") 8 8,pointer}#op .ahead .search:focus{color:#000;background:#FFD740;border-color:#F9A825;transition:background 99ms linear,border 99ms linear}body.scrollpos-m #op .ahead .search:focus{color:#FFF;background:#333;border-color:#000}#op .ahead .search:focus::selection{color:#333;background:#FFF}#op .ahead .search::placeholder{color:#D0A516}body.scrollpos-m #op .ahead .search::placeholder{color:#C0C0C0}#c{margin:15px}#op .breadcrumb{display:block;font-size:.88em;line-height:1em;margin:-6px 0 15px -6px}#op .breadcrumb li{float:left}#op .breadcrumb li:not(:first-child):before{content:"▸";font-size:1.2em;color:#333;padding:0 5px}#op .breadcrumb a{display:inline-block;text-decoration:none;padding:4px 0}#op .breadcrumb li:not(.home) a:hover{text-decoration:underline}#op .breadcrumb .ico>svg{fill:#0069C2}#m .list p{margin:0}#m .list.inl{display:inline;margin:0}#m .list.extls>li:not(:last-child),#m .list.extls>.li:not(:last-child){margin-bottom:10px}#m .list:not(.none)>li,#m .list:not(.none)>.li{position:relative;margin-left:1.6em}#m .list:not(.none)>li:before,#m .list:not(.none)>.li:before{position:absolute;margin-left:-1.5em}#m .list.none.csv>li,#m .list.none.csv>.li,#m .list.none.ssv>li,#m .list.none.ssv>.li,#m .list.none.ensv>li,#m .list.none.ensv>.li,#m .list.none.csv p,#m .list.none.ssv p,#m .list.ddcsv p,#m .list.ddssv p,#m .list.none.ensv p{display:inline}#m .list.none.csv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.csv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddcsv dd:not(:last-child):after{content:", "}#m .list.none.ssv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ssv>.li:not(:last-child):after,#m .list.ddssv dd:not(:last-child):after{content:"; "}#m .list.none.ensv>li:not(:last-child):after,#m .list.none.ensv>.li:not(:last-child):after{content:" "}#m .list.arr>li:before,#m .list.arr>.li:before{content:"\2794"}#m .list.arrf>li:before,#m .list.arrf>.li:before{content:"➠";font-weight:400}#m .list.num{counter-reset:nm-c}#m .list.num>li,#m .list.num>.li{overflow:visible;counter-increment:nm-c;padding-left:.5em;margin-top:5px}#m .list.num>li:before,#m .list.num>.li:before{content:counter(nm-c)"."}#m dl.list dt,#m dl.list dd{display:inline}#m .r2>.box,#m .r2>li,#m .r2>.li,#m .r3>.box,#m .r3>li,#m .r3>.li{margin-bottom:15px}#c .hypt{padding:0 1px;font-weight:700;color:#F9A825}#pcon{position:fixed;top:0;left:0;right:0;bottom:0;z-index:99;background:#FFF;background:rgba(0,0,0,.88);backdrop-filter:blur(10px);font-size:.84em;line-height:1.5em}#pcon>.w{position:absolute;top:50%;transform:translate(0,-50%);left:0;right:0;max-height:100%;padding:15px;background:#FFF;border-radius:9px}#pcon .title{font-size:1.5em;font-weight:700}#pcon .title,#pcon .hide{margin-bottom:6px}body:not(.u-mb) #pcon .title{margin-bottom:13px}#pcon p{line-height:1.5em;margin-bottom:10px}#pcon p:last-of-type{margin-bottom:15px}#pcon .deny:after,#pcon .accept:after{cursor:pointer;display:block;text-align:center;letter-spacing:.1em;padding:6px 1px;background:#FFC400;color:#000;border:1px solid #FFC400;border-radius:4px}#pcon .deny:hover:after,#pcon .accept:hover:after{background:transparent;color:#F9A825}#pcon .deny:after{content:"gib mir nur was nötig ist";margin-bottom:15px}#pcon .accept:after{font-weight:700;content:"akzeptieren"}body.dclf:not(.lang-de) #pcon .accept:after{content:"accept"}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"OKAY, DAS IST FÜR MICH VÖLLIG IN ORDNUNG"}body.dclf:not(.lang-de):not(.u-mb) #pcon .accept:after{content:"ACCEPT"}body.u-mb #pcon .deny,body:not(.u-mb) #pcon .hide{display:none}#pcon .hide:after{display:inline-block;cursor:pointer;color:#0657DA;content:"Diesen Hinweis für heute ausblenden";font-size:.88em;line-height:1em}@media (min-width:640px) and (min-height:400px){#pcon{background:rgba(0,0,0,.8)}#pcon>.w{max-width:620px;left:50%;right:auto;margin-right:-50%;transform:translate(-50%,-50%)}body:not(.u-mb) #pcon .deny:after{width:34%;float:left;margin:0}body:not(.u-mb) #pcon .accept:after{width:63%;float:right}}#quellen{font-size:.82em;font-weight:700;letter-spacing:.08em;line-height:1em;padding:15px 0 5px 0;margin-top:25px;border-top:1px solid #666}#c ol.general,#c ol.references{font-size:.82em;line-height:1.4em}#c ol.general{counter-reset:sc-c}#c ol.references{counter-reset:rc-c}#c ol.general a,#c ol.references a{font-weight:400;color:#000}#c ol.general>li,#c ol.references>li{overflow:visible;position:relative;padding-left:1.55em;margin-top:5px}#c ol.general.mtt>li,#c ol.references.mtt>li{padding-left:2.2em}#c ol.general>li{counter-increment:sc-c}#c ol.references>li{counter-increment:rc-c}#c ol.references>li:target,#c ol.references>li:target a{display:inline-block;font-weight:700}#c ol.general .cbl:before,#c ol.references .cbl:before{position:absolute;top:1px;left:2px;font-size:.9em;color:#000;line-height:1.45em}#c ol.general .cbl:before{content:counter(sc-c,upper-alpha)")"}#c ol.references .cbl:before{content:"#"counter(rc-c)}#c ol.references.mtt>li:nth-child(-n+9) .cbl:before{content:"#0"counter(rc-c)}#c sup.cite{display:inline-block;font-size:.6em;vertical-align:super;line-height:0;position:relative;top:-2px}#c sup.cite a{font-weight:400;padding-left:2px;color:#333}.annotation,#c sup.cite a:hover{cursor:help;text-decoration:none}#m dl.trseli>div{line-height:1.75em;padding:10px 0;margin:10px 0}#m dl.trseli>div:not(:last-child){border-bottom:1px solid #F2F2F2}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em;background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt{position:relative;font-weight:700}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dd:before,#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{position:absolute;display:inline-block;content:" ";width:1.2em;margin-left:-1.7em}#m .flag-rus:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m .flag-deu:before,#m dl.trseli dt:before{background:no-repeat center/100% url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,")}#m dl.trseli dt,#m dl.trseli dd{position:relative;margin-left:1.7em}#m .flag-rus:before,#m .flag-deu:before{position:relative;margin:0 4px 0 0}#m dl.trseli p{margin-bottom:10px}#m dl.trseli dd p:last-child{margin:0}@media (min-width:600px){#op .breadcrumb li.home{display:inline-block}#h .logo{padding:40px 20px 10px 20px}#m{border-top-width:20px}#op .ahead .search{font-size:1.4em;line-height:1em;background:#FFC400;padding:6px 14px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{background:no-repeat center right 12px url("data:image/svg+xml;charset=UTF-8,"),#FFC400}}@media (min-width:800px){#op .ahead .search{font-size:1.5em;line-height:1em;padding:6px 46px}#c{margin:30px 30px}#op .breadcrumb{margin:-10px 0 15px -10px}#f ul{display:inline-block;margin-top:7px}#f li{float:left;display:inline-block}#f li:not(:last-child):after{content:"|";font-weight:300;padding:0 2px}#f li,#f .legal li,#f li a{display:inline-block;padding:0}#m dl.trseli>div{display:grid;grid-template-columns:1fr 1fr;column-gap:15px}#m dl.trseli dt{font-weight:400}#m dl.trseli dt p:last-child{margin:0}#m dl.trseli dd{grid-column-start:2;grid-column-end:2}}@media (min-width:1000px){#h .search:focus{width:340px}body.scrollpos-m #op .ahead .search{text-align:left;padding-left:13px}#c .tab{margin-left:25px}}@media (min-width:1220px){#op{margin:25px auto;box-shadow:rgba(99,99,99,.2) 0 2px 8px 0;border-radius:20px}#h{overflow:hidden;border-radius:20px 20px 0 0}#f{overflow:hidden;border-radius:0 0 20px 20px}}@media only print{#op:after{content:"Quelle: https://sprachwoerterbuch.de/Musik/russisch.html\A abgerufen am 03.05.2024 / aktualisiert am 03.05.2024"}}
Was heißt »Musik« auf Russisch?
Das Substantiv Musik (veraltet: Music) lässt sich wie folgt von Deutsch auf Russisch übersetzen:
Deutsch/Russische Beispielübersetzungen
Ich lerne oft, während ich Musik höre.
Я часто занимаюсь под музыку.
Ich höre Musik.
Я слышу музыку.
Mögen Sie Musik?
Вы любите музыку?
Mein Bruder mag Musik.
Мой брат любит музыку.
Mein Hobby ist Musik.
Моё хобби - музыка.
Meine Mutter liebt Musik.
Моя мама любит музыку.
Моя мать любит музыку.
Ich mag klassische Musik.
Я люблю классическую музыку.
Er ist nach Österreich gegangen, um Musik zu studieren.
Он уехал в Австрию изучать музыку.
Susan hört gerne Musik.
Сьюзан любит слушать музыку.
Sie widmete ihr Leben der Musik.
Она посвятила свою жизнь музыке.
Ich mag keine Musik.
Я не люблю музыку.
Magst du die Musik von Mozart?
Ты любишь музыку Моцарта?
Sie hörte stundenlang Musik.
Она часами слушала музыку.
Er mag nicht nur Musik, sondern auch Sport.
Ему нравится не только музыка, но и спорт.
Ich höre gerne klassische Musik.
Я люблю слушать классическую музыку.
Jeder liebt Musik.
Все любят музыку.
Musik ist die gemeinsame Sprache der Menschheit.
Музыка - общий язык для всего человечества.
Ich höre gerne Musik, aber noch lieber mache ich welche.
Я люблю слушать музыку, но ещё больше я люблю её играть.
Sie hört gerne Musik.
Она любит слушать музыку.
Mein Hobby ist Musik hören.
Моё хобби – слушать музыку.
Betty mag klassische Musik.
Бетти любит классическую музыку.
Er hörte keine Musik.
Он не слушал музыку.
Ich mag seine Musik.
Мне нравится его музыка.
Er hat eine Vorliebe für moderne Musik.
У него пристрастие к современной музыке.
Diese Musik wurde von Bach komponiert.
Эту музыку написал Бах.
Ich verbringe oft meine Freizeit damit, Musik zu hören.
Я часто провожу своё свободное время, слушая музыку.
Wir hören Musik.
Мы слушаем музыку.
Ich mag Musik lieber als Sport.
Я люблю музыку больше, чем спорт.
Wir studieren Musik.
Мы изучаем музыку.
Ich mag nicht nur klassische Musik, sondern auch Jazz.
Мне нравится не только классическая музыка, но и джаз.
Interessierst du dich für Musik?
Тебя интересует музыка?
Du liebst die Musik?
Ты любишь музыку?
Ich höre gern Musik, vor allem Jazz.
Я люблю слушать музыку, прежде всего джаз.
Meine Leidenschaft ist die Musik.
Моя страсть - музыка.
Ich studiere Musik.
Я изучаю музыку.
Was für Musik magst du?
Что из музыки тебе нравится?
Ich mag Musik auch sehr.
Я тоже очень люблю музыку.
Sie bevorzugt ruhige Musik.
Она предпочитает спокойную музыку.
Musik ist eine Universalsprache.
Музыка - это универсальный язык.
Kannst du bitte die Musik leiser stellen?
Ты можешь, пожалуйста, сделать музыку потише?
Können Sie bitte die Musik leiser stellen?
Вы можете, пожалуйста, сделать музыку потише?
Ich höre gerne Musik.
Я люблю слушать музыку.
Ich höre lieber Jazz als klassische Musik.
Мне больше нравится слушать джаз, чем классическую музыку.
Er mag Musik sehr.
Он очень любит музыку.
Du magst klassische Musik, oder?
Тебе нравится классическая музыка, да?
Sie hatte Poesie und Musik gern.
Она любила поэзию и музыку.
Ich höre gerne gute Musik.
Я люблю слушать хорошую музыку.
Er interessiert sich für Musik.
Он интересуется музыкой.
Ich weiß, dass Nancy Musik mag.
Я знаю, что Нэнси любит музыку.
Sie reden über Musik.
Они говорят о музыке.
Ich mag Musik sehr.
Я очень люблю музыку.
Du magst keine Musik.
Ты не любишь музыку.
Was magst du lieber: Musik oder Englisch?
Что тебе больше нравится: музыка или английский?
A propos klassische Musik, wer ist Ihr Lieblingskomponist?
Кстати о классической музыке – кто ваш любимый композитор?
Wir haben Musik gehört.
Мы услышали музыку.
Sie tanzten zur Musik.
Они танцевали под музыку.
Lass uns Musik hören.
Давай послушаем музыку.
Lasst uns Musik hören!
Послушаем музыку!
Die Musik ist seine Leidenschaft.
Музыка - его страсть.
Die Musik ist ihre Leidenschaft.
Музыка - её страсть.
So eine schöne Musik!
Какая красивая музыка!
Ich höre sehr gerne klassische Musik.
Я очень люблю слушать классическую музыку.
Er war besoffen von der Musik.
Он был пьян от музыки.
Dieses Video wird alle diejenigen interessieren, die klassische Musik, insbesondere die mit Cello, mögen.
Это видео интересно тем, кто любит классическую музыку и в частности виолончель.
Das ist Musik in meinen Ohren.
Мне очень лестно это слышать.
Это как музыка для моих ушей.
Diese monotone Musik hat was für sich.
В этой монотонной музыке что-то есть.
В этой однообразной музыке что-то есть.
Auch ich liebe Musik.
Я тоже люблю музыку.
Stell die Musik leiser!
Сделай музыку потише!
Seine Musik hat mich tief beeindruckt.
Его музыка произвела на меня глубокое впечатление.
Die Musik ist zu laut.
Музыка слишком громкая.
Mein Bruder interessiert sich für Englisch und Musik.
Мой брат интересуется английским и музыкой.
Er liebt Musik.
Он любит музыку.
Ich höre immer gerne klassische Musik in meiner Freizeit.
Я всегда с удовольствием слушаю классическую музыку в свободное время.
Ich mag keine klassische Musik.
Я не люблю классическую музыку.
Musik ist ein wichtiger Teil meines Lebens.
Музыка - важная часть моей жизни.
Er trinkt Tee und hört Musik.
Он пьёт чай и слушает музыку.
Tom hört Musik.
Том слушает музыку.
Wir hören Musik mit den Ohren.
Мы слушаем музыку ушами.
Sie interessiert sich sehr für Musik.
Она очень интересуется музыкой.
Er mag sowohl Musik als auch Sport.
Он любит и музыку, и спорт.
Ему нравится как музыка, так и спорт.
Er redete über Musik.
Он говорил о музыке.
Tom interessiert sich für französische Musik.
Том интересуется французской музыкой.
Ich mag Musik und Sport.
Я люблю музыку и спорт.
Hörst Du gern Musik im Radio?
Ты любишь слушать музыку по радио?
Diese Musik gefällt mir.
Мне нравится эта музыка.
Mein Vater mag keine Musik.
Отец не любит музыку.
Mir gefallen Musik und die englische Sprache.
Мне нравятся музыка и английский язык.
Ich interessiere mich für Musik.
Я интересуюсь музыкой.
Magst du klassische Musik?
Ты любишь классическую музыку?
Wir hörten klassische Musik.
Мы слушали классическую музыку.
Ich höre die Musik nicht.
Я не слушаю музыку.
Ohne Musik wäre das Leben ein Irrtum.
Без музыки жизнь была бы заблуждением.
Ein Töpfchen mit Musik macht vielen Kindern Angst. Ein klassisches Töpfchen ist immer noch das beste.
Многие дети боятся горшка с музыкой. Лучше классического горшка ничего нет.
Lärmende Musik geht Fred auf die Nerven.
Громкая музыка нервирует Фреда.
Die Amerikaner hassen Musik, aber sie lieben Unterhaltung.
Американцы ненавидят музыку, но обожают развлечения.
Man muss die Musik des Lebens hören, die meisten hören nur die Dissonanzen.
Надо слушать музыку жизни, но большинство слышат лишь диссонансы.
In dem Zimmer, in welches wir eintraten, erklang leise Musik.
В комнате, в которую мы вошли, звучала тихая музыка.
Ohne Musik wäre das Leben ein Fehler.
Без музыки жизнь была бы ошибкой.
Maria weiß nichts, was auf sie beruhigender wirken würde als klassische Musik.
Мария не знает ничего, что успокаивало бы её лучше, чем классическая музыка.
Tom und Maria tanzten zu der Musik.
Том и Мэри танцевали под музыку.
Synonyme
- Band:
- конвейер
- лента
- обруч
- плёнка
- полотно
- связка
Russische Beispielsätze
Уже сегодня я прихожу в ужас, размышляя о том, что в ближайшем будущем хип-хоп будет тем, чем сегодня является народная музыка.
Мне нравится австрийская музыка.
Мне нравится инструментальная музыка.
Тебе нравится итальянская музыка?
Если бы не музыка, мир был бы скучным местом.
Musik übersetzt in weiteren Sprachen: