Was heißt »Regel« auf Englisch?
Das Substantiv Regel lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:
- rule
Deutsch/Englische Beispielübersetzungen
Wenn „jede Regel hat mindestens eine Ausnahme“ eine Regel ist, hat zumindest eine Regel keine Ausnahme.
If "every rule has at least one exception" is a rule, then at least one rule has no exception.
Die einzige goldene Regel besteht darin, dass derjenige, der das Gold hat, auch die Regeln setzt.
The only golden rule is that he who has the gold makes the rules.
Regel ist Regel.
Rules are rules.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Prime numbers are like life; they are completely logical, but impossible to find the rules for, even if you spend all your time thinking about it.
Diese Regel gilt auch für dich.
This rule applies to you, too.
Man muss die Regeln beachten.
One must observe the rules.
Er erklärte mir die Regel.
He explained the rule to me.
Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren.
It's very important to respect the rules.
Du hast die Regeln gebrochen.
You broke the rules.
In der Regel haben Zwillinge viel gemeinsam.
As a rule, twins have a lot in common.
Du darfst die Regeln nicht übertreten.
You are not allowed to violate the rules.
Er macht es sich zur Regel, jeden Morgen um sechs Uhr aufzustehen.
He makes it a rule to get up at six every day.
Das ist eine Ausnahme von der Regel.
This is an exception to the rule.
Kannst du die Regeln nicht ein wenig flexibler anwenden?
Can't you apply the rules a little more elastically?
Manchen Schülern fällt es schwer, sich an die Regeln zu halten.
Some pupils find it difficult to follow the rules.
Wir müssen uns an die Regeln halten.
We must observe the rules.
We have to go by the rules.
We must conform to the rules.
Ich hatte meine erste Regel, als ich 13 war.
I had my first period when I was 13 years old.
Bitte erklären Sie mir die Regel.
Please explain the rule to me.
Das sind die Regeln; verhalten Sie sich entsprechend.
These are the rules; act accordingly.
Ein Arbeiter arbeitet acht Stunden pro Tag, in der Regel.
The workman, as a rule, works eight hours a day.
Zu jeder Regel gibt es eine Ausnahme.
There is an exception to every rule.
Die Regel sollte überarbeitet werden.
The rule should be revised.
Ihr müsst euch an die Regeln halten.
You must keep to the rules.
Es gibt keine besonderen Regeln dafür, was wir anziehen sollten.
There are no special rules as regards what clothes we should wear.
In der Regel essen wir dreimal am Tag.
As a rule, we have three meals a day.
Normally, we eat three times a day.
Regeln Sie das ein für alle Mal.
Get it settled once and for all.
In diesen Ländern ist Hunger die Regel.
In these countries hunger is the rule.
Regeln sind alles oder nichts.
Rules are all or nothing.
Ich habe es endlich kapiert, dass die strengen Regeln meiner Eltern zu meinen Gunsten waren.
I got it through my head that my parent's strict rules were for my own benefit.
Mein Vater macht es sich zur Regel, ehe er ins Bett geht, ein paar Seiten zu lesen.
My father makes it a rule to read a few pages before he goes to bed.
In Esperanto gibt es nur 16 grammatikalische Regeln.
In Esperanto there are only 16 grammar rules.
Ich machte es mir zur Regel, Englisch für 3 Stunden an jedem Tag zu lernen.
I make it a rule to study English for 3 hours every day.
Sie protestierten gegen die neuen Regeln.
They objected to the new rules.
In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?
At what age did you have your first period?
At what age did you get your first period?
Die Regel betrifft uns nicht.
The rule does not apply in our case.
Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.
This rule isn't suited to the present situation.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
When I had to learn English in school, at times I would bemoan all the irregularities and strange rules.
Sie haben das Spiel verloren, befolgten aber die Regeln.
They lost the game but observed the rules.
Wir haben die Regeln beachtet.
We obeyed the rules.
Wir brauchen Regeln!
We need rules!
Es hagelt in der Regel im Sommer.
As a rule, hail falls in the summer.
Eine Legislaturperiode dauert in der Regel vier Jahre.
As a rule, a term of office lasts four years.
A parliamentary term lasts, as a rule, for four years.
Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Boys, as a rule, are taller than girls.
Es ist so einfach, wenn man die Regeln kennt.
It's so easy when you know the rules.
Grundlage des Argumentes bildet die Annahme, dass die fraglichen Regeln in der Sprache existieren.
Basic to the argument is the assumption that the rules in question are present in the language.
Die Regel gilt nur für Ausländer.
The rule only applies to foreigners.
Der junge Mensch kennt die Regeln, aber der alte kennt die Ausnahmen.
The young man knows the rules, but the old man knows the exceptions.
Ich halte mich nie an solche blöden Regeln.
I never follow rules as daft as those.
I never follow rules as stupid as those.
Diese Regel gilt für alle Kasus.
This rule applies to all cases.
Jedes Frauenkloster hat seine eigenen Regeln.
Every nunnery has its own rules.
Er macht es sich zur Regel, jeden Morgen spazierenzugehen.
He makes it a rule to take a walk every morning.
Der Irrsinn ist bei Einzelnen etwas Seltenes, – aber bei Gruppen, Parteien, Völkern, Zeiten die Regel.
Madness is something rare in individuals – but in groups, parties, peoples, ages it is the rule.
Hier sind die Regeln.
Here are the rules.
Laserdrucker sind in der Regel günstiger im Unterhalt als Tintenstrahldrucker.
Laser printers are generally less expensive to maintain than ink jet printers.
Sie haben die Regel gebrochen.
You broke the rule.
Ich habe ihr die Regeln erklärt.
I explained the rules to her.
Wir sprachen in der Regel auf Englisch.
We usually talked in English.
Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste, was für ein Zankapfel das sein würde.
Dr. Zamenhof didn't give us any rules for the use of punctuation in Esperanto, because he well knew what a bone of contention that would be.
Diese Regel kann in dem Fall nicht angewendet werden.
This rule cannot be applied to that case.
This rule can't be applied to that case.
Diese Regel lässt sich auf verschiedene Arten auslegen.
This rule reads several ways.
Diese Regel ist in jedem Fall anwendbar.
This rule holds good in every case.
Diese Regel kann nicht auf jeden Fall angewendet werden.
This rule cannot be applied to every case.
Diese Regel gilt nicht für Erstsemester.
This rule doesn't apply to first-year students.
Es gibt Fälle, in denen diese Regel nicht anzuwenden ist.
There are cases where this rule doesn't hold good.
Ich kann niemanden von den Regeln ausnehmen.
I can except no one from the rules.
Es ist nicht sinnvoll diese Regel unter jeden Umständen anzunehmen.
It is not reasonable to suppose that this rule is applicable under any condition.
Diese Regel kennt keine Ausnahmen.
This rule has no exceptions.
Wir müssen funktionierende Regeln finden.
We have to find rules that work.
Sie ist gut darin, Regeln zu umgehen.
She's good at getting around rules.
Auf diesen Fall trifft diese Regel nicht zu.
This rule does not apply to the case.
Es ist gegen die Regeln, im Büro zu rauchen.
It's against the rules to smoke at the office.
Diese Regeln gelten für alle ohne Ausnahme.
These rules apply to everyone without exception.
Wir sollten diese alten Regeln abschaffen.
We should do away with these old rules.
Er erklärte die Regeln im Einzelnen.
He explained the rules in detail.
Sie erklärte die Regeln im Einzelnen.
She explained the rules in detail.
Ich erkläre die Regeln.
I am explaining the rules.
Es ist gegen die Regeln.
It's against the rules.
Jede Regel hat auch eine Ausnahme.
There's an exception to every rule.
Es gibt eine sehr strikte Regel, die das Rauchen im Bett untersagt.
There is a very strict rule forbidding smoking in bed.
Ich benutze diesen Ausdruck im Sinne von Emmet, um mich auf die psychologischen Regeln für den Sprachgebrauch zu beziehen.
I am using this term in Emmet's sense to refer to the psychological rules of language use.
Vergessen Sie nicht die Regel mit der Nummer 72.
Don't forget rule no. 72.
Don't forget rule number seventy-two.
Tom muss unsere Regeln befolgen.
Tom has to follow our rules.
In der Regel kommt er morgens gegen halb zehn ins Büro.
As a rule, he arrives at the office at about nine-thirty in the morning.
Alle diese Regeln gelten für jeden ohne eine einzige Ausnahme.
Those regulations all apply to everyone without a single exception.
Ich habe es mir zur Regel gemacht, nicht zu viel zu essen, denn es ist klar, dass übermäßiges Essen schlecht für die Gesundheit ist.
I make it a rule not to eat too much, for it is plain that overeating is bad for the health.
Die Menschen haben in der Regel zwei grundlegende Wünsche: weg von Schmerzen und hin zum Vergnügen zu gelangen.
Human beings usually have two basic desires: to get away from pain and to arrive at pleasure.
Können wir die Regel in diesem Fall anwenden?
Can we apply this rule in this case?
Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
Rules are meant to be broken.
Rules are made to be broken.
Regeln sind dazu da, dass man sie hält, nicht bricht.
Rules are meant to be kept, not broken.
Keine Regel ohne Ausnahme.
There are exceptions to every rule.
There is no rule but has some exceptions.
There is no rule without an exception.
There are no rules without exceptions.
Every rule has its exceptions.
There is no rule without exception.
„Was ist die Stärke der kleinen und mittleren Unternehmen?“ – „In der Regel schaffen diese – kleinen und mittleren – Akteure den Großteil der Arbeitsplätze in der Volkswirtschaft.“
"What important role do small and medium-sized firms play?" "Generally speaking, they create most of the jobs in the national economy."
Die Regel galt für jeden.
That rule applied to everybody.
Ich setze die Regeln durch, wenngleich ich nicht mit allen einverstanden bin.
I enforce the rules even though I don't agree with them all.
Bei Zeitungsartikeln gibt es eine eiserne Regel, Informationen aus zweiter Hand als solche zu kennzeichnen.
It is a firm rule in newspaper articles that second-hand information is clearly noted as such.
Tom kannte die Regeln nicht.
Tom didn't know the rules.
Ich habe die Regeln nicht bestimmt.
I didn't make the rules.
In der Regel gehe ich um zwanzig vor neun zur Arbeit.
I go to my work at eight forty as a rule.
"Um sicher zu gehen, dass ich nichts falsch mache, habe ich es mir zur Regel gemacht, nur Autoren zu zitieren, die ich vor mindestens siebzig Jahren selbst getötet habe", sagte der greise Jack the Reader.
"To be sure not to make a mistake, I've made it a rule to cite only authors whom I killed myself at least seventy years ago," the aged Jack the Reader said.
Diese Regel ist nicht in jeder Lage anwendbar.
This rule can't be applied to every situation.
Er macht es sich zur Regel, jeden Tag um sechs Uhr aufzustehen.
He makes it a rule to get up at six every morning.
Synonyme
- Gesetzmäßigkeit:
- legality
- Leitfaden:
- guide
- Maxime:
- maxim
- Menstruation:
- menstruation
- Prinzip:
- principle
- Richtlinie:
- directive
- Vorschrift:
- regulation
- Zyklus:
- cycle
Antonyme
- Ausnahme:
- exception
Englische Beispielsätze
Charging a cell phone shouldn't rule one's life.
The golden rule is that there is no golden rule.
Tom used a slide rule.
Kittens rule the world.
Cats rule the world.
Tom doesn't know how to apply L'Hôpital's rule to find limits.
An exception can only exist if you first recognize a rule.
Tom used a slide rule to perform the calculation.
This is a threat to the rule of law in our country.
Smalltalk rule number one: don't talk about politics.
If someone says they've bought a house as an investment then as a rule, they paid too much for it.
That was Tom's number one rule.
We are a nation that stands for the rule of law.
I explained the rule to Tom.
His rule came to an end.
She drinks coffee several times a day, as a rule.
For more than eight hundred years now, German settlers, mainly from the region of the Moselle and Rhine, have lived in Transylvania under the rule of Hungarian kings, the Habsburg empire and Ceaușescu’s communism.
I didn't know that rule.
The exception does not void the rule.
This rule doesn't apply to you.
Untergeordnete Begriffe
- Abstandsregel:
- distancing rule
- Bauernregel:
- country proverb
- Ersetzungsregel:
- rewriting rule
- Faustregel:
- rule of thumb
- Sprachregel:
- rule of grammar
- Wortbildungsregel:
- word formation rule