Was heißt »ges­tern« auf Russisch?

Das Adverb ges­tern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:

  • вчера

Deutsch/Russische Beispielübersetzungen

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

Мужчина, которого ты вчера видел, - мой дядя.

Ich habe gestern Abend ferngesehen.

Вчера вечером я смотрела телевизор.

Wir haben gestern Tennis gespielt.

Мы вчера играли в теннис.

Wo warst du gestern?

Где ты вчера была?

Ich bin gestern in den Park gegangen.

Вчера я ходил в парк.

Er ist gestern in Tokyo angekommen.

Он вчера приехал в Токио.

Hast du gestern ferngeschaut?

Ты вчера смотрел телевизор?

Um wie viel Uhr bist du gestern Abend ins Bett gegangen?

Во сколько ты вчера вечером лёг спать?

Heute ist es nicht so kalt wie gestern.

Сегодня не так холодно, как вчера.

Ich war gestern beschäftigt.

Я вчера была занята.

Hast du gestern gearbeitet?

Ты вчера работала?

Wohin bist du gestern gegangen?

Куда вчера ходил?

Wir haben gestern Baseball gespielt.

Мы вчера играли в бейсбол.

Wir haben Ihren Brief erst gestern erhalten.

Мы только вчера получили Ваше письмо.

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.

Она вчера ездила в больницу.

Der Tag heute ist genauso heiß wie gestern.

Сегодня так же жарко, как вчера.

Das ist das Wörterbuch, von dem ich dir gestern erzählt habe.

Это словарь, о котором я тебе вчера рассказывал.

Er kam gestern zu spät zur Schule.

Он опоздал в школу вчера.

Hast du gestern Morgen Tennis gespielt?

Ты вчера утром играл в теннис?

Mir wurde gestern Abend mein Auto gestohlen.

Вчера вечером у меня украли машину.

Sie sind gestern mit dem Bus zum Zoo gefahren.

Вы вчера ездили на автобусе в зоопарк.

Da gestern Sonntag war, habe ich den ganzen Tag über geschlafen.

Вчера было воскресенье, и я весь день проспал.

Ich habe dieses Buch gestern gekauft.

Я купил эту книгу вчера.

Ich bin ihm gestern begegnet.

Я вчера с ним повстречался.

Er war gestern nicht in der Schule.

Его вчера не было в школе.

Sie hat gestern Gemüse gekauft.

Она купила вчера овощи.

Ja, ich bin gestern gegangen.

Да, я вчера ушла.

Es war schrecklich kalt gestern.

Вчера было ужасно холодно.

Die Polizei verhaftete gestern den Tatverdächtigen.

Вчера полиция арестовала подозреваемого.

John ist gestern nach Frankreich gefahren.

Джон вчера уехал во Францию.

Waren sie gestern in der Bibliothek?

Они были вчера в библиотеке?

Ich bin seit gestern beschäftigt.

Я занят со вчерашнего дня.

Es ist die gleiche Halskette, die ich gestern verloren habe.

Это ожерелье точно такое, какое я потеряла вчера.

Es geht ihr gesundheitlich schon viel besser als gestern.

Сегодня она чувствует себя намного лучше, чем вчера.

Ich bin gestern in Tokio angekommen.

Я вчера приехал в Токио.

Meine Mutter ist gestern sehr lange wach geblieben.

Моя мать вчера долго не ложилась спать.

Ich habe gestern meine Armbanduhr verloren.

Я вчера часы потерял.

Tom hat gestern ferngesehen.

Вчера Том смотрел телевизор.

Wir hatten gestern einige Besucher.

У нас вчера были гости.

Das ist das Auto, von dem Linda gestern gesprochen hat.

Это машина, о которой Линда вчера говорила.

Ich habe seit gestern nichts gegessen.

Я ничего не ел со вчерашнего дня.

Warst du gestern zu Hause?

Ты была вчера дома?

Du warst gestern nicht in der Schule.

Тебя вчера не было в школе.

Deswegen bin ich gestern nicht gekommen.

Поэтому я вчера и не пришла.

Ich habe gestern deinen Brief bekommen.

Я получил вчера твоё письмо.

Heute ist es wärmer als gestern.

Сегодня теплее, чем вчера.

Ich habe die Arbeit gestern beendet.

Я закончил работу вчера.

Du warst gestern zu Hause, oder?

Ты вчера была дома, да?

Er ist es, der gestern das Fenster zerbrach.

Это он вчера разбил окно.

Tony und ich haben gestern zusammen gespielt.

Мы с Тони вчера играли вместе.

Ich habe es gestern gekauft.

Я его вчера купила.

Hat Tom gestern seiner Mutter geholfen?

Том помог вчера своей маме?

War Ken gestern zu Hause?

Кен вчера был дома?

Um wie viel Uhr bist du gestern schlafen gegangen?

Во сколько ты вчера легла спать?

В котором часу ты пошёл вчера спать?

Ich habe das Fahrrad gestern repariert.

Я вчера починил велосипед.

Mein Vater fing gestern drei Fische.

Мой отец поймал вчера три рыбы.

Отец вчера поймал три рыбы.

Er schrieb mir gestern.

Он мне вчера написал.

Er wurde gestern operiert.

Вчера ему сделали операцию.

Его вчера прооперировали.

Zeig mir die Puppe, die du gestern gekauft hast.

Покажи мне куклу, которую ты купил вчера.

Das ist die Uhr, die ich gestern gekauft habe.

Это часы, которые я вчера купил.

Hast du gestern Nacht gut geschlafen?

Ты хорошо спал прошлой ночью?

Ich hatte gestern Zahnschmerzen.

У меня вчера болел зуб.

Ich habe gestern ein rotes Auto gekauft.

Я вчера купила красную машину.

Ich habe gestern einen höchst interessanten Roman gelesen.

Я вчера прочёл преинтереснейший роман.

Ich habe mich gestern Abend von ihr getrennt.

Я расстался с ней вчера вечером.

Er ist gestern gestorben.

Он умер вчера.

Он вчера скончался.

Haben Sie ihn gestern angerufen?

Вы ему вчера звонили?

Da es gestern sehr kalt war, bin ich zu Hause geblieben.

Поскольку вчера было очень холодно, я остался дома.

Nur ein paar Leute sind gestern zu der Sitzung gekommen.

Вчера на собрание пришло всего несколько человек.

Was hast du gestern Abend gemacht?

Что ты делала вчера вечером?

Was hast du gestern Abend gegessen?

Что ты ел вчера вечером?

War es gestern in Tokyo bewölkt?

Вчера в Токио было облачно?

War Joe bei dir gestern Abend?

Джо был с тобой вчера вечером?

Warum bist du gestern nicht gekommen? Ich habe lange gewartet.

Почему ты вчера не пришла? Я долго ждал.

Tom hat gestern nicht zu Abend gegessen.

Том вчера вечером не ужинал.

Том вчера не ужинал.

Ich bin gestern hierhergekommen.

Я приехал сюда вчера.

Man hat mein Fahrrad gestern gestohlen.

У меня вчера украли велосипед.

Dieses Buch habe ich gestern gekauft.

Эту книгу я купил вчера.

Was ist dir gestern passiert?

Что с тобой вчера было?

Ich hatte gestern keine Arbeit.

У меня вчера не было работы.

Ich habe gestern Abend einen Brief geschrieben.

Вчера вечером я написала письмо.

Ich habe gestern den ganzen Tag lang geschlafen, da Sonntag war.

Я вчера проспал весь день, потому что было воскресенье.

Warum ist sie gestern nicht gekommen?

Почему она вчера не пришла?

Ich hatte gestern keine Zeit fernzusehen.

У меня вчера не было времени смотреть телевизор.

Es regnet seit gestern.

Дождь идёт со вчерашнего дня.

Ich habe Ken gestern getroffen.

Я вчера встретил Кена.

Sage, warum du gestern nicht gekommen bist.

Скажи, почему ты вчера не пришёл?

Hast du mich gestern Abend angerufen?

Ты звонила мне вчера вечером?

Das ist das Mädchen, das gestern gekommen ist.

Это девушка, которая вчера приходила.

Wann bist du gestern zu Bett gegangen?

Ты во сколько вчера лёг?

John kam gestern in Japan an.

Джон вчера приехал в Японию.

Wir waren gestern nicht zu Hause.

Нас вчера не было дома.

Was hast du gestern gemacht?

Что ты вчера делал?

Toms Geburtstag war gestern.

День рождения Тома был вчера.

Das Wetter ist heute schlechter als gestern.

Сегодня погода хуже, чем вчера.

Hast du gestern Baseball gespielt?

Ты вчера играла в бейсбол?

Unglücklicherweise regnete es gestern.

К сожалению, вчера был дождь.

Warum warst du gestern nicht in der Schule?

Почему ты вчера не был в школе?

Sie haben uns gestern gesehen.

Вы нас вчера видели.

Sie waren gestern nicht zuhause.

Их вчера не было дома.

Sinnverwandte Wörter

frü­her:
более ранний
бывший
предыдущий
прежний

Antonyme

heu­te:
сегодня
mor­gen:
завтра

Russische Beispielsätze

  • Я вчера получил Ваше письмо.

  • Ты работала вчера ночью?

  • К счастью, Тому сегодня гораздо лучше, чем вчера.

Ges­tern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gestern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 333442, 340763, 344652, 345028, 345391, 345554, 351118, 351572, 352303, 353765, 353770, 361382, 361397, 361542, 362144, 362242, 362296, 362745, 363326, 365839, 367520, 368811, 370001, 370159, 379853, 390341, 394582, 400265, 402518, 404131, 406413, 406749, 406885, 408660, 413521, 421648, 432013, 441666, 444667, 445287, 448517, 450213, 450696, 477787, 497252, 499006, 503564, 507873, 508417, 508512, 513417, 516302, 518622, 526263, 529477, 531275, 536629, 543594, 550195, 551551, 558083, 561295, 562123, 568496, 569142, 571619, 582430, 585217, 589861, 589917, 591241, 606019, 606995, 612171, 620916, 621156, 621576, 623791, 627309, 627326, 634007, 635087, 636151, 638627, 639916, 661660, 661786, 664116, 667269, 672294, 675292, 678525, 679380, 682575, 682647, 692247, 695507, 702224, 708578, 714072, 6768699, 6767419 & 6783250. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR