") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#c .sbc>.sc .box>.st{display:block;line-height:1em;letter-spacing:.1em;font-weight:700;border-top:3px solid #F2F2F2}#c .sbc>.sc .box>.st>span{display:inline-block;padding:7px 3px 0 1px;margin-top:-3px;border-top:3px solid #FFC400}#c .sbc>.sc form.search{overflow:hidden;position:relative;border-radius:12px 2em 2em 12px;border:1px solid #FFC400;padding:0}#c .sbc>.sc form.search:hover,#c .sbc>.sc form.search:has(input:focus){border-color:#F9A825}#c .sbc>.sc form.search>input[type=text]{box-sizing:border-box;width:100%;padding:3px 90px 3px 8px;letter-spacing:.02em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]{position:absolute;z-index:1;right:-1px;top:-1px;bottom:-1px;font-weight:700;letter-spacing:.1em;color:#FFF;background:#FFC400;padding:0 8px 0 10px;cursor:pointer;border-radius:2em}#c .sbc>.sc form.search>input[type=submit]:hover{color:#000;background:#FFD740}#c .sbc>.sc ins{display:none}#c .bookrcmd li{box-sizing:border-box;position:relative;font-size:.8em;line-height:1.4em;margin-bottom:12px}#c .bookrcmd ul:after{display:block;text-align:right;font-size:.7em;letter-spacing:.03em;line-height:1em;color:#666;content:"*Affiliatelinks";margin-top:-5px}#c .bookrcmd li a:hover{text-decoration:none}#c .bookrcmd li picture{float:left;margin-right:10px}#c .bookrcmd li .title{display:block;font-weight:700;margin:1px 0}#c .bookrcmd li a:hover .title{text-decoration:underline}#c .bookrcmd li .extra{display:block;color:#333;line-height:1.25em}#c .bookrcmd li a:hover .extra{color:#000}#c .bookrcmd li .extra:after{color:#666;content:" *"}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-ita:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-ita:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}#c .bookrcmd li{float:left;width:50%}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1){clear:both;padding-right:6px}#c .bookrcmd li:nth-child(2n){padding-left:6px}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}#c .sbc{position:relative}#c .sbc .tab{margin-left:0}#c .sbc>.ac{float:left;width:100%;min-height:2000px;margin-right:330px}#c .sbc>.ac>.w{border-right:1px solid #F2F2F2;padding-right:30px;min-height:100%;margin-right:330px}#c .sbc>.sc{display:block;position:absolute;top:0;right:0;bottom:0;width:300px}#c .sbc>.sc .stop{top:70px}#c .sbc>.sc ins{display:block}#c .bookrcmd li:nth-child(2n+1),#c .bookrcmd li:nth-child(2n){clear:none;padding:0}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+1){clear:both;padding-right:8px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n+2){padding:0 4px}#c .bookrcmd li:nth-child(3n){padding-left:8px}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .bookrcmd li{width:33.33%}#c .sbc>.sc .bookrcmd li{float:none;width:auto}#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+1),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n+2),#c .sbc>.sc .bookrcmd li:nth-child(3n){clear:none;padding:0}#m dl.trseli>div{display:block}#m dl.trseli dt{font-weight:700}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}#c .sbc .tab{margin-left:25px}#m dl.trseli>div{display:grid}#m dl.trseli dt{font-weight:400}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Name/italienisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Name« auf Italienisch?
Das Substantiv Name (veraltet: Nahme) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Italienisch übersetzen:
Deutsch/Italienische Beispielübersetzungen
Niemand kennt seinen echten Namen.
Nessuno conosce il suo vero nome.
Ich habe seinen Namen vergessen.
Ho dimenticato il suo nome.
Mein Name ist Hashimoto.
Il mio nome è Hashimoto.
Kennst du nicht zufällig seinen Namen?
Per caso conosci il suo nome?
Ich erinnere mich nicht an deinen Namen.
Non ricordo come ti chiami.
Schreib deinen Namen in Großbuchstaben.
Scrivi il tuo nome in maiuscolo.
Ich kenne seinen Namen.
Conosco il suo nome.
Alle Namen sind in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Tutti i nomi sono elencati in ordine alfabetico.
Unter welchem Namen?
Sotto che nome?
Mein Name ist Hase.
Il mio nome è Hase.
Sein Name liegt mir auf der Zunge.
Ho il suo nome sulla punta della lingua.
Io ho il suo nome sulla punta della lingua.
Mein Name ist Jisung.
Il mio nome è Jisung.
Wir verbinden den Namen von Darwin mit der Evolutionstheorie.
Noi associamo il nome di Darwin alla teoria dell'evoluzionismo.
Mein Name ist Maria Sara.
Il mio nome è Maria Sara.
Mein Name ist Luis.
Il mio nome è Luis.
Ich habe seinen Namen der Liste hinzugefügt.
Ho aggiunto il suo nome alla lista.
Sie fragten mich, wie mein Name sei, woher ich käme und weshalb ich gekommen sei.
Mi hanno chiesto qual era il mio nome, da dove venivo e perché sono venuto.
Malcom tötete Tom, weil er es satt hatte, in vielen Sätzen immer seinen Namen zu sehen.
Malcom ha ucciso Tom perché era stanco di vedere il suo nome in molte sentenze.
Könnte ich bitte Ihren Namen erfahren?
Potrei sapere il suo nome, per favore?
Warum in Herrgotts Namen hast du dein gerade erst gebautes Haus verkauft?
Perché diavolo hai venduto la tua nuova casa appena costruita?
Wie schreibt sich dein Name?
Come si scrive il tuo nome?
Der Name des Klavierspielers ist allgemein bekannt.
Il nome del pianista è noto a tutti.
Ich habe den Namen vergessen.
Ho dimenticato il nome.
Io ho dimenticato il nome.
Ho scordato il nome.
Io ho scordato il nome.
Ich kenne seinen Namen nicht.
Non conosco il suo nome.
Ich mag deinen Namen nicht.
Non mi piace il tuo nome.
Wir verbinden den Namen Einstein mit der Relativitätstheorie.
Associamo il nome di Einstein alla teoria della relatività.
Mein Name ist Sascha.
Il mio nome è Sascha.
Natascha ist ein russischer Name.
Natasha è un nome russo.
Mein Name ist Yamada.
Il mio nome è Yamada.
Wieso in aller Welt hast du ihm einen solchen Namen gegeben?
Perché mai gli hai dato un nome del genere?
Esperanto ist nicht nur dem Namen, sondern auch der Struktur nach eine internationale Sprache.
L'esperanto è non solo nominalmente, ma anche strutturalmente, una lingua internazionale.
Mein Name ist Jack.
Il mio nome è Jack.
Ein geliebtes Kind hat viele Namen.
Un bambino amato ha molti nomi.
Die Zukunft hat viele Namen.
Il futuro ha molti nomi.
Ich hab seinen Namen vergessen.
Mi sono dimenticato il suo nome.
Im Namen Allahs, des Gnädigen, des Barmherzigen.
In nome di Allah, il Clemente, il Misericordioso!
Tom ist der Name meines schwarzen Warzenschweins.
Tom è il nome del mio facocero nero.
Der Name des Mannes war Francisco Pizarro.
Il nome dell'uomo era Francisco Pizarro.
Tom erkannte den alten Mann, aber er kannte seinen Namen nicht.
Tom riconobbe il vecchio uomo, però non conosceva il suo nome.
Sie fragte nach dem Namen und Alter des Gastes.
Ha chiesto il nome e l'età del cliente.
Mein Name ist in meinem Land sehr selten.
Il mio nome è molto raro nel mio paese.
Wie hast du meinen Namen erfahren?
Come hai conosciuto il mio nome?
Wie haben Sie meinen Namen erfahren?
Come ha conosciuto il mio nome?
Wie habt ihr meinen Namen erfahren?
Come avete conosciuto il mio nome?
Bitte sag mir, wie man deinen Namen schreibt.
Per piacere dimmi come si scrive il tuo nome.
Bitte fügen Sie meinen Namen der Liste hinzu.
Per piacere, aggiungete il mio nome alla lista.
Herr Hayashi von der Keyo Steel Corporation hat uns Ihren Namen genannt.
Il suo nome ci è stato dato dal Sig. Hayashi della Keyo Steel Corporation.
Der Hund hört auf den Namen John.
Il cane risponde al nome di John.
Ich schwöre beim Namen meiner Mutter.
Lo giuro sul nome di mia madre.
Toms Name steht auf dem Briefumschlag.
Il nome di Tom è sulla busta.
Die Universität trägt den Namen ihres Gründers.
L'università porta il nome del suo fondatore.
Der Name meines Sohnes ist Tom.
Il nome di mio figlio è Tom.
Ich hörte jemanden meinen Namen schreien.
Ho sentito qualcuno urlare il mio nome.
„Die Dinge beim Namen nennen“, bedeutet, etwas klar und deutlich zu sagen.
"Dire pane al pane, vino al vino", significa parlare chiaro.
Toms Name steht nicht auf der Liste.
Il nome di Tom non è sulla lista.
„Lamberto“ ist der Name einer großen Hotelkette.
Lamberto è il nome di una grande catena alberghiera.
Mein voller Name lautet Ricardo Vernaut junior.
Il mio nome completo è Ricardo Vernaut Junior.
Tom ist mein Name.
Tom è il mio nome.
Ich will sein Namen wissen.
Io voglio sapere il suo nome.
Tom erkannte den alten Mann wieder, doch er wusste sein Name nicht.
Tom riconobbe il vecchio uomo, però non sapeva il suo nome.
Der Name der Sprache Esperanto lautet in allen Sprachen gleich.
Il nome della lingua esperanto è lo stesso in tutte le lingue!
Ich habe die Namen der Schüler in alphabetischer Reihenfolge aufgelistet.
Ho fatto la lista di nomi degli studenti in ordine alfabetico.
Roberto ist ein brasilianischer Name.
Roberto è un nome brasiliano.
Den Namen kenne ich.
Conosco quel nome.
Tom, deine Schwester hat einen seltenen, ungewöhnlichen Namen. Warum hat man sie so genannt?
Tom, tua sorella ha un nome raro e insolito. Perché l'hanno chiamata così?
Das ist ein slawischer Name.
È un nome slavo.
Ich nenne keine Namen.
Non faccio nomi.
Ist Natascha ein in Russland häufig vorkommender Name?
Natasha, è un nome ricorrente in Russia?
Tom ist der Name eines Mannes und Maria ist der einer Frau.
Tom è un nome maschile e Mary è un nome femminile.
Ist dein Name Tom?
Il tuo nome è Tom?
Mein Name ist Tom.
Il mio nome è Tom.
Ich kann Namen nicht gut behalten.
Non sono bravo con i nomi.
Io non sono bravo con i nomi.
Non sono brava con i nomi.
Io non sono brava con i nomi.
Das ist ein irischer Name.
È un nome irlandese.
Es ist ein skandinavischer Name.
È un nome scandinavo.
Wie spricht man Ihren Namen aus?
Come si pronuncia il suo nome?
Mein Name ist Carlos, ich bin Brasilianer.
Mi chiamo Carlos, sono brasiliano.
Ich versuche, mir die Namen der Sternbilder zu merken.
Sto cercando di memorizzare i nomi delle costellazioni.
Sie hat einen langen und schwer auszusprechenden Namen.
Lei ha un nome lungo e difficile da pronunciare.
Sein Name ist Muhammad.
Il suo nome è Muhammad.
Mein Name ist Duschana.
Il mio nome è Dušana.
Mein Name gefällt mir nicht.
Non mi piace il mio nome.
A me non piace il mio nome.
Mein Name gefällt mir.
Il mio nome mi piace.
Im Namen des Vaters, des Sohnes und des Heiligen Geistes.
Nel nome del Padre, del Figlio e dello Spirito Santo.
Oft kannten wir nur die falschen Namen der Folterer, doch mittlerweile kennen wir manchmal auch ihre wahre Identität.
Spesso conoscevamo solo i nomi falsi dei torturatori, ma ora a volte conosciamo la loro vera identità.
Toms Name steht auf der Liste.
Il nome di Tom è sulla lista.
Mein Name steht auf der Liste.
Il mio nome è sulla lista.
Synonyme
- Begriff:
- concetto
- idea
- nozione
- percezione
- termine
- Bezeichnung:
- contrassegno
- definizione
- denominazione
- descrizione
- termine
Italienische Beispielsätze
Il nome del mio amico tedesco è Hans.
Lui è il mio amico il cui nome è Jack.
Qual è il nome di questa ragazza?
Qual è il nome del cavallo?
Qual è il nome della signora che deve rimanere senza nome?
Mick diede al bebè il nome Richard.
Watanabe è il mio nome di famiglia.
Il suo nome era Mary.
Il suo nome era Linda ed era un anno più giovane di Tony.
Il mio nome è Ricardo.
"Come si chiama il tuo gattino?" - "Lui non ha ancora un nome".
Qual è il nome della tua ragazza?
In Tatoeba c'è un eccellente insegnante di Toki Pona di nome Tepan.
In Brasile ho un amico di nome Carlos, che è sposato con una russa di nome Marina.
Übergeordnete Begriffe
- Bezeichnung:
- contrassegno
- definizione
- denominazione
- descrizione
- termine
Untergeordnete Begriffe
- Deckname:
- criptonimo
- nome fittizio
- nome in codice
Name übersetzt in weiteren Sprachen: