Was heißt »Stuhl« auf Spanisch?

Das Substantiv Stuhl lässt sich wie folgt von Deutsch auf Spanisch übersetzen:

  • silla (weiblich)
  • sede (weiblich)

Deutsch/Spanische Beispielübersetzungen

Nimm den anderen Stuhl!

¡Tome la otra silla!

Setz dich bitte auf diesen Stuhl.

Por favor, siéntate en esta silla.

Es gibt keine Stühle in diesem Raum.

No hay sillas en esta habitación.

Dieser Stuhl ist sehr bequem.

Esta silla es muy cómoda.

Der Junge saß auf einem Stuhl.

El chico se sentó en una silla.

Dieser Stuhl ist aus Holz.

Esta silla es de madera.

Was hat der Stuhl hier zu suchen?

¿Qué está haciendo esta silla aquí?

Es ist unbequem, auf diesem Stuhl zu sitzen.

Es incómodo estar sentado en esta silla.

Nachdem er die Nachrichten gehört hatte, sprang er von seinem Stuhl auf.

Al escuchar la noticia, saltó de su silla.

Ich liebe diesen Stuhl.

Adoro esta silla.

Adoro esa silla.

Me encanta esta silla.

Bitte hol mir einen Stuhl.

Tráeme una silla, por favor.

Es liegt unter dem Stuhl.

Está bajo la silla.

Er sitzt in diesem Stuhl, wenn er fernsieht.

Se sienta en esta silla cuando ve la televisión.

Sie benutzen keine Stühle und Tische.

No utilizan mesas ni sillas.

Sie benutzen weder Tische noch Stühle.

Ellos no usan sillas ni mesas.

Sitzt die Katze auf oder unter dem Stuhl?

¿Está el gato encima o debajo de la silla?

Auf dem Stuhl saß eine Katze.

Un gato estaba sentado en la silla.

Dieser Stuhl muss repariert werden.

Hay que reparar esta silla.

Die Katze schläft auf dem Stuhl.

El gato duerme sobre la silla.

Sind genug Stühle für alle da?

¿Hay suficientes sillas para todos?

Die Frau stand vom Stuhl auf. Und sie blickte zur Tür.

La mujer se levantó de la silla y miró hacia la puerta.

Dieser Stuhl hat eine Reparatur nötig.

Esa silla necesita ser reparada.

Dieser Stuhl ist aus Plastik hergestellt.

Esta silla está hecha de plástico.

Eine Katze schläft auf einem Stuhl.

Un gato duerme sobre una silla.

Diese Stühle stehen im Weg.

Esas sillas están en el camino.

Mein Vater reparierte einen kaputten Stuhl.

Mi padre arregló una silla rota.

Neben dem Tisch war nur ein Stuhl.

Solo había una silla cerca de la mesa.

Das ist ein bequemer Stuhl.

Es una silla cómoda.

Bitte stell diese Stühle weg.

Saca esas sillas por favor.

Dieser Stuhl ist zu klein.

Esta silla es demasiado pequeña.

Was willst du für diesen Stuhl haben?

¿Cuánto quieres por la silla?

Dies ist Kenjis Stuhl.

Esta es la silla de Kenji.

Er stand hinter dem Stuhl.

Se paró detrás de la silla.

Er half mir, den Stuhl zu tragen.

Me ayudó a llevar la silla.

Er sitzt auf dem Stuhl.

Él está sentado en la silla.

Das wird uns als Stuhl dienen.

Esto servirá como silla.

Gibt es noch genügend Stühle für alle?

¿Hay sillas suficientes para todos?

¿Todavía hay suficientes sillas para todos?

Auf welchen Stuhl hast du das Buch gelegt?

¿Sobre qué silla pusiste el libro?

Setz dich doch auf den Stuhl.

Podrías sentarte en la silla.

Ich habe die Tüte entweder neben oder auf den Stuhl gelegt.

Puse la bolsa junto o encima de la silla.

Dieser Stuhl ist aus Plastik.

Esta silla es de plástico.

Diese Stühle sind nicht bequem.

Estas sillas no son cómodas.

Die Stühle sind aus Holz gemacht.

Las sillas están hechas de madera.

Dieser Stuhl gefällt mir.

Me gusta esta silla.

Dieser Stuhl ist zu niedrig für mich.

Esta silla es demasiado baja para mí.

Es waren vier Stühle am Tisch.

Había cuatro sillas cerca de la mesa.

Mein Vater repariert kaputte Stühle.

Mi padre repara las sillas rotas.

Mein Hund hat die schlechte Angewohnheit, die Stühle anzupinkeln.

Mi perro tiene la mala costumbre de pillar las sillas.

Dieser Stuhl ist leicht.

Esta silla es liviana.

Die Katze schläft auf einem Stuhl.

El gato duerme en una silla.

Ich werde mir einen Stuhl greifen, um mich hinzusetzen.

Voy a coger una silla para sentarme.

Voy a pillar una silla para sentarme.

Voy a agarrar una silla para sentarme.

Die Katze ist unter dem Stuhl.

El gato está bajo la silla.

La gata está bajo la silla.

La gata está debajo de la silla.

Der Stuhl ist aus Holz gemacht.

La silla está hecha de madera.

Im Sitzungszimmer sind nicht genug Stühle.

No hay suficientes sillas en la sala de reunión.

Es war kein einziger freier Stuhl im Saal.

No había ni un solo asiento desocupado en el salón.

Er erhob sich von seinem Stuhl, um mich willkommen zu heißen.

Él se paró de su silla para darme la bienvenida.

Er hat sich vom Stuhl erhoben.

Él se levantó de la silla.

Der Stuhl ist in der Nähe der Tür.

La silla está cerca de la puerta.

Tom lehnte sich auf seinem Stuhl zurück.

Tom se reclinó en su silla.

Er setzte sich auf den Stuhl.

Se sentó en la silla.

Der Professor hat sich auf den Stuhl gesetzt.

El profesor se sentó en la silla.

Dieser Stuhl ist unbequem.

Esta silla es incómoda.

Wann hat Tom Mary gesagt, dass sie den kaputten Stuhl reparieren soll?

¿Cuándo le dijo Tom a Mary que arreglase la silla rota?

Maria bemerkte, dass in Toms Wohnung ein Stuhl nicht dort stand, wo er am Vortag gestanden hatte.

María notó que una silla en el piso de Tom ya no estaba en el mismo lugar donde había estado un día antes.

Dieser Stuhl ist weich und gemütlich.

Esta silla es blanda y cómoda.

Ein großer Stuhl macht noch keinen König.

Un gran sillón no hace al rey.

Das dort ist dein Stuhl.

Aquélla es tu silla.

Dieser Stuhl ist kaputt.

Esta silla está rota.

Ich sitze auf dem Stuhl.

Estoy sentado en la silla.

Marie sitzt auf dem Stuhl.

María está sentada en la silla.

Der andere Stuhl ist kaputt.

La otra silla está rota.

Synonyme

Aus­schei­dung:
excreción
Ex­kre­ment:
defecaciones
excremento
Hau­fen:
alto
cerro
montón
pila
Ka­cke:
caca
mierda
Kot:
heces
hez
Schei­ße:
mierda
Ses­sel:
butaca
sillón
Sitz:
asiento
residencia
Wurst:
salchicha
salchichón

Spanische Beispielsätze

  • Es mi silla favorita.

  • ¿Viste la silla de ruedas del abuelo?

  • Tom montó el caballo sin silla de montar.

  • "¿De quién es esta silla?" "Es mía."

  • La silla de madera es cara.

  • ¿Cuánto cuesta la silla de madera?

  • Esa es mi silla preferida.

  • España fue la sede de los Juegos Olímpicos en 1992.

  • Es solitario en la silla desde que el caballo murió.

  • Quien fue a Sevilla perdió su silla.

  • Nuestra sede central está en Osaka.

  • ¿Has visto la silla de ruedas del abuelo?

  • Un perro saltó a la silla y se quedó ahí inmóvil por cinco minutos.

  • Tom se quitó los pantalones y los colgó doblados en el respaldo de una silla.

  • Él se reclinó en la silla y leyó un libro.

  • Eso depende del tamaño de la silla.

  • Estás en mi silla.

  • El viejo se sentó en la silla con los ojos cerrados.

  • ¿Vieron la silla de ruedas del abuelo?

  • Junto a una mesita adornada con un jarro de flores hay una silla de mimbre con dos toallas de baño encima.

Übergeordnete Begriffe

Ar­chi­tek­tur:
arquitectura
Ex­kre­ment:
defecaciones
excremento
Hand­werk:
artesanía
In­dus­t­rie:
industria
Kul­tur:
cultura
Kunst:
arte
Kunst­hand­werk:
artesanía
Mö­bel:
mueble
muebles
Tech­nik:
técnica

Untergeordnete Begriffe

Beicht­stuhl:
confesionario
Dach­stuhl:
armadura
Dreh­stuhl:
silla giratoria
Fahr­stuhl:
ascensor
Glo­cken­stuhl:
armazón de campana
Hei­li­ger Stuhl:
Santa Sede
Sede Apostólica
Lie­ge­stuhl:
hamaca
tumbona
Roll­stuhl:
silla de ruedas
sillón de ruedas
Web­stuhl:
telar

Stuhl übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Stuhl. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Stuhl. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 832, 139961, 343003, 352100, 365025, 365869, 369951, 372826, 381402, 394169, 394586, 400445, 404718, 412225, 435714, 444125, 468332, 508475, 535182, 571605, 600298, 604945, 613958, 617861, 656937, 677918, 688294, 690783, 695420, 699804, 699948, 700303, 759471, 769155, 770125, 773903, 875967, 900124, 943148, 943802, 954865, 962256, 1149275, 1194508, 1241544, 1421134, 1425535, 1441399, 1552154, 1579320, 1617230, 1634203, 1639499, 1713132, 1872787, 1930966, 1940070, 2068508, 2109000, 2116024, 2120428, 2289494, 2635135, 2799447, 2994816, 4980359, 7696061, 8307225, 8320885, 8320886, 9017161, 1037190, 1136441, 1250775, 579809, 463031, 436198, 1588875, 1630956, 181004, 3082, 2002250, 2379124, 2472010, 2759943, 2977404, 3001291, 3037426, 3106069, 3137772 & 3699540. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR