Was heißt »ge­hen« auf Slowakisch?

Das Verb ge­hen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Slowakisch übersetzen:

  • chodiť
  • ísť

Deutsch/Slowakische Beispielübersetzungen

Ich gehe in die Stadt.

Idem do mesta.

Er ging durch den Wald.

Šiel cez les.

Soll ich mit dir gehen?

Mám ísť s tebou?

Hallo! Wie geht es dir?

Ahoj, ako sa máš?

Ich gehe.

Idem.

Er ging bankrott.

Zbankrotoval.

Wie geht es dir, Tom?

Ako sa máš, Tom?

Ich gehe in den Garten.

Idem do záhrady.

Wer den Wolf fürchtet, sollte nicht in den Wald gehen.

Kto sa bojí, nech nechodí do lesa.

Sie ging allein ins Kino.

Išla sama do kina.

Keiner weiß, wohin Bill gegangen ist.

Nikto nevie, kam Bill odišiel.

Ich muss gehen.

Musím ísť.

Tom ist zum Arzt gegangen.

Tom išiel k lekárovi.

Ich muss zur Arbeit gehen.

Musím ísť do roboty.

Tom will nicht nach Hause gehen.

Tom nechce ísť domov.

Ich gehe morgen nicht ins Kino.

Zajtra neidem do kina.

Ich gehe zur Post.

Idem na poštu.

Wir müssen gehen.

Musíme ísť.

Wo gehen wir hin?

Kadiaľ pôjdeme?

Es war schönes Wetter und so sind wir angeln gegangen.

Bolo pekné počasie, tak sme sa vybrali na ryby.

Ich will nicht gehen.

Nechcem ísť.

Heute gehe ich ins Krankenhaus.

Dnes idem do nemocnice.

Tom will ins Kino gehen.

Tom chce ísť do kina.

Können wir gehen?

Môžeme ísť?

Ich gehe schon.

Ja už idem.

Ich gehe mit dir.

Idem s tebou.

Ich gehe in die Kirche.

Idem do kostola.

Wir können gehen.

Môžeme ísť.

Ich muss in die Schule gehen.

Musím ísť do školy.

Ich gehe zur Arbeit.

Idem do roboty.

Wann bist du nach Hause gegangen?

Kedy si išiel domov?

Ich gehe ins Kino.

Idem do kina.

Wir gehen ins Theater.

Ideme do divadla.

Wir gehen ins Museum.

Ideme do múzea.

Um was geht es?

O čo ide?

Ich will zur Schule gehen.

Chcem ísť do školy.

Ich gehe nicht zur Kirche.

Nechodím do kostola.

Mir geht es gut. Und dir?

Mám sa dobre. A ty?

Er geht oft ins Theater.

Často chodí do divadla.

Will Tom gehen?

Chce Tom ísť?

Mama, ich gehe zur Schule. Tschüss!

Mami, idem do školy. Maj sa!

Synonyme

fal­len:
padať
los­fah­ren:
vyraziť
schei­den:
oddeliť
separovať
ster­ben:
skonať
umrieť
zomrieť
ver­schwin­den:
zanikať
zaniknúť

Antonyme

fah­ren:
jazdiť
odviezť
šoférovať
viezť

Slowakische Beispielsätze

  • Nemôžeš ísť rýchlejšie ako tvoja ľavá noha.

  • Musím ísť domov.

Übergeordnete Begriffe

gä­ren:
kvasiť

Untergeordnete Begriffe

hüp­fen:
hopkať
skackať
skákať
schlit­tern:
kĺzať
kĺzať sa
šmýkať
šmýkať sa
spa­zie­ren:
prechádzať sa
prejsť sa
um­ge­hen:
obchádzať
obísť
wa­ten:
brodiť sa

Ge­hen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gehen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: gehen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352580, 362246, 397937, 427048, 439366, 606240, 621486, 705796, 833750, 844244, 903078, 952324, 1314802, 1344135, 1517699, 1691511, 1714589, 1743630, 1794394, 1794436, 1842009, 1924138, 1931811, 2005278, 2262315, 2350833, 2772385, 3065754, 3482115, 4185122, 5350661, 5992175, 6595408, 6595418, 6625080, 6625759, 8818696, 10007749, 10082397, 10324795, 10967014, 5793686 & 8228482. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR