Was heißt »ges­tern« auf Italienisch?

Das Adverb ges­tern lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:

  • ieri

Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen

Der Mann, den du gestern gesehen hast, ist mein Onkel.

L'uomo che hai visto ieri era mio zio.

Ich habe gestern Abend ferngesehen.

Ho guardato la TV ieri sera.

Io ho guardato la TV ieri sera.

Sie fuhr gestern ins Krankenhaus.

È andata ieri in ospedale.

Ich habe gestern ein Buch gekauft.

Ho comprato un libro ieri.

Io ho comprato un libro ieri.

Ich habe das Buch, das ich gestern verloren hatte, wiedergefunden.

Ho ritrovato il libro che avevo smarrito ieri.

Waren sie gestern in der Bibliothek?

Erano in biblioteca ieri?

Loro erano in biblioteca ieri?

Ich habe das Rad gestern repariert.

Ho riparato la bicicletta ieri.

Wie war gestern das Wetter?

Com'era il tempo ieri?

Warst du gestern zu Hause?

Eri a casa ieri?

Du warst gestern nicht in der Schule.

Ieri non eri a scuola.

Mein Vater nahm mich gestern Abend mit ins Kino.

Mio padre mi ha portato al cinema ieri sera.

Ich bin von dem finnischen Harfenspieler, von dem ich dir gestern Abend erzählt habe, schwanger geworden.

Sono rimasta incinta del suonatore d'arpa finlandese di cui ti parlavo ieri sera.

Ich habe die Arbeit gestern beendet.

Ho finito il lavoro ieri.

Io ho finito il lavoro ieri.

Hat Tom gestern seiner Mutter geholfen?

Tom ha aiutato sua madre ieri?

Zeig mir die Puppe, die du gestern gekauft hast.

Mostrami la bambola che hai comprato ieri.

Fammi vedere la bambola che hai comprato ieri.

Das ist die Uhr, die ich gestern gekauft habe.

Ecco l'orologio che ho comprato ieri.

Er ist gestern verreckt.

È schiattato ieri.

Man hat mein Fahrrad gestern gestohlen.

Mi hanno rubato la bicicletta ieri.

Ieri la mia bicicletta è stata rubata.

Sie waren gestern nicht zuhause.

Loro non erano a casa ieri.

Maria hat sich diesen Rock gestern gekauft.

È stato ieri che Mary ha comprato questa gonna.

Sie sind gestern ins Kino gegangen.

L'altra sera sono andati al cinema.

Warum warst du gestern nicht da?

Perché eri assente ieri?

Seid ihr gestern nach der Schule direkt nach Hause gegangen?

Siete andate direttamente a casa dopo la scuola ieri?

Zeigst du mir, was du gestern gekauft hast?

Mi fai vedere quello che hai comprato ieri?

Das ist nicht der Junge, der gestern hier war.

Non è il ragazzo che è venuto qui ieri.

Was habt ihr gestern gemacht?

Cosa stavate facendo ieri?

Er kam gestern in Tokyo an.

Lui è arrivato a Tokio ieri.

Ich kam gestern hier an.

Sono arrivato qui ieri.

Io sono arrivato qui ieri.

Sono arrivata qui ieri.

Io sono arrivata qui ieri.

Nicht alle Studenten sind gestern dorthin gegangen.

Non tutti gli studenti sono andati là ieri.

Warst du das gestern Abend im Fernsehen?

Eri tu in TV ieri sera?

Ich war gestern hier.

Ero qui ieri.

Io ero qui ieri.

Die Personen, die gestern fortgingen, sind Schotten.

Le persone che sono partite ieri, sono scozzesi.

Ich hoffe, dass du die Blumen erhalten hast, die ich gestern sandte.

Spero che tu abbia ricevuto i fiori che ti ho mandato ieri.

Mir wurde gestern das Rad geklaut.

Mi hanno rubato la bici ieri.

Der Traum von gestern ist die Hoffnung von heute.

Il sogno di ieri è la speranza di oggi.

Sie kaufte gestern Gemüse.

Lei comprò della verdura ieri.

Nur ihr beiden wart gestern Abend nicht da.

Mancavate solo voi due ieri sera.

Ich sah das Spiel gestern Abend.

Ho visto l'incontro ieri sera.

Hat es hier gestern geregnet?

Ha piovuto qui ieri?

Sie ging gestern nicht.

Non è andata ieri.

Lei non è andata ieri.

Tom musste gestern dahin.

Tom ha dovuto andarci ieri.

Ich bin gestern zu einem Schuhgeschäft gegangen.

Io sono andato a un negozio di scarpe ieri.

Das Paket wurde gestern zugestellt.

Il pacco è stato consegnato ieri.

Ich habe schon seit gestern Kopfschmerzen.

Io ho il mal di testa da ieri.

Bis gestern wusste ich nichts darüber.

Fino a ieri io non ne sapevo niente.

Wir haben gestern Abend Party gemacht.

Abbiamo fatto una festa la scorsa sera.

Ich kann dir gar nicht erzählen, was mir gestern alles passiert ist.

Non posso dirti tutto ciò che mi è successo ieri.

Non posso raccontarti tutto quel che mi è accaduto ieri.

Er schreibt einen Artikel über das Konzert gestern Abend.

Egli scrive un articolo sul concerto di ieri sera.

Lui scrive un articolo sul concerto di ieri sera.

Was ist mit dem Buch passiert, das ich gestern hier hingelegt habe?

Cos'è successo al libro che ho messo qui ieri?

Er verletzte sich gestern mit einem Messer.

Si è ferito con un coltello ieri.

Lui si è ferito con un coltello ieri.

Das ist die, von der ich dir gestern erzählt habe.

Quella è la persona di cui ti ho parlato ieri.

Ich habe meine Hausaufgaben gestern gemacht.

Ho fatto i compiti ieri.

Io ho fatto i compiti ieri.

Johann ist gestern nach Frankreich abgereist.

John è partito ieri per la Francia.

John è partito per la Francia ieri.

„Was für eine Krawatte ziehst du an?“ – „Ich ziehe die an, die ich gestern gekauft habe.“

Quale cravatta metti? – Metto quella che ho comprato ieri.

Ich freue mich, dass ich Sie gestern habe treffen können.

Sono felice, di averla potuta incontrare ieri sera.

Ich habe sie gestern auf dem Campus getroffen.

L'ho incontrata al campus ieri.

Tom hat sich gestern einen Fotoapparat gekauft.

Tom si è comprato una macchina fotografica ieri.

War sie gestern an der Diskussion beteiligt?

Ha preso parte alla discussione ieri?

Er ist gestern aus dem Ausland zurückgekehrt.

È tornato ieri dall'estero.

Tom kam gestern in Boston an.

Tom è arrivato a Boston ieri.

Wir sind gestern nicht zu Hause geblieben.

Non siamo restate a casa ieri.

Tom ist gestern aus Boston zurückgekommen.

Tom è tornato da Boston ieri.

Hast du die Sonnenfinsternis gestern gesehen?

Hai visto l'eclisse ieri?

Was er gestern gesagt hat, stimmt nicht.

Quello che ha detto lui ieri non è vero.

Ich will nicht hören, was ihr gestern gemacht habt.

Io non voglio sentire ciò che avete fatto ieri.

Hat dir der Film gefallen, den wir gestern gesehen haben?

Ti è piaciuto il film che abbiamo visto ieri?

„Warum bist du traurig?“ – „Weil Marco gestern abgereist ist.“

Perché sei triste? – Perché Marco è partito ieri.

Einer meiner Freunde hat mir gestern mein Rad repariert.

Un mio amico mi ha aggiustato la bici ieri.

Andreas Verlobter hat meine Mutter gestern angerufen.

Il fidanzato di Andrea ha chiamato mia madre ieri.

Die Preise für Obst und Gemüse sind gestern gesunken.

I prezzi di frutta e verdura sono caduti ieri.

Danke für gestern.

Grazie per ieri.

Sie hat gestern Fernsehen geschaut.

Lei ha guardato la televisione ieri.

Er hat gestern eine Menge getrunken.

Lui ha bevuto parecchio ieri.

Tom ist gestern nicht zur Schule gegangen, weil er nicht wollte.

Tom non è andato a scuola ieri perché non voleva.

John ist gestern in Japan angekommen.

Ieri John è arrivato in Giappone.

Was hast du gestern getan?

Che cosa hai fatto ieri?

Sie hat mir gestern Abend alles erzählt.

Ieri sera mi ha detto tutto.

La scorsa notte mi ha detto tutto.

Glücklicherweise geht es Tom heute viel besser als gestern.

Per fortuna oggi Tom sta molto meglio di ieri.

Ich hätte gestern meine Miete bezahlen sollen.

Avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.

Io avrei dovuto pagare il mio affitto ieri.

Du hast gestern Tennis gespielt.

Hai giocato a tennis ieri.

Tu hai giocato a tennis ieri.

Stimmt es, dass du gestern nicht hier warst?

È vero che non eri qui ieri?

Stimmt es, dass Sie gestern nicht hier waren?

È vero che non era qui ieri?

Stimmt es, dass ihr gestern nicht hier wart?

È vero che non eravate qui ieri?

Ich habe dich gestern sehr vermisst!

Mi sei mancata un sacco ieri!

Ich habe bemerkt, dass du gestern Abend nicht zu Hause warst.

Mi sono accorto che non eri a casa la scorsa notte.

Mi sono accorta che non eri a casa la scorsa notte.

Ich habe bemerkt, dass ihr gestern Abend nicht zu Hause wart.

Mi sono accorto che non eravate a casa la scorsa notte.

Mi sono accorta che non eravate a casa la scorsa notte.

Ich habe bemerkt, dass Sie gestern Abend nicht zu Hause waren.

Mi sono accorto che non era a casa la scorsa notte.

Mi sono accorta che non era a casa la scorsa notte.

Tom kam gestern Abend in Boston an.

Tom è arrivato a Boston la notte scorsa.

Tom è arrivato a Boston la scorsa notte.

Tom è arrivato a Boston ieri sera.

Hast du ihn gestern angerufen?

L'hai chiamato ieri?

Ich habe dich gestern angerufen.

Ti ho chiamato ieri.

Ti ho chiamata ieri.

Ich habe euch gestern angerufen.

Vi ho chiamati ieri.

Vi ho chiamate ieri.

Ich habe Sie gestern angerufen.

L'ho chiamata ieri.

L'ho chiamato ieri.

Ich habe Tom gestern Abend in der Bar gesehen.

Io ho visto Tom al bar ieri notte.

Ich habe gestern eine Pizza gegessen.

Ho mangiato una pizza ieri.

Io ho mangiato una pizza ieri.

Ich liebe dich mehr als gestern und weniger als morgen.

Ti amo più di ieri e meno di domani.

Wir haben unser Haus gestern verkauft.

Abbiamo venduto la nostra casa ieri.

Ich habe gestern Abend nichts gegessen.

Non ho cenato ieri.

Wie war das Wetter gestern in Peking?

Com'era il tempo ieri a Pechino?

Das Buch, das ich gestern gekauft habe, war teuer.

Il libro che ho comprato ieri era costoso.

Sinnverwandte Wörter

einst:
in passato

Antonyme

heu­te:
oggi
mor­gen:
dimani
domane
domani

Italienische Beispielsätze

  • Grazie a tutti per la bellissima giornata di ieri. Senza di voi non sarebbe stata così.

  • Eri bellissima ieri sera!

  • Secondo il giornale c'è stato un grosso incendio ieri sera.

  • Non c'erano bambini al parco ieri.

  • Faceva molto freddo ieri mattina.

  • Ho incontrato i tuoi genitori ieri.

Ges­tern übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gestern. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 333442, 340763, 362144, 368824, 379811, 406413, 412236, 432274, 450213, 450696, 455686, 485195, 503564, 516302, 550195, 551551, 571628, 621576, 714072, 756095, 812655, 931232, 940232, 974694, 979624, 989728, 1193262, 1231158, 1336503, 1354722, 1358722, 1397924, 1506436, 1590483, 1598036, 1599816, 1599931, 1768277, 1771152, 1928737, 1948415, 2031449, 2195684, 2297250, 2459321, 2509263, 2780434, 2784703, 2826416, 2963229, 2983132, 3041500, 3049578, 3054537, 3100727, 3220715, 3228474, 3239247, 3308191, 3335780, 3369744, 3470082, 3552756, 3663164, 3683773, 3865689, 3869839, 4179718, 4507175, 4878377, 4954949, 5215829, 5661868, 5762688, 6002986, 6145079, 6308673, 6325276, 7747281, 7806153, 8080224, 8080225, 8080226, 8132334, 8135055, 8135057, 8135058, 8137882, 8161192, 8225913, 8225914, 8225915, 8366592, 8431524, 9963174, 10127622, 10215359, 10966973, 11697783, 3671530, 3472684, 1544283, 1412880, 409901 & 377195. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR