Was heißt »auf­kom­men« auf Esperanto?

Das Verb auf­kom­men lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • ekesti
  • aperi

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Junko ist noch darauf angewiesen, dass ihre Eltern für ihre Lebenshaltungskosten aufkommen.

Junko dependas de siaj gepatroj, ĉar ili pagas ŝiajn vivokostojn.

Wer wird für den Schaden aufkommen?

Kiu kompensos la domaĝojn?

Man bestrafte ihn nicht nur; er musste auch für den angerichteten Schaden aufkommen.

Ne nur oni punis lin; li ankau devis kompensi la faritan malutilon.

Der Wohnungsgestalter hat das gesamte Interieur optimiert. Im Ergebnis bietet das Badezimmer alle gewünschten Funktionen, lässt aber dennoch kein Gefühl von Beengtheit aufkommen.

La loĝejdezajnisto optimumigis la kompletan internaĵon. Rezulte la banĉambro donas ĉiujn deziratajn funkciojn, sed tamen ne sentigas malvastecon.

Feingefühl ist die Fähigkeit, eine Auseinandersetzung zu entschärfen, indem man es vermeidet, Gereiztheit und Verbitterung aufkommen zu lassen.

Emocia delikateco estas la kapablo mildigi disputon evitante iriton kaj amarigon.

Bei dieser Untätigkeit kann keine Lebensfreude aufkommen.

Ne povas esti ĝojo en tiu neaktiveco.

Er musste für den Schaden aufkommen.

Li devis pagi la damaĝon.

Er musste für die Schäden aufkommen.

Li devis pagi la damaĝojn.

Sie müssen für den Schaden aufkommen, den Sie verursacht haben.

Vi devas pagi la damaĝon, kion vi kaŭzis.

Als Vater muss er für die Ausbildung seiner Tochter aufkommen.

Kiel patro li devas pagi por la edukado de sia filino.

Das Flugzeug ist ziemlich unsanft auf dem Boden aufgekommen.

La aviadilo sufiĉe krude surteriĝis.

Nur gemeinsam können wir gegen unseren Feind aufkommen.

Nur kune ni kapablos konfronti nian malamikon.

Heute sind im Unterricht einige interessante Fragen aufgekommen.

Hodiaŭ dum la leciono stariĝis kelkaj interesaj demandoj.

Toms Text ließ Zweifel aufkommen, ob Deutsch wirklich seine Muttersprache sei.

La teksto de Tomo vekis dubojn, ĉu la germana vere estas lia gepatra lingvo.

Synonyme

aus­ge­ben:
elspezi
bil­den:
formi
formiĝi
konsistigi
ent­ste­hen:
estiĝi
naskiĝi
ge­ben:
doni
ge­ne­sen:
kuraci
tra­gen:
porti
über­neh­men:
akcepti
kaperi
transpreni
zah­len:
pagi

Antonyme

au­ßer:
ekster
kom­men:
alveni
komencas
okazas
veni
Mo­de:
modo

Esperanto Beispielsätze

  • Sen kompreno nenio povas ekesti.

  • Homoj kun mono legas pli ĝisfunde ol libroj-amantoj. Ili scias pli bone, kiajn malavantaĝojn povas ekesti el supraĵa legado.

  • Oni devas aperi aroganta al francoj.

  • Vi devas aperi persone.

  • Kiel tio povis aperi en via cerbo?

  • Ne elvoku la diablon, ĉar li povas aperi!

  • Ili komprenis, ke milito povos ekesti.

  • Kiel amo povas ekesti, tiel ĝi povas perei.

  • Nekomprenebla dolĉa sopiro irigis min tra arbaroj kaj herbejoj, kaj sub mil varmegaj larmoj mi sentis mondon ekesti.

  • La diablon oni ne voku, ĉar li povas aperi.

  • La steloj ne timas aperi kiel lampiroj.

  • Mi scias, ke vi ne konas min, sed kio ankoraŭ ne estas povos ekesti.

  • Ĝi povus aperi utila.

  • Mi ne plu kuraĝis aperi inter homoj.

  • Ne voku diablon, ĉar li povas aperi.

  • Estas homoj sur la tero kiuj estas tiel masataj ke Dio ne povas aperi al ili krom en formo de pano.

  • La akuzito devas aperi antaŭ la kortumo ĉi tiun vendredon.

Auf­kom­men übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: aufkommen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: aufkommen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 340761, 952440, 1282433, 1792272, 1937336, 1966784, 2306960, 2306961, 2405681, 2405688, 2405693, 2405699, 2405713, 3350964, 10720957, 8294747, 8105376, 7588566, 7004253, 6924551, 5582692, 5303697, 5270951, 3982931, 3580103, 2302277, 1971545, 1584065, 614210, 573960 & 557715. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR