") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;-webkit-border-radius:9px;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;-webkit-border-radius:4px;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-pol:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-pol:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{body{background-color:transparent !important;font-size:9pt !important}body,#op,#m,#c{padding:0 !important;margin:0 !important;border:0 !important}.np,#h,#f,sup.cite,#c>header>.meta:after,#c .sbc aside.sc,#op .ahead,iframe{display:none !important}.pnb{break-inside:avoid !important}#c a{color:#000 !important}table{width:auto !important;border-color:#888 !important}h2,.h2,h3,.h3,h4,.h4,table,.list li,.pgrp{page-break-inside:avoid !important}h2:after,.h2:after,h3:after,.h3:after,h4:after,.h4:after{display:block !important;height:50px !important;content:"" !important;margin-bottom:-50px !important}#op:after{display:block;color:#333;text-align:right;font-size:.8em;letter-spacing:.02em;line-height:1.25em;border-top:1px solid #666;padding-top:10px;margin-top:20px;content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/gehören/polnisch.html"}}
Was heißt »gehören« auf Polnisch?
Das Verb »gehören« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Polnisch übersetzen:
Deutsch/Polnische Beispielübersetzungen
Das Heft gehört dir nicht, es gehört ihm.
Ten zeszyt nie jest twój, tylko jego.
Dieses Fahrrad gehört meinem Bruder.
Ten rower należy do mojego brata.
Nachdem sie die schrecklichen Nachrichten gehört hatte, hat sie geweint.
Kiedy usłyszała tę straszną wiadomość, wybuchnęła płaczem.
Herr und Frau Smith gehören zu den Paaren, die abends nicht oft ausgehen.
Państwo Smith należą do tych par, które rzadko wychodzą wieczorami.
Wem gehört diese Tasche?
Do kogo należy ta torba?
Wem gehört dieser Schirm?
Do kogo należy ten parasol?
Hast du jemals von ihm gehört?
Słyszałeś kiedyś o nim?
Der Braune gehört auch mir.
To brązowe jest moje.
Ich habe noch nie von dem Schauspieler gehört.
Nigdy nie słyszałem o tym aktorze.
Ich bedauere es, nicht auf seinen Rat gehört zu haben.
Żałuję, że nie postąpiłem jak radził.
Ich habe von ihm gehört, aber ich kenne ihn nicht persönlich.
Znam go, ale nie osobiście.
Słyszałem o nim, ale nie znam go osobiście.
Ich fragte viele Leute nach dem Geschäft, aber niemand hatte davon gehört.
Pytałem wiele osób o ten sklep, ale nikt nie słyszał.
Er gehört zur Oberschicht.
Należy do wyższej klasy.
Seit er nach Amerika ging, hat man nichts mehr von ihm gehört.
Nie ma od niego sygnału, odkąd pojechał do Stanów.
Ich habe kein Radio gehört.
Nie słuchałem radia.
Du wirst die schlechte Nachricht gehört haben.
Znasz już smutną wiadomość?
Hast du in letzter Zeit etwas von deiner Schwester gehört?
Miałeś ostatnio wiadomości od siostry?
Das Schwarze gehört mir.
Czarny jest mój.
Du hast vielleicht davon gehört.
Być może słyszałeś o tym.
Er gehört nicht zu uns.
On nie należy do nas.
Dieses Fahrrad gehört mir.
Ten rower jest mój.
Island gehörte früher zu Dänemark.
Islandia należała kiedyś do Danii.
Wem gehört diese Gitarre?
Do kogo należy ta gitara?
Haben Sie das gehört?
Czy pan to słyszał?
Der weiße Sonnenschirm gehört ihr.
Ten biały parasol należy do niej.
Heute habe ich etwas Neues gehört.
Usłyszałem dzisiaj coś nowego.
Die Zukunft gehört nicht den Ängstlichen, sondern den Tapferen.
Przyszłość nie należy do strachliwych ale do odważnych.
Das gehört meinem Bruder.
Należy do mojego brata.
Ich habe gehört, dass Jim den Vorschlag abgelehnt hat.
Słyszałem, że Jim odrzucił propozycję.
Wem gehört dieses Auto?
Czyj to samochód?
Do kogo należy ten samochód?
Mir gehören diese Schuhe.
Te buty należą do mnie.
Ich habe viel von dir gehört.
Dużo o tobie słyszałem.
Dużo o tobie słyszałam.
Das Auto gehört mir.
Ten samochód należy do mnie.
Ich habe dich gehört.
Usłyszałem cię.
Ich hatte noch nie zuvor von Lemberg gehört.
Nigdy wcześniej nie słyszałem o Lwowie.
Ich habe euch nicht gehört.
Nie słyszałem was.
Ich habe etwas, das dir gehört. Wieso kommst du nicht her und holst es ab?
Mam coś, co należy do ciebie. Dlaczego nie przyjdziesz tutaj i nie odbierzesz tego?
Ich habe es im Radio gehört.
Ja słyszałem to w radiu.
Ich habe auch so eine ähnliche Geschichte gehört.
Słyszałem też podobną historię.
Haben Sie schon gehört, dass...
Słyszał Pan już, że...
Słyszała Pani już, że...
Słyszeli Państwo już, że...
Dieses Land gehört ihm.
Ten kraj należy do niego.
Ta ziemia należy do niego.
Hast du diese Geschichte schon irgendwann einmal gehört?
Czy kiedykolwiek słyszałes taką historię?
So habe ich gehört.
Tak słyszałem.
Hast du das gehört?
Słyszałeś to?
Die Vase, die er zerbrach, gehört meiner Tante.
Wazon, który on zbił, należał do mojej cioci.
Diese Geschichte habe ich schon gehört.
Już słyszałem tą historię.
Hast du das Brüllen der Löwen gehört?
Słyszałeś ryk lwów?
Die gehören zu mir.
One należą do mnie.
Diese Bücher gehören mir.
Te książki należą do mnie.
Das gehört zu meinen Erinnerungen.
To część moich wspomnień.
Das gehört Tom.
To należy do Toma.
Das gehört ihm.
To należy do niego.
Das gehört ihr.
To należy do niej.
Die gehören mir nicht.
Nie należą do mnie.
Diese Krawatten gehören mir nicht.
Te krawaty nie są moje.
Tun wir so, als ob wir das nicht gehört hätten.
Udawajmy, jakbyśmy tego nie usłyszeli.
Das Haus, in dem ich wohne, gehört meinem Großvater.
Dom, w którym mieszkam, należy do mojego dziadka.
Ich habe dich schreien gehört.
Słyszałem, jak krzyczysz.
Ich gehöre zu denen, die dieses Gefühl nur zu gut kennen.
Należę do tych, którzy to uczucie znają zbyt dobrze.
Seine Witze hatte ich schon etliche Male gehört.
Jego dowcipy słyszałem już wiele razy.
Die ganze Welt hat davon schon gehört.
Cały świat już o tym usłyszał.
Das gehört nicht zu meinen Aufgaben.
To nie należy do moich obowiązków.
Ich habe davon gehört.
Słyszałem o tym.
Es gehört uns.
To należy do nas.
He, das gehört mir.
Hej, to jest moje.
Mir gehören exakt 5000 Äpfel.
Mam dokładnie 5000 jabłek.
Das gehört alles Tom.
To wszystko należy do Toma.
Das gehört alles mir.
To wszystko moje.
Ich muss zugeben, dass ich noch nie davon gehört habe.
Muszę przyznać, że nigdy o tym nie słyszałem.
Muszę przyznać, że nigdy o tym nie słyszałam.
Die Katze, die ihr gefunden habt, gehört mir.
Kot, którego znaleźliście, jest mój.
Kot, którego znalazłyście, jest mój.
Die Katze, die du gefunden hast, gehört mir.
Kot, którego znalazłeś, jest mój.
Kot, którego znalazłaś, jest mój.
Litschis gehören zu meinen Lieblingsfrüchten.
Liczi to jedne z moich ulubionych owoców.
Liczi należą do moich ulubionych owoców.
Ich kann nicht glauben, dass du noch nie von Kumquats gehört hast.
Nie mogę uwierzyć, że nigdy nie słyszałeś o kumkwatach.
Als wir uns trennten, sagte er, wir würden uns am nächsten Tag wiedersehen, aber seither habe ich nichts von ihm gehört.
Kiedy się rozstaliśmy, powiedział, że moglibyśmy się znowu zobaczyć następnego dnia, ale od tego czasu słuch o nim zaginął.
Diese Tasche gehört mir.
Ta torba jest moja.
Ta torba należy do mnie.
Ich gehöre dir.
Jestem twój.
Należę do ciebie.
Du gehörst mir.
Jesteś moja.
Jesteś mój.
Należysz do mnie.
Diese Pferde gehören Tom.
Te konie należą do Toma.
Ich habe die Schüsse gehört.
Słyszałem strzały.
Ich habe jemanden husten gehört.
Słyszałem kaszel.
Ich habe Schritte gehört.
Słyszałem kroki.
Die Geschichte habe ich schon einmal gehört.
Już kiedyś słyszałam tę historię.
Synonyme
- gelten:
- mieć wartość
- obowiązywać
- uchodzić (uchodzić (za))
- kommen:
- chodzić
- dochodzić
- pochodzić
- przychodzić
- schenken:
- darować
- darować sobie
- darzyć
- nalewać
- napełniać
- obdarzać
- ofiarowywać
- podarować
- poświęcać
- sprzedawać
Polnische Beispielsätze
Do którego klubu chciałby Pan należeć?
Gehören übersetzt in weiteren Sprachen: