fern.

Я иногда смотрю телевизор.

Wenn man will, dass etwas richtig getan wird, dann muss man es manchmal eben selber tun.

Если ты хочешь, чтобы что-то было сделано правильно, иногда тебе лучше просто сделать это самому.

Er benimmt sich manchmal seltsam.

Он иногда ведёт себя странно.

Na ja, manchmal.

Ну да, иногда.

Ich bin so intelligent, dass ich manchmal nicht ein einziges Wort von dem verstehe, was ich sage.

Я настолько умён, что сам иногда и слова не понимаю из того, что говорю.

Mein Rechner schaltet sich manchmal unvermittelt aus.

Мой компьютер иногда внезапно выключается.

Meine Großmutter sollte man nicht unterschätzen: man kann sich manchmal wundern, was die alles weiß!

Мою бабушку не стоит недооценивать: иногда диву даёшься, сколько она всего знает!

„Sei doch nicht so ernst!“ – „Ich finde, manchmal muss man ernst sein.“

"Не будьте так серьёзны!" - "Я думаю, что иногда нужно быть серьёзной".

Glück hilft nur manchmal, Arbeit immer.

Удача помогает лишь иногда, а работа – всегда.

Esperanto zu sprechen, ist so leicht, dass es manchmal eine echte Anstrengung erfordert.

Говорить на эсперанто настолько легко, что иногда это требует реальных усилий.

Tom singt manchmal auf Französisch.

Том иногда поёт на французском.

In der Politik ist es manchmal wie in der Grammatik: Ein Fehler, den alle begehen, wird schließlich als Regel anerkannt.

В политике иногда как в грамматике: ошибка, которую делают все, в итоге становится правилом.

Tom schläft manchmal auf dem Boden.

Том иногда спит на полу.

Auch in Demokratien orientieren wir uns normalerweise an der Mehrheit. Sie tut aber manchmal mit großer Verve genau das Falsche.

При демократии мы тоже обычно ориентируемся на большинство. Однако иногда это большинство с большим усердием действует неправильно.

Die Kritiker wissen manchmal nicht, was sie kritisieren.

Критики иногда и сами не знают, что критикуют.

Den Kindern fiel auf, dass der Großvater manchmal in der Nase bohrte.

Детям бросалось в глаза, что дедушка иногда ковыряется в носу.

Tom schläft manchmal während des Unterrichts ein.

Том иногда засыпает во время занятий.

Tom ist manchmal launisch.

Том иногда капризный.

Man muss manchmal fünf gerade sein lassen.

Иногда нужно смотреть сквозь пальцы на мелочи.

Warum ist das Leben manchmal so unerträglich?

Почему жизнь иногда бывает так невыносима?

Auch Männer weinen manchmal.

Мужчины тоже иногда плачут.

Sogar Männer weinen manchmal.

Даже мужчины иногда плачут.

Ist es normal, dass ich manchmal drei Tage nicht schlafe?

Это нормально, что, бывает, я не сплю по три дня?

Tom trägt manchmal einen Hut.

Том иногда носит шляпу.

Es ist ganz leicht, eine Unwahrheit auszusprechen. Aber manchmal braucht man viel Zeit, um die Wahrheit aufzudecken.

Сказать неправду – легко. Но, чтобы доискаться правды, необходимо иногда много времени.

Maria beleidigt Tom manchmal mit Absicht.

Мария иногда намеренно оскорбляет Тома.

Tom geht manchmal zu Fuß zur Arbeit.

Иногда Том ходит на работу пешком.

Das Leben ist manchmal komplizierter, als ich es möchte.

Иногда жизнь сложнее, чем хотелось бы.

Порою жизнь сложнее, чем мне бы хотелось.

Er liest manchmal Krimis.

Он иногда почитывает детективные романы.

Aufstehen früh am Morgen ist manchmal sehr schwierig, besonders wenn es kalt ist.

Иногда очень сложно вставать рано утром, особенно когда холодно.

Das passiert manchmal.

Такое иногда бывает.

Die Gewalt von Worten kann manchmal schlimmer sein als die von Ohrfeigen und Pistolen.

Словами иногда можно насиловать больше, чем пощёчиной и пистолетами.

Слова иногда насилуют больше, чем пощёчина и пистолеты.

Ich bin manchmal bass erstaunt, wie viel Dreck manche Menschen in einer einzigen Woche produzieren können.

Я иногда бываю сильно удивлён, как много дерьма некоторые люди могут произвести за одну единственную неделю.

Glück hilft nur manchmal – Arbeit immer.

Удача работает лишь время от времени, труд работает всегда.

Opfer müssen manchmal erbracht werden.

Жертвы иногда необходимы.

Mein Hund frisst manchmal Gras.

Иногда моя собака ест траву.

Tom besucht mich manchmal.

Том меня иногда навещает.

Tom schläft manchmal im Unterricht ein.

Иногда Том засыпает на уроке.

Auch kluge Menschen begehen manchmal Dummheiten.

Даже умные люди иногда совершают глупости.

Die Tür ist manchmal offen.

Дверь иногда бывает открыта.

Das Schicksal ist manchmal grausam.

Судьба иногда жестока.

Liebe ist manchmal grausam.

Любовь бывает жестока.

Ich bin manchmal unaufmerksam.

Иногда я бываю невнимателен.

Ich schreibe Tom manchmal.

Я иногда пишу Тому.

Wir geben unser Bestes, aber manchmal reicht es nicht.

Мы делаем всё, что в наших силах, но иногда этого недостаточно.

Im Erbrochenen meiner Katze entdecke ich manchmal Grashalme.

Иногда в блевотине моей кошки я замечаю травинки.

Tom und ich arbeiten manchmal zusammen.

Мы с Томом иногда работаем вместе.

Ich fahre manchmal zu schnell.

Я иногда езжу слишком быстро.

Ich mache manchmal Fehler.

Я иногда ошибаюсь.

Ich trinke, wenn ich Gelegenheit habe, und manchmal auch ohne.

Я пью, когда есть повод, а иногда и без повода.

Tom fährt manchmal mit dem Bus zur Arbeit.

Том иногда ездит на работу на автобусе.

Tom hilft Maria manchmal bei den Hausaufgaben.

Том иногда помогает Мэри с уроками.

Die Liebe verleitet manchmal dazu, Dummheiten zu begehen.

Любовь иногда заставляет делать глупости.

Starte den Computer neu. Das hilft manchmal.

Перезагрузи компьютер. Это иногда помогает.

Tom isst hier manchmal zu Mittag.

Том иногда здесь обедает.

Manchmal lehren wir und manchmal lernen wir.

Иногда мы учим, а иногда сами учимся.

Tom ist manchmal so.

Том бывает таким.

Том иногда такой.

Maria hilft manchmal ihrer Mutter.

Мэри иногда помогает матери.

Tom ruft Maria manchmal nicht weniger als fünfmal am Tag an.

Том иногда звонит Мэри не меньше пяти раз в день.

Tom ruft Maria manchmal fünfmal am Tag an.

Том иногда звонит Мэри по пять раз на дню.

Tom ist fast 24 Stunden am Tag online. Ich frage mich manchmal, ob er überhaupt noch schläft.

Том почти двадцать четыре часа в сутки в сети. Я иногда себя спрашиваю, спит ли он вообще когда-нибудь.

Tom lächelt manchmal, aber nicht sehr oft.

Том иногда улыбается, но не очень часто.

Er ist manchmal selbst wie ein Kind.

Он сам иногда как ребёнок.

Es ist normal, dass sich Freunde manchmal streiten.

Для друзей естественно иногда ссориться.

Tom hilft manchmal seiner Mutter.

Том иногда помогает матери.

Kinder haben manchmal imaginäre Freunde.

Иногда у детей бывают воображаемые друзья.

Der Uranus hat eine so starke Achsneigung, dass er auf der Seite rotiert. Deswegen zeigen die Pole manchmal fast direkt zur Sonne hin.

Ось Урана так сильно наклонена, что он вращается на боку. Из-за этого его полюса иногда направлены почти прямо на Солнце.

Man darf nicht nur kopieren, sondern muss manchmal auch nachdenken.

Надо не просто копировать, а ещё и думать иногда.

Die Basis des natürlichen Logarithmus wird manchmal auch die Eulersche Zahl genannt.

Основание натурального логарифма иногда также называют числом Эйлера.

Träume werden manchmal wahr.

Иногда мечты сбываются.

Sie hat uns manchmal besucht.

Она приходила к нам несколько раз.

Она нас иногда навещала.

Er hat uns manchmal besucht.

Он приходил к нам несколько раз.

Он нас иногда навещал.

Synonyme

ab und zu:
время от времени
ge­le­gent­lich:
по случаю
spo­ra­disch:
спорадический
ver­ein­zelt:
единичный
редкий
спорадический
zeit­wei­lig:
временный
zeit­wei­se:
временно
zu­wei­len:
временами
время от времени
по временам

Antonyme

häu­fig:
часто
частый
nie:
никогда
nie­mals:
ни разу
никогда
oft:
нередко
часто

Russische Beispielsätze

  • Я иногда думаю о Томе.

  • Он любит иногда пройтись по пляжу.

  • Мне иногда так одиноко.

  • Это происходит только иногда.

  • Невозможное иногда случается.

  • Между тем, Том продал своё кафе-мороженое, но иногда он всё ещё заходит туда как клиент.

  • Люди подобны земельным участкам: иногда в них есть золотая жила, но владельцы этого не знают.

  • Это подчеркивание особливости России мне иногда представляется довольно реакционным, потому что на этом строится здание национализма.

Manch­mal übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: manchmal. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: manchmal. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 1775227, 340887, 341451, 369140, 372829, 383590, 446132, 509176, 553793, 599331, 633877, 663450, 666580, 689376, 757048, 778271, 829020, 914203, 916638, 938691, 949234, 996411, 1009064, 1021591, 1339963, 1528151, 1528154, 1548876, 1557271, 1617690, 1854312, 1943716, 2016433, 2063876, 2093382, 2289228, 2343327, 2401080, 2456188, 2686668, 2796387, 2842457, 2858078, 2859295, 3201392, 3255518, 3265944, 3321578, 3608895, 3608896, 4063723, 4119469, 4251169, 4452623, 4461898, 4491499, 4559642, 4722143, 4874691, 5023612, 5072812, 5096716, 5124786, 5464242, 5498417, 5506238, 5699001, 5708016, 5865142, 5865143, 5991222, 6525698, 6614143, 6691390, 6831487, 7091819, 7459651, 7590750, 7663936, 7725433, 7854614, 8135241, 8294910, 8656323, 8656336, 8843679, 9073439, 9073440, 9085552, 9387859, 9452428, 9787729, 10113013, 10460181, 10491032, 10871254, 10874004, 11566834, 11938625, 11938629, 4987462, 4933380, 5291828, 5461337, 3884117, 3443696, 2925086 & 2447060. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR