") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;-webkit-border-radius:12px 2em 2em 12px;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;-webkit-border-radius:2em;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-fra:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-fra:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/liegen/französisch.html"}}
Was heißt »liegen« auf Französisch?
Das Verb »liegen« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Französisch übersetzen:
Deutsch/Französische Beispielübersetzungen
Das liegt daran, dass du nicht allein sein willst.
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
C'est parce que tu ne veux pas être seule.
Dort liegt das Problem.
C'est là que réside le problème.
Là est le problème.
Du könntest zumindest versuchen, ein bisschen höflicher zu sein, auch wenn das nicht in deiner Natur liegt.
Tu pourrais au moins essayer d'être un peu plus poli, même si ce n'est pas dans ta nature.
Das Wesen der Mathematik liegt in ihrer Freiheit.
L’essence des mathématiques, c’est la liberté.
Das Wesen der Freiheit liegt in der Mathematik.
L’essence de la liberté sont les mathématiques.
Die Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
La beauté réside dans les yeux de celui qui regarde.
La beauté est dans l'œil de celui qui regarde.
Der Tiger lag in der Mitte des Käfigs.
Le tigre était allongé au milieu de la cage.
Da liegt ein Schlüssel auf dem Schreibtisch.
Il y a une clé sur le bureau.
Die Insel liegt südlich von Japan.
L'île est au sud du Japon.
Er liegt auf dem Sofa.
Il est allongé sur le canapé.
Frankreich liegt in Westeuropa.
La France est en Europe de l'Ouest.
La France est en Europe occidentale.
Durch ein Stück Eisen, das auf den Gleisen lag, ist der Zug entgleist.
Le train a déraillé à cause d'un morceau de fer qui était sur les rails.
Die Schweiz liegt zwischen Frankreich, Italien, Österreich und Deutschland.
La Suisse est située entre la France, l'Italie, l'Autriche et l'Allemagne.
Deine Tasche liegt auf meinem Schreibtisch.
Ton sac à dos est sur mon bureau.
Es kann sein, dass sie ihren Regenschirm im Bus liegen gelassen hat.
Il est possible qu'elle ait laissé son parapluie dans le bus.
Die Bäckerei liegt neben der Metzgerei.
La boulangerie se trouve à côté de la charcuterie.
Kate lag mit offenen Augen da.
Kate était allongée les yeux ouverts.
Die Bushaltestelle liegt direkt vor meinem Haus.
L'arrêt de bus se situe juste devant chez moi.
In der Nähe liegt eine Bushaltestelle.
À proximité se trouve un arrêt de bus.
Sie liegen mit Ihrer Miete einen Monat zurück.
Vous avez un mois de retard dans votre loyer.
Die Stadt liegt am Fuß des Berges.
La ville s'étend au pied de la montagne.
"Wo ist ihr Buch?" "Es liegt auf dem Tisch."
« Où est son livre ? » « Il est sur la table. ?
Tom lag letzten Sonntag krank im Bett.
Tom était malade au lit dimanche dernier.
London liegt an der Themse.
Londres borde la Tamise.
Als ich wieder zu mir kam, lag ich im Krankenhaus.
Quand je revins à moi, j'étais allongé à l'hôpital.
Es liegt mir auf der Zunge.
Je l'ai sur le bout de la langue.
Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.
Le village se trouve éloigné de plusieurs kilomètres de la mer.
Ich lag auf dem Bauch.
Je m'allongeai sur le ventre.
J'étais allongé sur le ventre.
Er liegt beim Rennen in Führung.
Il est en tête de la course.
Tom liegt mit Fieber im Bett.
Tom est au lit avec de la fièvre.
Auf dem Tisch liegt eine Melone.
Il y a un melon sur la table.
Il y a un chapeau melon sur la table.
Diese Fragestellung liegt nicht in unserem Forschungsbereich.
Ce problème ne ressort pas de notre domaine de recherche.
Ce problème ne relève pas de notre domaine de recherche.
Ich habe deinen Regenschirm im Bus liegen lassen.
J'ai laissé ton parapluie dans le bus.
Meine Schule liegt ungefähr zehn Minuten vom Bahnhof entfernt.
Mon école est à environ dix minutes à pied de la gare.
Wenn du 30€ in deiner Schublade findest, dann liegt das daran, dass ich zu viele Geldscheine hatte und sie deswegen bei dir gelassen habe.
Si tu trouves 30€ dans ton tiroir, c'est parce que j'avais des billets en trop donc je les ai laissés chez toi.
Ich habe meine Tasche im Gepäcknetz liegen lassen, als ich den Zug verlassen habe.
J'ai laissé mon sac dans le compartiment à bagages du dessus dans le train.
Ich lasse meinen Regenschirm immer im Zug liegen.
Je laisse toujours traîner mon parapluie dans le train.
Wie man sich bettet, so liegt man.
Comme on fait son lit on se couche.
Mein Haus liegt auf der anderen Seite dieser Brücke.
Ma maison est de l'autre côté de ce pont.
Ungeachtet ihrer Warnungen ließ er diese Sache links liegen.
En dépit de ses mises en garde, il ne prêta pas attention à cette affaire.
Unsere Schule liegt im Süden der Stadt.
Notre école est au sud de la ville.
Notre école se trouve dans le sud de la ville.
Sie war so in Eile, dass sie im Zug ihren Regenschirm liegen ließ.
Elle était tellement pressée, qu'elle laissa son parapluie dans le train.
Vielleicht hat sie den Autoschlüssel im Zimmer liegen lassen.
Elle a peut-être laissé les clés de sa voiture dans sa chambre.
Sie hat ihr Ticket zu Hause liegen lassen.
Elle a laissé son billet à la maison.
Elle a laissé son billet chez elle.
Elle a laissé son billet chez moi.
Elle a laissé son billet chez nous.
Der Mount Everest liegt 29002 Fuß über dem Meeresspiegel.
Le mont Everest est à 29,002 pieds au-dessus du niveau de la mer.
Schönheit liegt im Auge des Betrachters.
La beauté réside dans l'œil de l'observateur.
Die ganze Stadt lag im Dunkeln.
La ville entière était dans le noir.
Er liegt auf der Bank.
Il est allongé sur le banc.
Der Schnee lag hoch.
La neige était haute.
Der Hund liegt im Sterben.
Le chien est en train de mourir.
Le chien est sur le point de mourir.
Der Mensch wurde frei geboren und überall liegt er in Ketten.
L'homme est né libre, et partout il est dans les fers.
London, die Hauptstadt Englands, liegt an der Themse.
Londres, la capitale de l'Angleterre, est située sur la Tamise.
Du weißt, wo das Problem liegt.
Tu sais où se trouve le problème.
Tu sais où réside le problème.
Der Kranke liegt im Bett.
Le malade est alité.
Da liegt der Hase im Pfeffer.
Voilà le hic.
C'est là que gîte le lièvre.
Unter der Couch liegt eine Fernbedienung.
Il y a une télécommande sous le canapé.
Auf dem Schreibtisch liegt nur ein Buch.
Sur le bureau il n'y a qu'un livre.
Tom liegt krank im Bett.
Tom est malade et alité.
Köln liegt am Rhein.
Cologne est située sur le Rhin.
Ich habe meinen Geldbeutel wohl im Bus liegen gelassen.
J'ai dû laisser mon portefeuille dans le bus.
Das Hotel liegt auf einem Hügel.
Cet hôtel se situe sur une colline.
Die Stadt ist an der nördlichsten Spitze Japans gelegen.
La ville se situe à la pointe la plus au nord du Japon.
Was liegt auf dem Schreibtisch?
Qu'est-ce qui est sur le bureau ?
Er lag auf dem Rasen.
Il était étendu sur l'herbe.
Die Stadt, in der er aufgewachsen ist, liegt östlich von Osaka.
La ville où il a été élevé se situe à l'est d'Osaka.
Ihr Haus liegt auf der anderen Seite des Flusses.
Sa maison se situe de l'autre côté de la rivière.
Es liegt bei dir.
C'est à toi de voir.
Sie lag auf dem Boden, stranguliert mit der Saite einer Harfe.
Elle était allongée sur le sol, étranglée avec la corde d'une harpe.
Die Stadt liegt westlich von London.
La ville se situe à l'ouest de Londres.
Die Temperatur lag seit mehreren Tagen unter Null.
La température a été en dessous de zéro depuis plusieurs jours.
Das Leben liegt vor dir.
La vie s'étend devant toi.
Das liegt daran, dass die Menschen Säugetiere sind.
C'est parce que les êtres humains sont des mammifères.
Ich lag wach im Bett.
J'étais couché éveillé dans mon lit.
J'étais réveillé, couché dans mon lit.
In der Kürze liegt die Würze.
Un bref exposé vaut mieux qu'un long discours.
Seltsam, die Katze liegt nicht mehr auf Großmutter, sie wird wahrscheinlich kalt sein.
Bizarre, le chat n’est plus sur grand-mère, elle doit probablement être froide.
Auf dem Pult liegt ein Apfel.
Il y a une pomme sur le pupitre.
Bis jetzt liegst du richtig.
Jusqu'à présent, tu ne t'es pas planté.
Meine Wohnung liegt im vierten Stock.
Mon appartement se situe au quatrième étage.
Die ganze Stadt lag in tiefem Schlaf.
La ville entière était endormie.
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
J'ai son nom sur le bout de la langue.
Die Durchschnittsgröße der Mädchen in meiner Klasse liegt über 1 Meter 55.
La moyenne de taille des filles de la classe est au-dessus de 1 mètre 55.
Diese Stadt liegt 1600 Meter über dem Meeresspiegel.
Cette ville est à 1600 mètres au-dessus du niveau de la mer.
Meine Noten liegen über dem Durchschnitt.
Mes notes sont au-dessus de la moyenne.
Der Ozonwert liegt über dem Grenzwert.
Le taux d'ozone excède la valeur limite.
Mein Herr, Sie haben Ihr Feuerzeug auf dem Tisch liegen gelassen.
Monsieur, vous avez laissé votre briquet sur la table.
Es liegt ein Gerücht in der Luft, dass die Firma bald bankrott geht.
Il y a une rumeur dans l'air, selon laquelle l'entreprise va bientôt faire faillite.
Il y a une rumeur dans l'air, selon laquelle l'entreprise va bientôt à la banqueroute.
Sie liegt mit Fieber im Bett.
Elle est au lit avec de la fièvre.
Da liegt ein Buch auf dem Pult.
Il y a là un livre sur le pupitre.
Il y a là un livre sur la chaire.
Seine Ausgaben liegen bei Weitem höher als seine Einnahmen.
Ses dépenses surpassent son revenu de beaucoup.
Das Problem liegt am Motor.
Le problème se situe dans le moteur.
Wo liegt das Problem bei dir?
Où réside le problème, avec toi ?
Mama liegt im Bett und hat eine Erkältung.
La maman est au lit, elle a attrapé froid.
Hokkaidō liegt im Norden Japans.
Hokkaido est situé dans le nord du Japon.
Ich bin mir sicher, dass er falsch liegt.
Je suis certain qu'il a tort.
Der Kammerton A wird als Referenztonhöhe für die Stimmung der allermeisten Instrumente verwendet und liegt bei 440 Hertz.
Le la du diapason est employé comme note de référence pour l'accord de la plupart des instruments et se situe à quatre-cent-quarante hertz.
Er lag auf dem Rücken.
Il était étendu sur le dos.
Die Puppe lag auf dem Boden.
La poupée gisait au sol.
Es gefällt dir, im Gras zu liegen.
Ça te plaît d'être allongé sur l'herbe.
Sein Büro liegt in der Innenstadt.
Son bureau est situé dans le centre-ville.
Der Park liegt im Stadtzentrum.
Le parc se trouve au centre-ville.
Le parc se situe au centre-ville.
Synonyme
- kommen:
- aller
- arriver
- jouir
- provenir
- venir
- leichtfallen:
- avoir de la misère
- avoir du mal
- coûter
- difficulté (difficulté(s))
- difficulté
- facile
- peser
- trouver
Französische Beispielsätze
Je me suis couché à minuit et demi.
Il est couché car il a une hernie.
Il s'est couché sur le dos.
Car ce que l'on a couché noir sur blanc, on peut tranquillement l'emporter chez soi.
Le chat est couché sous la table.
Celui qui est couché ne craint pas de tomber.
Tu t'es couché à quelle heure hier soir ?
Tu es couché dans mon lit.
Hier, je me suis couché à dix heures.
À quelle heure t'es-tu couché hier ?
As-tu couché avec lui ?
J'ai couché avec mon patron.
Longtemps, je me suis couché de bonne heure.
Il a éteint la lumière et s'est couché.
Il s'est couché après le dîner.
À quelle heure t'es-tu couché la nuit dernière ?
Je me suis couché à minuit la nuit dernière.
Je me suis couché un peu plus tard que d'habitude.
Tom est couché dans son lit.
Chaque fois que je suis venu, Tom était couché dans son lit.
Liegen übersetzt in weiteren Sprachen: