Das Substantiv »Regel« lässt sich wie folgt von Deutsch auf Niederländisch übersetzen:
regel
Deutsch/Niederländische Beispielübersetzungen
Regel ist Regel.
Regels zijn regels.
Primzahlen sind wie das Leben, sie sind völlig logisch, aber es ist unmöglich, Regeln für sie zu finden, selbst wenn man seine ganze Zeit dem Nachdenken darüber widmet.
Priemgetallen zijn als het leven, ze zijn helemaal logisch, maar het is onmogelijk er regels voor te vinden, zelfs als je al tijd wijdt aan het nadenken erover.
Diese Regel gilt auch für dich.
Deze regel geldt ook voor jou.
Er erklärte mir die Regel.
Hij heeft mij de regel uitgelegd.
Ausnahmen bestätigen die Regel.
Uitzonderingen bevestigen de regel.
Es ist sehr wichtig, die Regeln zu respektieren.
Het is zeer belangrijk de regels te respecteren.
Du hast die Regeln gebrochen.
Ge hebt de regels doorbroken.
Wir müssen uns an die Regeln halten.
We moeten de regels in acht nemen.
Wir müssen die Regeln einhalten.
We moeten de regels volgen.
Die Regel sollte überarbeitet werden.
De regel zou herzien moeten worden.
Die Regeln sind zu befolgen.
De regels moeten gevolgd worden.
Es ist nötig, die Regeln zu beachten.
Het is nodig de regels te volgen.
In diesen Ländern ist Hunger die Regel.
In die landen is honger de regel.
In welchem Alter hatten Sie Ihre erste Regel?
Op welke leeftijd hadt ge uw eerste regels?
Diese Regel ist für die vorliegende Situation nicht angemessen.
Deze regel is niet geschikt voor de huidige situatie.
Als ich in der Schule Englisch lernen musste, beklagte ich mich manchmal über die ganzen Unregelmäßigkeiten und seltsamen Regeln.
Toen ik op school Engels moest leren, bekloeg ik me vaak over al de onregelmatigheden en de rare regels.
Wir brauchen Regeln!
We hebben regels nodig!
Jungen sind in der Regel größer als Mädchen.
Jongens zijn in de regel groter dan meisjes.
Eine nützliche Regel: Denk nach, bevor du loslegst.
Een nuttige regel: bezin voor je begint.
Ich halte mich nie an solche blöden Regeln.
Ik houd me nooit aan zulke stomme regels.
Das ist die Ausnahme von der Regel.
Dat is een uitzondering op de regel.
Hier sind die Regeln.
Hier zijn de regels.
Du hast die Regel gebrochen.
Je hebt de regel gebroken.
Wir sprachen in der Regel auf Englisch.
Meestal spraken we in het Engels.
Dr. Zamenhof gab uns keine Regeln zur Anwendung der Interpunktion in Esperanto, weil er wohl wusste, was für ein Zankapfel das sein würde.
Dr. Zamenhof gaf ons geen regels over het gebruik van leestekens in het Esperanto, omdat hij goed wist welke twistappel dat zou zijn.
Diese Regel gilt nicht für Erstsemester.
Deze regel geldt niet voor de eerstejaars.
Es ist gegen die Regeln, im Büro zu rauchen.
Het is tegen de regels op kantoor te roken.
Es ist gegen die Regeln.
Het is tegen de regels.
Jeder muss sich an diese Regeln halten.
Het is noodzakelijk dat iedereen zich aan deze regels houdt.
In der Regel kommt er morgens gegen halb zehn ins Büro.
Meestal komt hij 's morgens om half tien op kantoor.
Regeln sind dazu da, um gebrochen zu werden.
Regels zijn er om gebroken te worden.
Die Regel galt für jeden.
De regel gold voor iedereen.
Die alten Regeln gelten nicht.
De oude regels zijn niet van toepassing.
Es gibt keine Regeln.
Er zijn geen regels.
Allgemein akzeptierte Regeln nicht zu befolgen, war für ihn ein großes Vergnügen.
De algemeen aanvaarde regels aan zijn laars lappen, was zijn grootste plezier.
Merke dir diese Regeln!
Onthoud deze regels.
Dies sind die Regeln.
Dit zijn de regels.
Diese Regel kommt nicht zur Anwendung.
Deze regel is niet van toepassing.
Wir müssen die Regeln ändern.
We moeten de regels veranderen.
Wer die Regeln macht, sollte sie beachten, nicht derjenige, der sie nicht macht.
Het is degene die de regels bepaalt, die ze zou moeten gehoorzamen, niet degene die ze niet bepaalt.
Die Paella kommt aus Valencia und wird traditionell in der Regel von Männern zubereitet.
De paella komt uit Valencia en wordt, volgens de traditie, voornamelijk door mannen klaargemaakt.