Was heißt »Pro­jekt« auf Englisch?

Das Substantiv Pro­jekt (ver­altet: Project) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Englisch übersetzen:

  • project

Deutsch/Englische Beispielübersetzungen

Wir begannen an einem neuen Projekt zu arbeiten.

We began on a new project.

Er ist der Beste für dieses Projekt.

He is the best for this project.

Das Projekt ist eine Initiative der Gemeinde.

The project is a community initiative.

Es tut mir leid, aber ich bin gegen dieses Projekt.

I'm sorry, but I am against this project.

I'm sorry, but I'm opposed to this project.

Jenes Projekt kommt langsam voran.

That project is proceeding slowly.

Sie spielte in diesem Projekt eine wichtige Rolle.

She played an important part in this project.

Das Projekt war ein totaler Fehlschlag.

The project was a complete failure.

Die öffentliche Meinung unterstützte das Projekt stark.

Public opinion was strongly in favor of the project.

Unser Projekt ist ins Wasser gefallen.

Our project fell into the water.

Ihre finanzielle Unterstützung ist für dieses Projekt von uns unentbehrlich.

Her financial support is indispensable to this project of ours.

Die Sprachen, die beim Projekt Tatoeba eine Transliteration erhalten haben, sind das Japanische, Chinesische, Schanghainesische, Georgische und Usbekische.

The languages that have been transliterated within the Tatoeba Project are Japanese, Chinese, Shanghainese, Georgian and Uzbek.

Die Firma hat das Projekt aufgegeben.

The company abandoned that project.

Kurz gesagt: das Projekt war ein Reinfall.

The project, in short, was a failure.

Was ist Ihr größtes Projekt?

What is your greatest project?

Ich bin gegen dieses Projekt.

I am against this project.

Überhaupt, dieses Projekt braucht jede Menge Helfer.

And actually, this project needs everyone.

Wir haben das Projekt erfolgreich beendet.

We succeeded in finishing the project.

Das Unternehmen hat viel Geld in dieses Projekt investiert.

The company invested a lot of money in this project.

Das Projekt war ein großer Erfolg.

The project was a great success.

Das Projekt verschlingt viel Geld.

The plan calls for a lot of money.

Tom gab Mary die Schuld dafür, dass das Projekt scheiterte.

Tom blamed Mary for the project's failure.

Sie einigten sich für das Projekt zusammenzuarbeiten.

They agreed to work together on the project.

Sie wirkten regelrecht mutlos, als sie herausfanden, dass ihr Projekt nicht so viel Profite abwarf, wie sie erwarteten.

They seemed really despondent to find that their project didn't boost profits like they thought it would.

Bist du für oder gegen das Projekt?

Are you for or against the project?

Er hat sich sehr um das Projekt bemüht.

He applied himself a lot on the project.

Ich verlor zur Hälfte mein Interesse an dem Projekt.

I lost half my interest in the project.

Mit dem Projekt haben wir mächtig viel Geld verbraten. Ich zweifle, ob wir das je wieder hereinholen.

We've thrown an awful lot of money at that project, money I doubt we'll ever recoup.

Vielleicht hast du das Ziel unseres Projektes missverstanden.

Perhaps you have misunderstood the aim of our project.

Perhaps you've misunderstood the aim of our project.

Es ist wichtig, die ursprüngliche Zielsetzung des Projektes nicht aus dem Auge zu verlieren.

It's important not to lose sight of the original aims of the project.

It's important not to lose sight of the project's original goals.

Diese Projekte kamen zwar in Gang, aber ohne sichtbare Ergebnisse.

Those projects did get off the ground, but they didn't produce any visible results.

Although those projects did get off the ground, they didn't produce any tangible results.

Ich kenne jemanden, der sich für dein Projekt interessieren könnte.

I know someone who may be interested in your project.

Wie viel Zeit und Energie widmen Sie Projekten, für die Sie kein Geld bekommen?

How much time and energy do you spend on projects that don't make you any money?

Alle diese Projekte verschlingen Unmengen an Geld.

All these projects eat up shedloads of money.

Sie übernahm die Verantwortung für das Projekt.

She undertook the responsibility for the project.

Es scheint klar zu sein, dass wir mehr Geld für dieses Projekt ausgeben müssen.

What does seem clear is that we need to spend more money on this project.

Was als ehrgeiziges Projekt begann, ist inzwischen zu einer Lachnummer geworden. Ständig kommen neue Pannen an den Tag.

What began as an ambitious project has since become a laughing stock. New blunders are constantly coming to light.

Wann willst du denn mit dem Projekt anfangen, wenn nicht jetzt?

If not now, when do you plan to start the project?

Tom arbeitete wochenlang an diesem Projekt.

Tom worked for weeks on that project.

Projekte wie Tatoeba können helfen, dass die Berbersprache überlebt.

Projects like Tatoeba can help the Berber language survive.

Es hat sich herausgestellt, dass dies ein sehr günstiger Faktor für unser Projekt ist, das genau darauf abzielt, in gemeinsamer Arbeit ein Netz von Übersetzungen in möglichst vielen Sprachen zu schaffen.

It has become evident that this is very favorable for our project, which aims precisely at creating jointly a network of translations in as many languages as possible.

Wann hast du dich das letzte Mal an diesem Projekt beteiligt?

When was the last time you contributed to this project?

Gern investiere ich Geld in interessante Projekte.

I like to invest money in interesting projects.

Ich beteilige mich gerne an diesem Projekt.

I like participating in this project.

Ich freue mich, dass du dieses Projekt unterstützen willst.

I'm glad that you want to support this project.

Das Projekt wird gerade jetzt besprochen.

The project is being discussed at the moment.

The project is being discussed.

Ich würde gerne mit dem Koordinator dieses Projektes sprechen.

I'd like to talk to the coordinator of this project.

Wir dürfen nicht zulassen, dass diese Probleme unser Projekt beeinflussen.

We must not allow these problems to affect the project.

Ich wünsche, mein neues Projekt würde laufen.

I wish my venture would work out.

Wie bist du in dieses Projekt involviert worden?

How did you become involved in this project?

Leider existieren viele Projekte nur auf dem Papier und werden nicht umgesetzt.

Unfortunately there are a lot of projects that are only on paper and aren't implemented.

Tatoeba ist noch immer ein Projekt im Betastadium.

Tatoeba is still a beta project.

Yamashita ist in einer ausweglosen Situation. Sein wohldurchdachtes Projekt wurde abgelehnt, und die Bücher, an denen er so hart gearbeitet hat, verkaufen sich nicht.

Yamashita is stuck with no way out. His well-thought-out project was rejected and the books he worked really hard on aren't selling.

Wir können dieses Projekt nicht ohne dich zum Abschluss führen.

We can't finish this project without you.

Wir werden alles tun, was nötig ist, um das Projekt fristgerecht abzuschließen.

We'll do whatever it takes to complete the project on time.

Sie werden nächsten Frühling ihr Projekt in die Tat umsetzen.

They will put the project into operation next spring.

Ich habe mir für dieses Projekt den Arsch aufgerissen.

I worked my ass off on that project.

Sie nahmen nicht gegen das Projekt Stellung, weil sie die öffentliche Meinung fürchteten.

They did not oppose the project because they feared public opinion.

Er hielt eine Rede zur Unterstützung des Projekts.

He made a speech in support of the plan.

Ich möchte meine gesamte Zeit diesem Projekt widmen.

I want to dedicate all my time to this project.

Jeder, der bei dem Projekt mitarbeitete, wurde Millionär.

Everyone who worked on that project became a millionaire.

Im Nachhinein ist es schwer zu entscheiden, ob dieses Projekt gescheitert ist oder es dank seiner Nebeneffekte ein Erfolg geworden ist.

In hindsight it is hard to decide whether this project was a failure or whether its side benefits made it a success.

Nachdem wir das neue Projekt drei Stunden lang besprochen hatten, gelangten wir zu dem Schluss, dass Andreas’ Plan der beste war.

Having discussed the new project for three hours, we concluded that Andrew's plan was the best.

Ich denke, wir werden dieses Projekt eine Zeitlang auf Eis legen müssen.

I think we're going to need to put this project on the back burner for a little while.

Das Projekt nimmt Gestalt an.

The project is taking shape.

The project's taking shape.

Machen wir uns bei dem Projekt nichts vor!

Let's not fool ourselves about that project.

Das Projekt ist sehr schwer durchzuführen.

It's very difficult to carry out that project.

Die Kosten das Projekt zu finanzieren waren sehr hoch.

The cost of financing of the project was very high.

Mit so vielen Leuten, die nicht da waren, konnten wir das Projekt nicht beenden.

With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.

Der Mann ist nicht zuständig für dieses Projekt.

The man is not concerned in this project.

Das Projekt, über das wir hier sprechen, ist sehr aktuell.

The project we're talking about here is very up-to-date.

Diese Projekte sind Teil des regionalen Entwicklungsprogramms.

These projects are part of the regional development program.

Dies ist einer der Gründe, warum die Mitglieder beim Projekt Tatoeba gehalten sind, keine verwaisten Sätze in anderen Sprachen als ihrer eigenen Muttersprache zu adoptieren.

This is one of the reasons why the Tatoeba Project asks members not to adopt orphan sentences in languages other than their own native language.

Tom und Maria kamen darin überein, gemeinsam an dem Projekt zu arbeiten.

Tom and Mary agreed to work together on the project.

Was ist schiefgelaufen beim europäischen Projekt?

What has gone wrong with the European project?

Wir brauchen für dieses Projekt eine große Geldsumme.

We need a large amount of money for this project.

Tom erläuterte Maria den Zweck des Projekts.

Tom explained the purpose of the project to Mary.

Sie wird das Projekt weiterhin unterstützen.

She continues to support the project.

Jener Tag war ein wichtiger Meilenstein in unserem Projekt.

That day was an important milestone in our project.

Wir sollten in diesem Projekt zusammenarbeiten.

We should work together on this project.

Er stellte dem Ausschuss ein anderes Projekt vor.

He presented another project to the committee.

He put another project before the committee.

"Globish" erinnert mich an ein anderes gescheitertes Projekt, "Basic English" genannt, das fehlschlug, weil die englischen Muttersprachler sich nicht merken konnte, welche Wörter man nicht benutzen sollte.

"Globish" reminds me of another failed project called “Basic English” which failed because native English speakers could not remember which words not to use.

Der Tag, an dem Europa aufhört, seine vielen Sprachen zu sprechen, ist auch der Tag, an dem Europa – als Idee, als Projekt – aufhört zu existieren.

The day when Europe ceases to speak its many languages is the day that Europe – as an idea, as a project – ceases to exist.

Die Hauptursache für das Scheitern der meisten vergleichbaren Projekte besteht darin, dass die finanziellen Mittel fehlen.

The main reason why most comparable projects fail is a lack of funding.

Ich wurde mit der Leitung dieses Projekts betraut.

I've been put in charge of this project.

Ich beabsichtige, das Projekt zu Ende zu bringen.

I intend to see the project through.

Ihr wurde die Leitung des Projektes übertragen, obwohl ihr jegliche Führungsqualifikation fehlte.

She was put in charge of the project, despite having zero leadership skills.

Haben sie Ihr Projekt gutgeheißen?

Did they approve your project?

Unser Projekt steckt noch in der Anfangsphase.

Our project is still in the early stages.

Our project is still in its infancy.

Zur Stunde wurden diese Projekte beide verwirklicht.

Currently, both of these projects have been realized.

Wenn alle nur perfekte Sätze hinzufügen würden, wäre dieses Projekt nicht so interaktiv und interessant.

If everybody just added perfect sentences, this project would never be very interactive and interesting.

Ich habe meine ganze Energie in das Projekt gesteckt.

I spent all my energy on that project.

Ich habe mich in den letzten Tagen informiert, wie ich mit diesem Projekt Geld verdienen könnte, aber ich denke, alle meine Möglichkeiten setzen eine deutliche Änderung meines Lebensstils voraus, was eine schwierige Sache ist.

I've been doing research over the last few days about how I might make money from the project, but I think all my options will require a severe shift in the way I live, which is a tricky thing.

Der größte Herausforderungsfaktor bei dem Projekt wird die Verfügbarkeit von Arbeitskräften mit dem nötigen Können, um es umzusetzen, sein.

The biggest challenge to the project will be the availability of workers with the skills required to bring it to fruition.

Wir brauchen noch einmal drei Millionen Dollar, um dieses Projekt zu Ende zu führen.

We need another three million dollars to complete this project.

Wie kann ich mich in dieses Projekt einbringen?

How can I contribute to this project?

Hast du schon mein Projekt über Ökotourismus gelesen?

Have you read my project on ecotourism?

Zuerst war er gegen das Projekt.

At first he was against the project.

Sie hat der Kommission ein anderes Projekt vorgeschlagen.

She proposed another project to the commission.

Maria hat der Kommission ein anderes Projekt vorgeschlagen.

Mary proposed a different project to the commission.

Sie stimmten gegen das Projekt.

They voted against the project.

Synonyme

An­sin­nen:
request
Stre­ben:
striving
Un­ter­fan­gen:
undertaking
Un­ter­neh­men:
business
enterprise
Un­ter­neh­mung:
enterprise
Vor­ha­ben:
intention
plan

Sinnverwandte Wörter

Maß­nah­me:
action
measure
Plan:
plan
Ver­such:
attempt
try

Englische Beispielsätze

  • This important project helps many people.

  • I forgot this is not what this project is about.

  • Congratulations to everyone involved in this project.

  • "That internet project is a waste of time. Stop it and do something useful." "No way! I enjoy it and it helps both myself and others. So I find it very useful."

  • How do you approach a translation project?

  • How do you tackle a translation project?

  • How's your project going?

  • He lives in a housing project.

  • The project was a success.

  • Of all the phrases I have tried to contribute to the Tatoeba project, only those written in Portuguese can have any value, because Portuguese is my only mother tongue.

  • The Biden administration announced on Tuesday the approval of a plan to build the first U.S. large-scale offshore wind project.

  • Yanni made a robot for his science project.

  • Germany and Norway on Thursday officially launched an undersea power cable between the two countries in a project that aids Europe’s effort to shift from fossil fuels to renewable energy.

  • I'm aware of the effort you've invested in this project and I really appreciate it.

  • His contributions to the project are undisputed.

  • There is no article in Spanish for the Tatoeba project on Wikipedia.

  • Who funds your project?

  • Sami and Layla worked together on a paid project.

  • The project is ongoing.

  • We need to finish this project as soon as possible.

Übergeordnete Begriffe

Pro­zess:
process
Tä­tig­keit:
activity
business
Vor­gang:
files
procedure
process

Untergeordnete Begriffe

Bau­pro­jekt:
building project
construction project
development
For­schungs­pro­jekt:
research project
In­f­ra­struk­tur­pro­jekt:
infrastructure project
Ju­gend­pro­jekt:
youth project
Lern­pro­jekt:
education project
Pi­lot­pro­jekt:
pilot project
pilot scheme
Schwes­ter­pro­jekt:
sister project

Pro­jekt übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Projekt. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2024, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Projekt. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 352072, 366442, 384246, 400879, 410135, 430910, 460601, 464006, 501033, 509863, 528643, 533736, 608788, 621906, 655393, 705862, 742328, 809897, 810082, 949694, 1046396, 1102140, 1103663, 1116506, 1172603, 1179832, 1225992, 1229106, 1242918, 1318234, 1352796, 1405912, 1422789, 1561853, 1577081, 1638998, 1644055, 1657891, 1722925, 1725889, 1751560, 1762580, 1762735, 1763635, 1800003, 1801575, 1808054, 1826887, 1836711, 1850004, 1851641, 1852574, 1893986, 1897990, 1933338, 1964839, 1979692, 1995205, 2051354, 2097574, 2112872, 2195710, 2287835, 2290183, 2294179, 2297116, 2403667, 2471302, 2503026, 2623029, 2696565, 2697691, 2766665, 2778463, 2908842, 3034251, 3123634, 3412478, 3440935, 3451389, 3451668, 3457438, 3499729, 3596736, 3753570, 3813591, 3858063, 3890258, 3934862, 4140505, 4217368, 4231698, 4239259, 4498003, 4577351, 5020411, 5072657, 5198519, 5198525, 5261764, 9241882, 9280653, 9302926, 9020047, 8855994, 8855993, 9684795, 8704376, 8488716, 9993244, 10025609, 10030883, 10070450, 10083677, 8297532, 8295091, 7996505, 7991794, 7964846 & 10527375. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR