Was heißt »an­er­ken­nen« auf Englisch?

Das Verb an­er­ken­nen lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • acknowledge

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Seine Leistungen wurden anerkannt.

His services were appreciated.

His achievements were acknowledged.

Im deutschen Bundesland Schleswig-Holstein ist Dänisch als geschützte Minderheitensprache anerkannt.

Danish is recognised as a protected minority language in the German state of Schleswig-Holstein.

Jeder hat das Recht, überall als rechtsfähig anerkannt zu werden.

Everyone has the right to recognition everywhere as a person before the law.

Du solltest deinen Misserfolg anerkennen.

You should acknowledge your failure.

Shakespeare ist anerkannt als der größte Dramatiker.

Shakespeare is recognized to be the greatest dramatist.

Du musst dein Scheitern anerkennen.

You must recognize your failure.

Er ist auf diesem Gebiet eine anerkannte Autorität.

He is a recognised authority in this field.

Es ist eine allgemein anerkannte Wahrheit, dass ein alleinstehender Mann mit einem großen Vermögen auf der Suche nach einer Ehefrau sein muss.

It is a truth universally acknowledged, that a single man in possession of a good fortune, must be in want of a wife.

Sie ist eine hervorragende Schülerin und ist als solche allgemein anerkannt.

She is a brilliant scholar and is everywhere recognized as such.

She's a brilliant pupil, and is widely acknowledged as such.

Sie ist als Linguistikexpertin anerkannt.

She is recognized to be an expert on linguistics.

She is a recognised expert in linguistics.

In der Wissenschaft müssen Testergebnisse von anderen Forschern wiederholbar sein, bevor sie von der wissenschaftlichen Forschergemeinde anerkannt werden.

In science, results of experiments must be duplicated by other researches before they begin to be accepted by the scientific community.

Diese Theorie wird nicht anerkannt.

The theory is not accepted.

Die Theorie ist noch nicht anerkannt.

The theory is not accepted yet.

Diese Theorie wird allgemein anerkannt werden.

The theory will find general acceptance.

Die Genfer Konvention wird in Guantanamo nicht anerkannt.

The Geneva Convention is not recognized at Guantanamo.

In der Politik ist es manchmal wie in der Grammatik: Ein Fehler, den alle begehen, wird schließlich als Regel anerkannt.

Politics can sometimes resemble grammar: An error that everyone commits is finally recognized as a rule.

Tom konnte in Australien nicht als Arzt arbeiten, da seine Ausbildung nicht anerkannt wurde.

Tom couldn't work as a doctor in Australia because his qualifications were not recognised.

Eine Ausnahme kann es nur dann geben, wenn man zunächst einmal eine Regel anerkennt.

An exception can only exist if you first recognize a rule.

Bereits 109 Staaten haben die Unabhängigkeit Kosovos anerkannt.

Already 109 states have recognized the independence of Kosovo.

Makemake wurde 2005 entdeckt und 2008 formal von der Internationalen Astronomischen Union als Zwergplanet anerkannt.

Makemake was first discovered in 2005. It was formally recognized as a dwarf planet in 2008 by the International Astronomical Union.

Tom kann nicht als Arzt in Australien arbeiten, weil seine Ausbildungsnachweise dort nicht anerkannt sind.

Tom can't work as a doctor in Australia because his qualifications aren't recognized there.

Um voranzukommen, müssen wir jedoch anerkennen, dass der bestehende Weg zur globalen Integration eine Kurskorrektur erfordert.

In order to move forward, though, we do have to acknowledge that the existing path to global integration requires a course correction.

Das Tor wurde nicht anerkannt, weil der Spieler den Ball mit dem Arm berührt hatte.

The goal was disallowed because the player had touched the ball with his arm.

Es ist nicht falsch zu sagen, dass Schach ein Sport ist: Es wird als solcher anerkannt.

It is not wrong to say that chess is a sport: it is recognized as such.

Sie gilt, gesetzlich anerkannt, als blind, oder?

She's legally blind, isn't she?

Wir müssen anerkennen, dass alles besser geworden ist, aber wir dürfen da jetzt nicht in Selbstgefälligkeit verfallen.

We should acknowledge that things have improved, but we shouldn't be complacent.

Die britische Zeichensprache wird vom Gesetz als eine Amtssprache Großbritanniens anerkannt.

British Sign Language (BSL) is recognised by law as an official language of Great Britain.

Synonyme

ach­ten:
respect
be­schei­ni­gen:
attest
certify
be­stä­ti­gen:
authenticate
confirm
eh­ren:
honor
ein­ge­ste­hen:
admit
confess
kon­ze­die­ren:
admit
concede
schät­zen:
assess
estimate
wert­schät­zen:
appreciate
cherish (cherish (someone))
esteem
esteem (hold (someone) in high esteem)
regard (hold (someone) in high regard)
value
zu­ge­ben:
admit
concede

Antonyme

ver­ken­nen:
misjudge
mistake

Englische Beispielsätze

  • The musicians acknowledge the applause.

  • Even though I disagree with what you say, I fully acknowledge your right to say it.

  • Why don't you want to acknowledge that you're wrong?

  • Could you please acknowledge receipt of this note?

  • We acknowledge receipt of your letter.

  • Tom didn't even have the decency to acknowledge his mistake.

  • With gratitude, I acknowledge the receipt of your letter.

  • Superstitions derive from the inability of men to acknowledge that coincidences are merely coincidences.

  • I acknowledge my mistake.

  • ?Mistakes were made, it’s good to acknowledge that, only so that it does not happen again,” she explained.

  • Some people argue that listening to audiobooks have less intellectual value than printed books or ebooks, but that take doesn't acknowledge that some individuals absorb information better by listening than by reading.

An­er­ken­nen übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: anerkennen. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: anerkennen. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 514716, 566437, 570573, 955639, 1518291, 1800978, 1805382, 1836961, 1844318, 2104805, 2107427, 2346957, 2346958, 2485446, 2550672, 2686668, 3211661, 3222402, 3591383, 6326141, 7866550, 8302021, 10111345, 10111484, 11839707, 12190200, 12228247, 3284048, 3121054, 2770431, 4158364, 2259743, 1889692, 5514210, 714931, 258265, 9979396 & 10259773. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR