Was heißt »Num­mer« auf Esperanto?

Das Substantiv Num­mer lässt sich wie folgt von Deutsch auf Esperanto übersetzen:

  • numero

Deutsch/Esperanto Beispielübersetzungen

Als Streich ließen einige Schüler drei Ziegen in ihrer Schule los, nachdem sie die Nummern 1, 2 und 4 auf die Seiten der Ziegen gemalt hatten. Die Lehrer brachten den Großteil des Tages damit zu, nach Ziege Nummer 3 zu suchen.

Kelkaj studentoj ŝerce liberigis en sia lernejo tri kaprojn, kiujn ili markis per la nombroj 1, 2 kaj 4 sur la flankoj. La instruistoj pasigis la pli grandan parton de la tago serĉante la kapron kun la numero 3.

Er ist die Nummer eins auf der Liste des Nobelkomitees, und in den Augen der Regierung ist er die Nummer eins auf der Liste der Staatsfeinde.

Li estas la numero unu en la listo de la nobelkomitato, kaj en la okuloj de la registaro li estas la numero unu en la listo de la malamikoj de la ŝtato.

Ob man an Nummer zwei oder an fünf steht, ist ganz egal. Es geht darum, die Nummer eins zu sein.

Tute egalas, ĉu oni estas en la dua aŭ kvina rango. Pri la unua rango temas.

Studien haben nachdrücklich gezeigt, dass die Angst Nummer eins des Menschen das öffentliche Reden ist. Angst Nummer zwei ist der Tod.

Studoj forte pruvis, ke la timo estas numero unu de la homoj antaŭ publikaj paroladoj. Timo numero du estas la morto.

Faxen Sie das bitte an diese Nummer in Tokyo.

Faksu tion al tiu numero en Tokio, bonvolu.

Rufen Sie mich im Notfall unter dieser Nummer an.

En ekstrema okazo telefonu al mi sub ĉi tiu numero.

Haben Sie die Nummer auswendig gelernt?

Ĉu vi lernis la numeron parkere?

Sie müssen den Bus Nummer fünf nehmen.

Vi devas uzi la buson numero 5.

Vi devas preni buson no. 5.

Vi devas preni buson numero 5.

Ich nahm den Bus Nummer 61.

Mi prenis la buson 61.

Der Satz mit der nächsthöheren Nummer ist wahr.

La frazo kun la pli alta numero ĝustas.

Der Satz mit der nächstniedrigeren Nummer ist falsch.

La frazo kun la antaŭa numero ne ĝustas.

Haben Sie das Hemd auch eine Nummer größer?

Ĉu eblas havigi la ĉemizon iom pli granda?

Welche Nummer muss ich im Notfall anrufen?

Kiun telefonnumeron mi akcidentokaze devos uzi?

Da ich ihre Nummer nicht kannte, konnte ich sie nicht anrufen.

Ĉar mi ne konis ŝian numeron, mi ne povis ŝin alvoki.

Du kannst mich unter dieser Nummer erreichen.

Vi povas trafi min per ĉi tiu numero.

Die Nummer ist besetzt.

La numero estas okupata.

Du musst den Bus Nummer 5 nehmen.

Vi prenu la buson numero 5.

Kein Anschluss unter dieser Nummer.

Neniu konekto kun tiu numero.

Ich hinterlasse meine Nummer für den Fall, dass Sie mich anrufen wollen.

Mi postlasas mian telefonnumeron por tiu okazo, ke vi volas alvoki min.

Das Gericht Nummer zwei enthält Fleisch.

La manĝaĵo numero du enhavas viandon.

Die befinden sich im Gang Nummer zwei.

Ili troviĝas en la koridoro numero du.

Welche Nummer sollte ich bei einem Notfall wählen?

Kiun numeron mi devas altelefoni en okazo de akcidento?

Die Nummer des vorderen Schreibtisches ist Eins.

La numero de la antaŭa skribtablo estas 1.

Die Nummer des Empfangstisches ist "1".

La numero de la akcepta tablo estas "1".

Kann ich die Nummer direkt eingeben?

Ĉu mi povas rekte enigi la numeron?

Such doch nach der Nummer im Telefonbuch.

Serĉu la numeron en la jarlibro.

Dieser Schuh ist eine Nummer größer.

Tio ŝuparo estas unu numeron pli granda.

Vor dir liegt nun die fertige Gedankenkarte. Bedenke nun, wie du die Ideen zu einer gewissen Ordnung zusammenfügen kannst. Gib den Ideen Nummern und tippe sie gemäß der gefundenen Ordnung in den Computer.

Antaŭ vi kuŝas preta pensomapo. Nun pripensu kiel vi povas aranĝi la ideojn je ia ordo. Donu al la ideoj numerojn kaj tajpu ilin en la komputilon laŭ la trovita ordo.

Weißt du seine Nummer?

Ĉu vi konas lian numeron?

Vom neuen Jahr an wird jede Nummer unserer Zeitung aus sechzehn statt acht Seiten bestehen, und die Größe der Blätter wird die eines gewöhnlichen Buches sein.

Ekde la nova jaro ĉiu numero de nia gazeto konsistos el dek ses anstataŭ ok paĝoj, kaj la grandeco de la folioj estos tiu de kutima libro.

Ich habe deine Nummer nicht.

Mi ne havas vian numeron.

Bitte, wo hält die Straßenbahn Nummer fünf?

Mi petas, kie haltas tramo numero kvin?

Tom kennt meine Nummer.

Tom scias mian numeron.

Rufen Sie mich unter dieser Nummer an.

Alvoku min per ĉi tiu numero.

Hier ist meine Nummer. Ruf an, bevor die Einsamkeit dich erdrückt!

Jen mia numero. Telefonu antaŭ ol la soleco dispremos vin!

Wenn man Ihre Nummer anruft, meldet sich niemand.

Kiam oni alvokas lian numeron, neniu anoncas sin.

Ich bin sicher, dass ich die richtige Nummer habe.

Mi certas, ke mi havas la ĝustan numeron.

Vergesst nicht die Regel Nummer 72!

Ne forgesu la regulon 72!

Könntest du mir eine Nummer des Time Magazine bringen?

Ĉu vi povus alporti al mi revuon Time?

Wissen Sie seine Nummer auswendig?

Ĉu vi scias lian numeron parkere?

Ĉu vi scias parkere lian numeron?

Die Kunststofftüte wurde zum Staatsfeind Nummer eins.

La plasta sako iĝis la ĉefa malamiko de la socio.

Schlage die Nummer im Telefonbuch nach!

Serĉu la numeron en la telefonlibro.

Es ist eine ziemlich große Nummer.

Ĝi estas relative granda numero.

Einige Probleme persönlicher Art verhinderten eine rechtzeitige Fertigstellung dieser Nummer unserer Zeitschrift.

Kelkaj problemoj personaj malebligis ĝustatempan pretigon de tiu ĉi numero de nia ĵurnalo.

Ich habe deine Nummer verlegt.

Mi perdis vian numeron.

Das Hauptproblem besteht darin, wie einem bestimmten Element der aktuellen Matrix eine neue Nummer der resultierenden Matrix zugeteilt werden kann.

La ĉefa problemo estas, kiel atribui al aparta elemento de la nuna matrico novan numeron de la rezultanta matrico.

Könnte bitte jemand die Sätze mit den Nummern 1 und 2 miteinander verknüpfen?

Iu afable ligu la frazojn kun la nombroj 1 kaj 2, mi petas.

Wir müssen auf Nummer sicher gehen. Ich werde alles noch einmal überprüfen lassen.

Ni devas eviti ĉiun ajn riskon. Mi ordonos, ke oni ĉion refoje ekzamenu.

Wir bedauern, der Besitzer der von Ihnen gewählten Nummer hat die Kontrolle über sein Leben verloren und ist zurzeit nicht in der Lage, mit Ihnen zu sprechen. Bitte belästigen Sie ihn ein anderes Mal. Danke.

Bedaŭrinde, la posedanto de la numero, kiun vi alvokis, perdis la regon de sia vivo kaj ne kapablas paroli kun vi ĉi-momente. Bonvolu ĝeni lin je alia tempo. Dankon.

Für sie muss es eine Nummer größer sein.

Ŝi bezonas la sekvan grandeconumeron.

Hier ist meine Nummer.

Jen mia numero.

Haben Sie sich Toms Nummer aufgeschrieben?

Ĉu vi notis la numeron de Tomo?

Für die US-Amerikaner bin ich jetzt der Staatsfeind Nummer eins.

Por la usonanoj mi nun estas la ŝtatmalamiko numero unu.

Überprüfe die Nummer im Telefonbuch.

Kontrolu la numeron en la telefonlibro.

Mein Zimmer ist Nummer vierzehn auf der dritten Etage.

Mia ĉambro estas la dek-kvara en la tria etaĝo.

„Wie bist du denn auf diese Nummer gekommen?“ – „Keine Ahnung. Ich habe sie mir bloß ausgedacht.“

"Kiel vi do trovis tiun numeron?" – "Mi ne scias. Mi simple elpensis ĝin."

Im Notfall ruf mich unter dieser Nummer an.

Se urĝas, telefonu min per ĉi tiu numero.

Geh auf Nummer Sicher!

Ne estu riskema!

Endlich erschien meine Nummer auf einer elektronischen Anzeigetafel.

Fine mia numero aperis sur elektronika montrotabulo.

Mit schnellen Schritten ging ich in den Raum, dessen Nummer neben meiner Wartenummer auf der elektronischen Anzeigetafel zu lesen war.

Kun rapidaj paŝoj mi iris al la ĉambro, kies numero legeblis apud mia atendonumero sur la elektronika montrotabulo.

Aus der Nummer kommst du nicht mehr raus.

El tiu ludo vi neniam liberiĝos.

Maria schrieb ihre Nummer auf ein Blatt Papier und gab es Tom.

Manjo skribis sian numeron sur paperfolion kaj donis ĝin al Tomo.

Manjo surpaperigis sian numeron kaj donis ĝin al Tomo.

Tom kann mich jederzeit unter dieser Nummer erreichen.

Tomo povas kontakti min per tiu ĉi numero ĉiumomente en la tago.

Welche Nummer sollte ich im Notfall anrufen?

Kiun numeron mi telefonu okaze de krizo?

Die Dame telefonierte an eine falsche Nummer.

La sinjorino telefonis al malbona numero.

Die Dame telefonierte mit einer falschen Nummer.

La sinjorino telefonis kun malĝusta numero.

Tom hat meine Nummer.

Tomo havas mian numeron.

Ich glaube, ich habe eine verkehrte Nummer.

Mi pensas havi misan numeron.

Hier sind die Nummern meiner Schecks.

Jen la numeroj de miaj ĉekoj.

Ich habe keine Nummer.

Mi ne havas la numeron.

Ruf diese Nummer an.

Alvoku ĉi tiun numeron.

Telefonu al jena numero.

Gib mir die Nummer.

Donu al mi la numeron.

Wenn die Menschen Glück kaufen könnten, würden sie es bestimmt eine Nummer zu groß wählen.

Se homoj povus aĉeti feliĉon, ili certe elektus ĝin unu numeron tro granda.

Wer künftig nicht die Nummer eins oder zwei im Regal ist, kann meist gleich wieder einpacken.

Kiu en la estonteco ne estas la numero unu aŭ du en la bretaro, tiu kutime povas tuj malaperi tie.

Wenn Politiker über Moral schwadronieren, wechseln sie meist die Schuhe, gerne eine oder zwei Nummern zu groß.

Kiam politikistoj babilaĉas pri moralo, tiam ili kutime ŝanĝas siajn ŝuojn, volonte unu aŭ du nombrojn tro grandaj.

Ich habe seine Nummer.

Mi havas lian numeron.

Tom gab mir seine Nummer.

Tomo donis al mi sian numeron.

Welche Nummer hat der Flug?

Kiun numeron havas la flugo?

Wer hat euch meine Nummer gegeben?

Kiu donis al vi mian numeron?

Ester hat eine Nummer an ihrem Arm.

Estero havas numeron je sia brako.

Ehe Tom ans Telefon geht, sieht er immer nach, von welcher Nummer aus angerufen wird.

Tom ĉiam ekzamenas la identecon de la telefonanto antaŭ ol li respondas.

Antaŭ ol akcepti telefonadon, Tomo ĉiam ekzamenas la numeron de la alvokanto.

Die Liebe kennt nur die Nummer zwei.

Amo konas nur la numeron du.

Welche Nummer hat die Polizei?

Kiun numeron havas la polico?

Welche Nummer hat die Feuerwehr?

Kiun numeron havas la fajrobrigado?

Für Tom ist jeder nur eine Nummer.

Por Tomo ĉiu estas nur nombro.

Ich habe mich in der Nummer geirrt.

Mi eraris pri la numero.

Der Neid ist meistens eine Nummer größer als der Fleiß.

Envio estas kutime multe pli granda ol diligenta laboro.

Synonyme

Aus­ga­be:
eldono
Chif­f­re:
ĉifro
Ka­li­ber:
kalibro
Ka­te­go­rie:
kategorio
Ko­i­tus:
koito
Li­ga:
ligo
Ma­sche:
banto
maŝo
Men­ge:
aro
kvanto
Spiel:
ludo
Te­le­fon­num­mer:
telefonnumero
Trick:
artifiko
Vor­ge­hens­wei­se:
aliro
metodo
strategio
Zahl:
nombro
Zif­fer:
cifero

Esperanto Beispielsätze

  • La atoma numero de kupro estas 29.

  • Mi demandis lin pri lia telefona numero.

  • La unua virino kiun mi vidis nuda, estis en numero de la revuo National Geographic.

  • Mi bonorde ricevis la modelon kun numero 345.

  • Mi bonorde ricevis la modelon kun numero tricent kvardek kvin.

  • La venonta trajno al la flughaveno foriros de la kajo numero du.

  • Mi volis telefoni al Manjo, sed la numero estis okupata.

  • Kiu estas mia ĉambra numero?

  • La landa numero por Italio estas +39.

  • La maja numero de la ĵurnalo atingis la publikon nur fine de junio.

  • Dajsan kejhin estas la strato numero tri de Tokio al Jokohamo.

  • Ankaŭ "cento" estas numero.

  • Kio estas via nova telefona numero?

  • Kiu estas la numero de mia ĉambro?

  • La numero de mia ĉambro estas kvin.

  • Mia telefona numero estas 789.

  • Ĉu vi diros al mi, kiu estas la numero de via poŝtelefono?

  • Kio estas via ĉambra numero?

  • De kiu estas tiu telefona numero?

  • Kio estas la numero de via ĉambro?

Übergeordnete Begriffe

Zahl:
nombro

Untergeordnete Begriffe

Aus­ga­be:
eldono
Te­le­fon­num­mer:
telefonnumero

Num­mer übersetzt in weiteren Sprachen:

Quellen:
  1. [Übersetzungen] Wiktionary-Autoren: Nummer. In: Wiktionary – Das freie Wörterbuch, 2023, [online] de.wiktionary.org, CC BY-SA 3.0
  2. [Thesaurus] OpenThesaurus-User: Nummer. In: OpenThesaurus – Das freie Wörterbuch für Synonyme, 2024, [online] openthesaurus.de, CC BY-SA 4.0
  3. [Satzbeispiele] User-generated content: Satz Nr. 940489, 1413325, 2185290, 5767685, 344422, 363312, 398893, 444495, 474874, 547413, 547414, 560492, 572950, 575306, 612844, 616943, 642024, 645455, 689104, 712516, 860405, 868316, 897940, 898758, 928005, 1037343, 1085194, 1241256, 1336083, 1421366, 1455570, 1462130, 1496845, 1846366, 1888938, 1895399, 1895405, 1938400, 2030860, 2054947, 2143392, 2161802, 2201648, 2209385, 2321224, 2423184, 2427922, 2444574, 2610541, 2638702, 2810116, 2819015, 2839761, 2981472, 2982913, 3032582, 3059866, 3304107, 3386869, 3386872, 3433932, 3562506, 4260061, 4364155, 4690287, 4690295, 4700011, 4803969, 4856581, 5218491, 5303136, 5408631, 5984870, 6299867, 6887238, 6929447, 7121530, 7407626, 7459070, 8099532, 8603516, 9129567, 10121044, 10121051, 10640386, 12322039, 12324597, 2383356, 1857969, 1831634, 2741522, 2742847, 2835291, 3195664, 985428, 3286339, 3494965, 687258, 3592337, 645407, 593011, 582306, 566044, 515005, 4725022, 5519966 & 7980513. In: tatoeba.org, CC BY 2.0 FR