") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Tisch/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Tisch« auf Russisch?
Das Substantiv Tisch lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Er hat einen Tisch und zwei Sessel für uns hergestellt.
Он изготовил для нас стол и два кресла.
Ist eine Katze unter dem Tisch?
Кошка под столом?
Eine Gabel ist vom Tisch gefallen.
Со стола упала вилка.
Das ist ein Tisch.
Это стол.
Ich habe mich unter dem Tisch versteckt.
Я пряталась под столом.
Я спрятался под стол.
Auf dem Tisch war eine Katze.
На столе была кошка.
Dieser Tisch ist reserviert.
Этот столик забронирован.
Wie viele Bücher befinden sich auf dem Tisch?
Сколько книг на твоём столе?
Er legte das Buch auf den Tisch.
Он положил книгу на стол.
Stell das auf den Tisch.
Поставь это на стол.
Sie benutzen keine Stühle und Tische.
Они не пользуются столом и стульями.
Könnten wir einen Tisch in der Nichtraucherecke haben?
Мы бы хотели столик в отделении для некурящих.
Dieser Tisch ist aus Holz.
Этот стол деревянный.
Haben Sie einen Tisch mit Blick auf den Ozean?
Есть ли у вас столик с видом на океан?
Die Katze schläft auf dem Tisch.
Кот спит на столе.
Dieser Tisch ist sauber.
Этот стол чистый.
Dieser alte Tisch ist immer noch in Gebrauch.
Этот старый стол по-прежнему используется.
Ein Tisch hat vier Beine.
У стола четыре ножки.
Dieser Tisch wackelt.
Этот стол шатается.
Wir benötigen einen viereckigen Tisch, keinen runden.
Нам нужен прямоугольный стол, а не круглый.
Leg keine Bücher auf den Tisch.
Не клади на стол книги.
Er sitzt am Tisch.
Он сидит за столом.
Unter dem Tisch ist eine Katze.
Под столом кот.
Ich hätte gern einen Tisch am Fenster.
Я бы хотел столик у окна.
Das Buch ist auf dem Tisch und der Stift liegt auf dem Fenster.
Книга – на столе, а карандаш лежит на окне.
Sie saßen am Tisch und spielten Karten.
Они сидели за столом и играли в карты.
Darf ich mich an euren Tisch setzen?
Можно мне присесть за ваш столик?
Hast du einen Tisch reserviert?
Ты забронировал столик?
Die Schlüssel liegen auf dem Tisch.
Ключи лежат на столе.
Auf dem Tisch lagen vier Stücke Käse.
На столе было четыре кусочка сыра.
На столе лежало четыре кусочка сыра.
Neben dem Tisch war nur ein Stuhl.
Рядом со столом был только один стул.
Wir setzen uns an den Tisch.
Мы садимся за стол.
Auf dem Tisch ist ein Apfel.
На столе лежит яблоко.
Bitte stellt den Tisch an die Wand.
Поставьте, пожалуйста, стол к стене.
Bitte stell den Tisch an die Wand.
Поставь, пожалуйста, стол к стене.
Jemand ließ eine brennende Zigarette auf dem Tisch liegen.
Кто-то оставил на столе зажжённую сигарету.
Meine Mutter bat mich, den Tisch zu decken.
Мама попросила меня накрыть на стол.
Also lass mich wenigstens den Tisch ordnen.
Так дай мне хотя бы навести на столе порядок.
Die Katze schlief auf dem Tisch.
Кошка спала на столе.
Wem gehört das Wörterbuch auf dem Tisch?
Чей это словарь на столе?
Das Tonbandgerät lag auf dem Tisch.
Магнитофон лежал на столе.
Das Geld liegt auf dem Tisch.
Деньги на столе.
Деньги лежат на столе.
Leg es auf den Tisch.
Положи его на стол.
Dieser Tisch ist schwer.
Этот стол тяжёлый.
Hast du einen Tisch?
У тебя есть стол?
Ich habe einen Tisch.
У меня есть стол.
Dieser Tisch ist aus gutem Eichenholz gefertigt.
Этот стол сделан из хорошего дуба.
Warum versteckt er sich unter dem Tisch?
Почему он прячется под столом?
Sie legte die Zeitschrift auf den Tisch.
Она положила журнал на стол.
Er fand die Schachtel unter dem Tisch.
Он нашёл коробку под столом.
Он обнаружил коробку под столом.
Der Schlüssel liegt auf dem Tisch.
Ключ лежит на столе.
Dieser Tisch nimmt zu viel Platz weg.
Этот стол занимает слишком много места.
Eine Perserkatze schlief unter dem Tisch.
Под столом спал персидский кот.
Ich breitete die große Karte auf dem Tisch aus.
Я разложил большую карту на столе.
Liegen auf dem Tisch Bücher?
На столе лежат книги?
Komm unter dem Tisch hervor!
Вылезай из-под стола!
Trag den Tisch bitte nach draußen.
Вынеси стол на улицу, пожалуйста.
Die Katze lag schlafend auf dem Tisch.
Кошка лежала на столе и спала.
Er ließ das Buch auf dem Tisch.
Он оставил книгу на столе.
Die Bücher liegen auf dem Tisch.
Книги на столе.
Setzt euch an den Tisch.
Сядьте за стол.
Das Federmäppchen ist auf dem Tisch.
Пенал на столе.
Пенал лежит на столе.
Jetzt ist das Federmäppchen unter dem Tisch.
Пенал сейчас под столом.
Es steht ein Glas auf dem Tisch.
На столе стоит стакан.
Auf dem Tisch steht eine Vase.
На столе стоит ваза.
Ich sitze am Tisch.
Я сижу за столом.
Lasst uns an diesem Tisch sitzen.
Давайте сядем за этот столик.
Die Katze ist unter dem Tisch.
Кот под столом.
Dieser riesige Tisch nimmt das ganze Zimmer ein.
Этот огромный стол занимает всю комнату.
Der Tisch ist grün.
Стол - зеленый.
In diesem Zimmer gibt es Tische.
В комнате есть столы.
Komm zu Tisch.
Подойди к столу.
Unter dem Tisch ist ein Keks.
Под столом печенье.
Es gibt einen Tisch in diesem Raum.
В этой комнате есть стол.
Unter dem Tisch liegt ein Keks.
Под столом лежит печенька.
Ich lege das Buch auf den Tisch.
Я кладу книгу на стол.
Der Ball rollte unter den Tisch.
Мяч закатился под стол.
Mutter hat den Tisch fürs Abendessen gedeckt.
Мама накрыла стол к ужину.
Wessen Buch liegt auf dem Tisch?
Чья книга лежит на столе?
Setz dich an den Tisch.
Садись за стол.
Da es keinen Platz mehr am Tisch gab, musste ich im Stehen essen.
Поскольку за столом уже не было места, мне пришлось есть стоя.
Sie fand einen Geldbeutel unter dem Tisch.
Она нашла под столом кошелёк.
Sie fand den Geldbeutel unter dem Tisch.
Она нашла кошелёк под столом.
Es gibt keinen Tisch im Raum.
В комнате нет стола.
Tom hat sich unter dem Tisch versteckt.
Том спрятался под столом.
Том спрятался под стол.
Der Tisch war mit Staub überzogen.
Стол был покрыт пылью.
Wir haben einen quadratischen Tisch.
У нас есть квадратный стол.
Mein Tisch ist alt.
Мой стол старый.
Über dem Tisch hing ein Kronleuchter.
Над столом висела люстра.
Mir knurrt der Magen. Vielleicht kann ich mich bei Tom zum Abendessen einladen. Der müsste doch jetzt zu Tisch sitzen.
У меня урчит в животе. Может, я могу заявиться к Тому на ужин. Он, должно быть, как раз сейчас за столом.
Auf dem Tisch stand ein Tonbandgerät.
На столе стоял магнитофон.
Es ist Essen auf dem Tisch.
На столе есть еда.
Auf dem Tisch befindet sich eine Blume.
На столе цветок.
Setzt euch schon an den Tisch!
Садитесь уже за стол!
Lassen Sie das Essen auf dem Tisch.
Оставьте еду на столе.
An diesem Abend ließ ich mein Trinkgeld unter einer Kaffeetasse, die ich verkehrt herum auf den Tisch stellte.
В этот вечер я оставил чаевые под кофейной чашкой, которую оставил перевёрнутой на столе.
Könnten wir einen Tisch in der Raucherzone haben?
Не могли бы мы получить столик в зоне для курящих?
Manche Tische sind rund.
Некоторые столы круглые.
Auf wessen Tisch ist eine Blume?
На чьём столе есть цветок?
Russische Beispielsätze
Письменный стол мой.
Этот письменный стол слишком тяжёлый, чтобы его поднять.
У меня есть деревянный стол.
Не клади свои книги на стол.
Он положил свою сумку на стол.
Положи книгу на стол.
Том положил свой бумажник на стол.
Том положил на стол триста долларов.
Tisch übersetzt in weiteren Sprachen: