Was heißt »ge­hö­ren« auf Spanisch?

Das Verb »ge­hö­ren« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • pertenecer

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Wem gehört das?

¿A quién pertenece esto?

¿De quién es esto?

Ich gehöre zum Tennisclub.

Yo pertenezco al club de tenis.

Ich habe nach mir rufen gehört.

He oído que me llamaban.

Ich habe viel über dich gehört.

He oído mucho acerca de ti.

Ich habe sie in ihrem Zimmer schluchzen gehört.

La oí sollozar en su habitación.

Wem gehört dieser Koffer?

¿De quién es esta maleta?

Hast du meinen Sohn beim Geigespielen gehört?

¿Oíste a mi hijo tocar violín?

Gestern Abend haben wir den Präsidenten im Fernsehen reden gehört.

Anoche nosotros hemos escuchado las palabras del presidente en la televisión.

Ich habe jemanden schreien gehört.

Escuché a alguien gritar.

He oído gritar a alguien.

Ich habe die Nachricht im Radio gehört.

Escuché la noticia en la radio.

Wem gehört dieses Fahrrad?

¿De quién es esta bicicleta?

¿De quién es esta bici?

Wem gehört dieser Schirm?

¿A quién pertenece este paraguas?

Wisst ihr, wem dieses Auto gehört?

¿Saben de quién es este auto?

Die Armbanduhr auf dem Schreibtisch gehört mir.

El reloj de pulsera que hay sobre el escritorio me pertenece.

Ich bedauere es, nicht auf seinen Rat gehört zu haben.

Me arrepiento de no haber hecho caso a su consejo.

Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.

He oído hablar de él pero no le conozco personalmente.

Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.

No se ha sabido nada más de él desde que se marchó a América.

Außer mir hat niemand davon gehört.

Nadie ha oído de eso a excepción mía.

Hummer gehören zu einer Klasse von Meerestieren.

Las langostas pertenecen a una clase de animales marinos.

Diese Stiefel gehören ihr.

Estas botas le pertenecen a ella.

Ich habe gehört, dass sie hierher gekommen ist.

Oí que ella vino aquí.

Me enteré de que había venido aquí.

Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.

Al escuchar la noticia, saltó de su silla.

Wir haben sie um Hilfe rufen gehört.

La oímos llamar ayuda.

La oímos pedir auxilio.

Zu welchem Club gehörst du?

¿A qué club perteneces?

Dieses Fahrrad gehört mir.

Esta bicicleta me pertenece.

Esta bicicleta es mía.

Ich habe gehört, dass Robert krank ist.

He oído que Robert está enfermo.

Ich weiß, du denkst, du hättest verstanden, was du dachtest, was ich gesagt hätte, aber ich bin nicht sicher, ob dir klar ist, dass das, was du gehört hast, nicht das ist, was ich gemeint habe.

Sé que crees que entendiste lo que piensas que dije, pero no estoy seguro de si te diste cuenta de que lo que tú oíste no es lo que yo quería decir.

Nach dem, was ich später gehört habe, ist der Lehrer bis zum Ende der Unterrichtsstunde nicht gekommen.

Según lo que escuché después, el profesor no vino a clase sino a final.

Danach haben wir nichts mehr von ihm gehört.

Después de eso no supimos nada más de él.

"Wem gehört dieser Stuhl?" "Das ist meiner."

"¿De quién es esta silla?" "Es mía."

Ich habe gehört, dass du eine neue Freundin hast.

He oído decir que tienes una nueva novia.

Ich habe das im Radio gehört.

Oí eso por la radio.

Ich habe schon viel von Ihnen gehört.

He oído mucho acerca de usted.

Keines dieser Autos gehört mir.

Ninguno de estos coches me pertenece.

Dieses Buch gehört mir.

Este libro me pertenece.

Ich habe gehört, dass du ein guter Tennisspieler bist.

He oído que eres un buen jugador de tenis.

Das habe ich im Radio gehört.

Lo he oído en la radio.

Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.

Oí la noticia de que hubo un gran terremoto en Awaji.

Ich habe seit damals nichts von ihm gehört.

No he oído de él desde entonces.

Wale gehören zu den Säugetieren.

La ballena pertenece a los mamíferos.

Soweit ich weiß, gehört er zu denen, die ihre Versprechen halten.

Que yo sepa, él es de los que cumplen sus promesas.

Der Hund gehört mir.

El perro es mío.

Das Haus gehört mir.

Esa casa me pertenece a mí.

Esa casa me pertenece.

Das habe ich zum ersten Mal gehört.

Eso es noticia para mí.

Wem gehört diese Gitarre?

¿De quién es esta guitarra?

Diese Bücher gehören ihnen.

Estos libros son de ellos.

Esos libros son de ellos.

Hast du nicht den Schrei gehört?

¿No has oído ese grito?

¿No has oído ningún grito?

Dieses Buch gehört der Bibliothek.

Este libro pertenece a la biblioteca.

Dieses Haus gehört ihm.

Esa casa le pertenece a él.

Haben Sie das gehört?

¿Oyó usted eso?

Das ist die absurdeste Idee, die ich je gehört habe.

Es la idea más absurda que he oído nunca.

Ich habe nichts gehört.

No he oído nada.

Wem gehören diese Bücher?

¿De quién son esos libros?

¿De quién son estos libros?

Übrigens, haben Sie seither etwas von ihr gehört?

Por cierto, ¿ha oído de ella desde entonces?

„Wem gehören diese Bücher?“ „Alice.“

"¿De quién son estos libros?" "Son de Alicia."

Ich habe diese Geschichte gehört.

He oído esta historia.

Diese CD gehört ihm.

Éste CD es de él.

Diese CD gehört ihr.

Este CD es de ella.

Este CD le pertenece a ella.

Ich habe hinter mir ein Geräusch gehört.

Oí un ruido detrás de mí.

Hast du die Nachrichten im Radio gehört?

¿Oíste las noticias en la radio?

Ich gehöre zum Baseballteam.

Pertenezco al equipo de béisbol.

Yo soy miembro del equipo de béisbol.

Soy miembro del equipo de béisbol.

Ich würde niemals zu einem Klub gehören wollen, der jemanden wie mich als Mitglied akzeptiert.

Nunca querría pertenecer a un club que acepte a alguien como yo como miembro.

Ein Teil dieses Landes gehört mir.

Una parte de este país me pertenece.

Alle diese Bücher gehören mir.

Todos estos libros son míos.

Dieses Haus gehört meinem Onkel.

Esta casa pertenece a mi tío.

Am Samstag gehört Papa den Kindern.

Los sábados, papá le pertenece a los niños.

Das gehört meinem Bruder.

Esto es de mi hermano.

Esto le pertenece a mi hermano.

Dieses Auto gehört ihr.

Ese coche es suyo.

Ich habe niemals von diesem Schauspieler gehört.

Jamás he oído de este actor.

Hast Du die neuesten Gerüchte gehört?

¿Has oído los últimos rumores?

Dem Mutigen gehört die Welt.

El mundo pertenece a los valientes.

Das Haus, dessen Dach du sehen kannst, gehört Herrn Baker.

La casa, cuyo techo puedes ver, es del Sr. Baker.

Dieses Buch gehört dir.

Este libro es tuyo.

Este libro te pertenece.

Hast du irgendetwas über die Organisation gehört?

¿Has oído algo de la organización?

Hast du etwas von ihm gehört, seit er nach Amerika gegangen ist?

¿Has oído algo de él desde que se ha ido a Estados Unidos?

Hast du den Ton gehört?

¿Oíste ese sonido?

¿Oíste el sonido?

Hast du so etwas jemals gehört?

¿Has oído algo así alguna vez?

Das Fahrrad unter dem Baum gehört mir.

La bicicleta debajo del árbol me pertenece.

La bicicleta bajo el árbol es mía.

"Wenn du nur ganz mir gehören könntest!" sagte das kleine schwarze Kaninchen.

"¡Si solo pudiera hacerte toda mía!" dijo el pequeño conejo.

Ich habe ein seltsames Geräusch gehört.

Oí un ruido extraño.

Wem gehört dieses Auto?

¿De quién es ese auto?

¿De quién es ese coche?

¿De quién es este coche?

Ich erinnere mich, diese Geschichte schon einmal gehört zu haben.

Recuerdo ya haber oído esa historia una vez.

Wenn ein Satz niemandem gehört, wie dieser, dann kannst du ihn selber verbessern.

Cuando una frase no le pertenece a nadie, como ésta, puedes corregirla tú mismo.

Ich habe gehört, dass man Werwölfe töten kann, wenn man mit Silberkugeln auf sie schießt.

Oí que uno puede matar hombres lobos disparándoles con balas de plata.

London gehört zu den größten Städten der Welt.

Londres está entre las ciudades más grandes del mundo.

Das Messer gehört dem Gärtner.

El cuchillo le pertenece al jardinero.

Dieses Haus gehört mir.

Esta casa es mía.

Wem gehören diese Schuhe?

¿De quién son estos zapatos?

Ich habe es nicht gehört.

No lo escuché.

No lo he oído.

Hast du das gehört, Mike?

¿Lo has oído, Mike?

Diese Insel gehörte im 19. Jahrhundert zu Frankreich.

Esta isla perteneció a Francia en el siglo XIX.

Dieses Buch gehört nicht mir.

Este libro no es mío.

Ich habe gestern ein sehr schönes Lied gehört.

Ayer escuché una canción muy linda.

Mir gehören diese Schuhe.

Estos zapatos me pertenecen.

Ich habe viel von dir gehört.

He oído hablar mucho de ti.

Dieses Wörterbuch gehört nicht mir.

Este diccionario no me pertenece a mí.

Dieses Buch gehört der Schulbücherei.

Este libro pertenece a la biblioteca de la escuela.

Dieser Koffer gehört ihnen nicht.

Esa maleta no es de ellos.

Ich habe nicht gehört, was Sie gesagt haben.

No he oído lo que ha dicho.

Das Auto, das er fährt, gehört ihm nicht.

El coche que él conduce no es suyo.

Synonyme

be­den­ken:
considerar
fal­len:
abandonar
bajar
caer
dejar caer
descender
gel­ten:
considerarse
dirigirse
ser válido
valer
ha­ben:
contener
haber
tener
kom­men:
atravesar
correrse
deberse
llegar
ocurrir
pasar
ser
suceder
surgir
tocar
venir
volver
schen­ken:
ahorrar
dedicar
dispensar
donar
echar
espachar
evitar
llenar
regalar
servir
vender
sein:
estar
ser
zäh­len:
contar

Spanische Beispielsätze

  • Islandia solía pertenecer a Dinamarca.

  • No quiero en absoluto pertenecer a la élite. Ya es bastante para mí ser el mejor.

  • Nadie podrá ser obligado a pertenecer a una asociación.

Gehören übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: gehören. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Synonyme] OpenThesaurus-User: gehören. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2023, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Beispielübersetzungen] User-generated content: Satz Nr. 1131, 341493, 342522, 342560, 342621, 347980, 350178, 350184, 351639, 354897, 357138, 357142, 357159, 361114, 361571, 362223, 363916, 365824, 369871, 370426, 374089, 381402, 383173, 396579, 398629, 406930, 412333, 417481, 425621, 426352, 432625, 441106, 444994, 449664, 450579, 451363, 451385, 455259, 464035, 465403, 473805, 495104, 499051, 500766, 507860, 510097, 518616, 533822, 540382, 541779, 552236, 555881, 555921, 563333, 566250, 570854, 575604, 575605, 584082, 587371, 592925, 593644, 594467, 594754, 622385, 626266, 628459, 642021, 662334, 666036, 668162, 690657, 692962, 694782, 696242, 701387, 708041, 708544, 710623, 712391, 714100, 715243, 718482, 739907, 740974, 748389, 750279, 755250, 757066, 758575, 761241, 767162, 768072, 768989, 773908, 778474, 782025, 784065, 790106, 790661, 1313112, 984964 & 582798. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR