Was heißt »krank« auf Portugiesisch?

Das Adjektiv krank lässt sich wie folgt von Deutsch auf Portugiesisch übersetzen:

  • doente
  • enfermo

Deutsch/Portugiesische Beispielübersetzungen

Sie ist an diesem Wochenende krank geworden.

Ela ficou doente neste final de semana.

Du bist krank, du musst dich ausruhen.

Estás doente, tu precisas repousar.

Ich bin zu Hause geblieben, da ich krank war.

Fiquei em casa porque estava doente.

Es war herzlos von ihm, so etwas zu dem kranken Mann zu sagen.

Você não tem coração para dizer uma coisa dessas a um homem enfermo.

Nicht nur Jim, sondern auch seine Eltern sind krank.

Não apenas o Jim, mas o seu pai e a sua mãe estão também doentes.

Ich wusste nicht, dass sie krank war.

Eu não sabia que ela estava doente.

Er arbeitete und arbeitete, und schließlich wurde er krank.

Ele trabalhou e trabalhou, e ao final ficou doente.

Fühlen Sie sich krank?

Você está se sentindo doente?

Ich konnte letzten Samstag das Haus nicht verlassen, weil meine Mutter krank war.

Eu não pude sair de casa no último sábado, pois minha mãe estava doente.

Kate muss krank sein, da sie bleich aussieht.

A Kate deve estar doente, pois ela parece pálida.

Sie schien krank gewesen zu sein.

Parece que ela estava doente.

Gestern war ich krank, aber heute fühle ich mich wohl.

Ontem eu estava doente, mas hoje me sinto bem.

Ich war krank.

Eu estava doente.

Sie kümmerte sich um ihren kranken Vater.

Ela estava cuidando de seu pai doente.

Bist du krank?

Estás doente?

Mein Opa ist krank.

Meu avô está doente.

Sie sagen, dass sie krank sei.

Dizem que ela está doente.

Obwohl krank, ging er zur Schule.

Apesar de doente, ele foi à escola.

Tom wird fast nie krank.

Tom quase nunca fica doente.

Sie sind nicht krank.

Eles não estão doentes.

Elas não estão doentes.

Ich glaube, dass Tom krank ist.

Acho que Tom está doente.

Zu reichliches Essen macht krank.

Comida em excesso é um convite à doença.

Er war nie krank.

Ele nunca esteve doente.

Er kann nicht kommen, weil er krank ist.

Ele não pode vir porque está doente.

Erstens ist er dein Vater, zweitens ist er sehr krank. Tom, du musst ihm unbedingt helfen!

Em primeiro lugar, ele é seu pai, em segundo lugar, ele está muito doente. Tom, você tem obrigatoriamente de ajudá-lo!

Toms Tochter ist krank.

A filha do Tom está doente.

Sie sagte, sie sei krank.

Ela disse que estava doente.

Tom sagt, er ist krank.

Tom disse, ele está doente.

Sie sagte mir, sie sei nicht krank.

Ela me disse que não estava doente.

Du siehst so blass aus. Bist du krank?

Você está tão pálido! Está doente?

Estás tão pálida! Estás doente?

Macht dich das nicht krank?

Isso não te enjoa?

Der Arzt legt dem kranken Kind die Hand auf die Stirn.

O médico coloca a mão na testa da criança doente.

Du bist nicht krank.

Você não está doente.

Synonyme

ka­putt:
quebrado
lei­den:
sofrer
ver­letzt:
magoado

Sinnverwandte Wörter

ab­surd:
absurdo
un­sin­nig:
absurdo
ver­rückt:
confuso
doido
louco
maluco

Antonyme

ge­sund:
são

Portugiesische Beispielsätze

Depois que se fica doente, não adianta comer frutas.

Untergeordnete Begriffe

see­krank:
mareada
mareado
naupática
naupático

Krank übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: krank. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: krank. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 877, 883, 344478, 361441, 368779, 370219, 414343, 576342, 597304, 719855, 725420, 811350, 938924, 981360, 1180049, 1415468, 1575314, 1688064, 2363445, 2366244, 2711795, 2832773, 3449197, 5982100, 6215402, 7195980, 7479560, 7585699, 7909371, 8894559, 9086307, 10882868, 11267829 & 5394857. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR